Готовый перевод Prime Minister in Disguise / Премьер замаскировался: Глава 153, Премьер-министр замаскировался (часть 2)

Глава 153, Премьер-министр замаскировался (часть 2)

Прекрасный генерал Лиу все ближе, его нежные желанные губы вот-вот коснутся лица Ли ЧжиФаня, и руки сами тянутся к нему навстречу, чтобы ласково привлечь к себе и прижать грудь к груди, живот к животу...

С учетом всех обстоятельств...

...решение было одно - бежать!

Контроль, контроль, контроль, контроль!

- Шшшшух! Хрусь! Шмяк! - генерал Ли уносится сквозь чащу, в панике ломая кусты и деревья.

- Баммм! - генерал Лиу впечатывается в скалу прекрасным чистым лбом.

- А-а-а-а! Неееет! - предсмертный крик. Кричит, конечно, генерал Ли.

- @б твою мать! - коротко и емко. Матерится, конечно, генерал Лиу.

- Хе-хе, здрасьте, - на лбу у генерала Лиу, справа, надувается большая шишка.

- Что же она с ним такое сделала, похабная девчонка? - с завистью сказал птицелов под кустом при виде разбойника, убегающего от красавицы.

Вот так, наполненная событиями и звуками, в одно мгновенье пролетела секунда.

- ЧхэнФэн! - генерал Ли несется назад, спасать любимого.

Лиу ЧхэнФэн неожиданно оказался подъятым высоко над землей в кольце сильных рук.

В три воздушных прыжка они оказались на середине горы.

- ЧхэнФэн, потерпи немного! Держись, ЧхэнФэн!

- Ладно, - покладисто сказал Лиу ЧхэнФэн и устроился поудобнее.

- ЧхэнФэн, не теряй сознания! Скажи что-нибудь.

Лиу ЧхэнФэн, который разнежился в родных объятьях и мирно спал, сквозь сон пробормотал:

- Ммм, мне так очень нравится... Обними меня покрепче...

- Черепно-мозговая травма и иллюзорный бред! - ужаснулся Ли ЧжиФань.

- ЧхэнФэн, ты как? - повторял Ли ЧжиФань, укладывая друга на кушетку в палатке. - Крови нет? Дай я посмотрю!

- На, посмотри, - сказал Лиу ЧхэнФэн, сонно моргая прелестными глазами.

- Болит?

- Не особенно.

- Голова кружится?

Ли ЧжиФань сопел над Лиу ЧхэнФэном, грея его лоб и щеки взволнованным дыханием.

Лиу ЧхэнФэн немного покраснел и сказал:

- Нет.

- Надо холодное приложить! - и Ли ЧжиФань трясущимися руками чуть не впечатал со всего размаха другу в лоб медное пресс-папье в виде трехногой жабы.

Лиу ЧхэнФэн с умилением смотрел на убитого горем Ли ЧжиФаня.

Его красивое гордое лицо стало таким несчастным, и было очень трудно удержаться от того, чтобы...

(Лиу ЧхэнФэн, глядя украдкой из-под опущенных длинных ресниц:) - Надо...

(Ли ЧжиФань, с готовностью:) - Что?! Что сделать?!

"А хер ли, - подумал Лиу ЧхэнФэн. - Вперед, жертва черепно-мозговой травмы! Пока мозги не очухались."

(Лиу ЧхэнФэн, еще покраснев:) - Тогда... надо пожалеть, как мама жалеет. Чтобы скорее заживало.

"Я просто хочу попробовать, как это будет, если Ли ЧжиФань меня поцелует, - думал он. - Ради шутки. Немножко. Один только раз... А у меня такое чувство, как будто я пьяный... это очень странно..."

Ли ЧжиФань замер с испуганными глазами, неуверенно уставившись на приятеля.

- Как ма... ма? - переспросил он, думая, что ослышался.

(Лиу ЧхэнФэн, не сводя с приятеля кошачьих глаз:) - Ну да. Как в детстве.

(Ли ЧжиФань, даже дыхание замирает:) - Ты уверен?

(Лиу ЧхэнФэн, молча:) - ... (кивает, сглатывает)

(Ли ЧжиФань, опускает глаза:) - А ты потом... не будешь меня ненавидеть... или еще что-то... думать про меня плохо...

(Лиу ЧхэнФэн, лицо милое и беззащитное:) - Я буду... еще больше тебя... уважать...

(Ли ЧжиФань, шепчет:) - Мы же не всерьез... Как бы в шутку, да?...

