Глава 113, Премьер-министр замаскировался, часть 2
На этом свете в синем весеннем небе плыли белые облака. Красные крыши блестели на солнце.
Серые гуси прилетали на пруды и дрались из-за мест для гнездования.
Император расхаживал по крыльцу взад-вперед, как тигр по клетке, и был недоволен.
Старый доктор кланялся и кланялся, и уже не мечтал уйти в целости.
(Ли ЧжиФань:) - Столько дней прошло. Почему лихорадка у моего премьер-министра не спадает?
(Доктор, кланяется:) - Почтительно докладываю Вашему Величеству! Старая рана Его Превосходительства еще не зажила, это вызывает осложнения. Циркуляция внутренней силы ци в духовных меридианах ослаблена, а энергия ян вообще на нуле...
(Ли ЧжиФань, медленно:) - Старая рана?..
(Доктор, топчется с ноги на ногу:) - ...
(Ли ЧжиФань:) - Я муж, я имею право знать!.. Гхм... То есть я не муж... но право знать я все равно имею! Я - император, твою мать!
(Доктор:) - У Его Превосходительства внутренние повреждения после битвы с войсками Оуяна Вэня... Он получил удар древком копья в грудь... и на него упала лошадь.
- Мне конец, - подумал старый доктор. - Говорила мне мама, учи сопромат! На кой черт я пошел в медицинский?!
(Доктор, оправдывается:) - Его Превосходительство велели некому не говорить... чтобы не понижать мораль в войсках...
(Ли ЧжиФань:) - И ты его послушал?! А если Его Превосходительство захочет прыгнуть с пятого этажа, ты тоже с ним прыгнешь?!
(Доктор, со слезами:) - Простите, простите, Ваше Величество! Этот доктор виноват!
(Ли ЧжиФань, делая усилие, чтобы сохранить самообладание:) - Так. Что нам делать теперь?
(Доктор:) - Главное сейчас - позаботиться о восстановлении сил в ослабленном организме. Покой и отдых, положительные эмоции, постельный режим, здоровая диета, регулярное проветривание помещения...
(Кашель из комнаты:) - Кхе.. кхе...
(Ли ЧжиФань, оказываясь у дверей раньше врача и хватая его за шкирку:) - Куда?!
(Доктор, семенит на месте:) - Э-э... Я доктор, я спешу к пациенту!
Молодой император развернул старичка лицом к далеким голубоватым горам, видневшимся в туманной дымке за стенами столицы.
Он широким жестом указал ему на безбрежные дали подлунного мира и сердечно напутствовал:
- Доктор, ты сейчас спешишь на хер... вон туда. А я пойду займусь пациентом.
Хлоп! Дверь покоев премьер-министра Лиу захлопнулась.
Доктор пошел собирать рюкзак.
Император Ли кинул на сидевшего в постели премьер-министра Лиу подозрительный взгляд и сердито забренчал на столе баночками с лекарствами. Лиу ЧхэнФэн понял, что Ли ЧжиФань, согласно регулярно проявлявшейся бандитской натуре, опять обчистил доброго доктора.
Ли ЧжиФань, нахмурив прямые, как мечи цзянь, брови, считал пилюли, раскладывал их на суточные порции и был человеколюбивым образцом буддизма.
- Ты знаешь, что меня беспокоит.. кхе... кхе... - сказал Лиу ЧхэнФэн, подавляя сухой назойливый кашель. - В долине Да Ху много дней идут дожди... если река возле города Да Ху разольется...
Он углубился в размышления, изучая рапорт, прибывший из Северного региона.
- А меня, знаешь, что беспокоит? - сказал Ли ЧжиФань, бестрепетной рукой отбирая у Лиу ЧхэнФэна рапорт и делая ударение на слове "меня". - Что ты не слушаешь своего... (пауза)...
(Лиу ЧхэнФэн, подсказывает:) - ...доктора?
(Ли ЧжиФань, отмахивается:) - В жопу доктора... (старый надоедливый козел)
Черт! Ему так нравилось говорить "Леди Лиу, я твой муж, ты должна меня слушаться."
(Ли ЧжиФань, сурово:) - ...своего повелителя!
Тоже неплохо прозвучало!
(Ли ЧжиФань, тряся отобранным документом:) - Тебе что говорили?! Кому прописали покой и отдых? Ты что хочешь, чтобы у тебя энергия ян никогда не восстановилась?!
(Лиу ЧхэнФэн:) - Кхе, кхе... Это ничего, это небольшая простуда.
(Ли ЧжиФань, повышает голос:) - Большая или небольшая, не тебе решать!
(Лиу ЧхэнФэн:) - Еще полчасика!
(Ли ЧжиФань, рычит:) - Нет!
Сидевший в подушках Лиу ЧхэнФэн в беленькой нижней рубашке, с волнистыми каштановыми волосами вокруг милого лица, выглядел таким послушным и беззащитным, что у императора не хватило злости на него ругаться.
Премьер-министр еще температурил, поэтому его белоснежная кожа была на щеках и скулах окрашена нежным розовым цветом.
Он сидел и перебирал пальчиками золотистый шелк пухового одеяла, расправляя уголок. Его зелено-карие выразительные глазки виновато посмотрели на своего повелителя, а бровки...
У Ли ЧжиФаня появилось ощущение, что сейчас в этой тихой комнате одно рыжее бессовестное животное семейства собачьих целенаправленно полирует мозги своему повелителю.
(Ли ЧжиФань, садясь на кровать поближе к пациенту, спокойно:) - Все твои бумажки я отправлю в канцелярию к Чжэн ТяньЧжао, пускай он занимается.
(Лиу ЧхэнФэн:) - Но... Э-э... Ваше Величество, зачем вы лезете рукой ко мне под одеяло?
- А ты как думаешь? - бархатным голосом спросил Ли ЧжиФань.
(Лиу ЧхэнФэн, смущенно:) - Там нет ничего интересного.
Ну, это кому как...
(Ли ЧжиФань, вслух, мечтательно:) - А если найду?
(Лиу ЧхэнФэн, краснея:) - Это мое колено.
(Ли ЧжиФань, шарит рукой, тихо:) - Колено? А это что?
(Лиу ЧхэнФэн, опускает взгляд:) - Кхе... А это... выше колена.
- Выше колена называется ляжка, - сообщил император, который любил точность во всем. - А то, что выше ляжки называется...
(Лиу ЧхэнФэн, тихим шепотом, опустив трепещущие ресницы:) - Называется...
(Ли ЧжиФань, еще более тихим шепотом:) - Называется... (вытаскивает и смотрит на обложку)... "Транспортная ведомость южной группировки войск"... ("транспортная ведомость" прозвучало немного хрипло) Тебе не стыдно врать своему императору и прятать документы под одеялом?!
(Лиу ЧхэнФэн, убитый:) - Я просто оставил что-нибудь почитать на ночь.
(Ли ЧжиФань, вытаскивает еще складные талмуды:) - А вот это как называется?.. Да блин, сколько же ты сюда запихал!
(Лиу ЧхэнФэн:) - Ваше Величество! Хотя бы это оставьте! Там всего 120 страниц!
Лиу ЧхэнФэн был очень расстроен потерей документов. Глаза у него блестели, - по всей видимости, от слез утраты.
Нежное сердце Ли ЧжиФаня не могло вынести такого зрелища.
- Тебе надо лежать, - сказал он, укладывая друга в постель и одной рукой осторожно поддерживая его за затылок. Молодой император склонился над ним так низко, что пряди его черных шелковых волос упали на лицо Лиу ЧхэнФэна и смешались с его каштановыми локонами.
Чувствуя тепло от дыхания Ли ЧжиФаня, Лиу ЧхэнФэн подумал, что он сейчас, наверно... вот сейчас... вытащит из-под матраса его последнюю заначку, ведомость по сбору кедрового ореха из уездов Бэйшаня!.. но второй мужчина просто опустил его на мягкие подушки и несколько секунд не мог отвести взгляд от лица Лиу ЧхэнФэна.
- Я ненадолго, - подумал Лиу ЧхэнФэн, слабой рукой удерживая друга возле себя. - Только посмотрю, какие у него красивые глаза... (тихая паника) ?!!... Что я только что подумал?!.. Это не я! Я имел в виду: посмотрю, не сердится ли он!.. Это все из-за температуры. Да, точно! Я же больной, я за себя не отвечаю...
(Ли ЧжиФань, неохотно отпуская Лиу ЧхэнФэна:) - Спи... Позови меня, если что-нибудь будет нужно. Я рядом.
(Лиу ЧхэнФэн, закрывает глаза, полный разных чувств:) - ...
конец главы
------------------------------------
Почтенные читатели, если вам понравилась глава, поставьте, пожалуйста, лайк. Да хранит вас милостивый Амитабха.
Тысяча благодарностей благодетелям, поставившим лайки и звезды на титуле проекта.
http://erolate.com/book/3749/97697
Сказали спасибо 0 читателей