(Лиу ЧхэнФэн, шепчет, придвигается:) - Да...

(Ли ЧжиФань, переводит дыхание:) Тогда... ты лучше закрой глаза.

(Лиу ЧхэнФэн, закрывает глаза, поднимая лицо к Ли ЧжиФаню:) - ...

Молчание. Неуверенное дыхание.

Шелест одежды.

Рука Ли ЧжиФаня легла на нежные локоны на затылке Лиу ЧхэнФэна.

Тишина.

Лиу ЧхэнФэн открыл глаза.

Нос к носу, не дыша, два молодых мужчины застыли, устремив друг на друга глаза, огромные от ужаса. Невыразительное лицо Ли ЧжиФаня сейчас показывало тысячу оттенков смятения.

Лиу ЧхэнФэн посмотрел на страдальчески сдвинутые брови друга и кулак, нацеленный ему в лоб.

- А как тебя мама жалела? - осторожно спросил он, не владея еще своим голосом. - Я на всякий случай... Чтобы знать, что мы об одном говорим.

(Ли ЧжиФань:) - ... (оффлайн)

(Ли ЧжиФань, приходя в себя:) - Мама?.. гхм... Мама говорила, что, если получил под правый глаз, надо для симметрии дать еще под левый...

Пауза.

Нос к носу, огромные от ужаса глаза, сильная ладонь на нежном затылке.

(Лиу ЧхэнФэн:) - Гм. Я тут подумал... само пройдет.

Ли ЧжиФань не шевелится.

Опускает кулак.

Его рука медленно сползает с затылка Лиу ЧхэнФэна.

Твою мать, твою мать, твою мать! Ли ЧжиФань был так близко, я ведь, твою мать, правда хотел, чтобы он меня поцеловал! Я чуть сам, ТМ, не поцеловал его! Он бы подумал, что я извращенец! Я тупой идиот!

Амитабха, спаси и сохрани! ЧхэнФэн был так близко, он так смотрел своими милыми глазками, я чуть не поцеловал его! Он бы продумал, что я - развратник под маской друга!.. Он бы правильно подумал!!! Меня на арбалетный выстрел нельзя подпускать к такому прекрасному и чистому созданию, как Лиу ЧхэнФэн!

(Лиу ЧхэнФэн:) - Ли ЧжиФань, ты куда?! Ли ЧжиФань, поздно уже, спи со мной!..

При последних словах Лиу ЧхэнФэна молодой император врезался в центральный столб палатки и чуть не повалил его.

(Лиу ЧхэнФэн, удивленно смотрит, как Ли ЧжиФань, словно синица, залетевшая на кухню, мечется по палатке, пятый раз промахиваясь мимо выхода:) - (неуверенно) Тут медвежьи шкуры, покрывала… отличную постель можно соорудить…

(Ли ЧжиФань:) - Амитабха милостивый!.. (пытается пройти сквозь стол)

(Лиу ЧхэнФэн:) - Не хочешь на шкурах - спи в моей постели…

А-а-а-а!

Ли ЧжиФань, как метеор, выскочил на улицу.

В окрестных лесах испуганные птицы спросонок упали с деревьев.

(Лиу ЧхэнФэн, оставшись в палатке один, растерянно:) - … а я тогда на шкурах…

Тихо качался брезент у входа…

...все слабее и слабее...

Больше не качался.

...И уже сиротливый фонарь угасал,

сон же все не смежал ему век.

Не спеша, не спеша отбивают часы -

начинается длинная ночь.

Еле светится-светится в небе Река*,

наступает желанный рассвет.*

----------------------------------

* Бо Цзюй-и (9 в.)

* 银河 (инь хэ) - Серебряная река, т.е. Млечный путь

----------------------------------

Взволнованный Янь Хао разбудил премьера Лиу, который сладко дрых, доев жареную утку и рулетики.

(Янь Хао, вбегает:) - Мой повелитель! Его Величество... он... ...!

(Лиу ЧхэнФэн, трет глаза:) - Мм?

(Янь Хао, слезы в голубых глазах:) - С ним что-то случилось! Он сидит... и не шевелится... и ничего не говорит! И не моргает!

(Лиу ЧхэнФэн, садится в постели, потягивается:) - ... Как это?

(Янь Хао, трагически:) - Как неживой!

Лиу ЧхэнФэн с усилием провел ладонью по лицу и нахмурился.

- Может его кто-нибудь обидел?

(Янь Хао, разводит руками:) - Я не знаю! Он почему-то начал меня спрашивать, как меня мама в детстве жалела, а потом... (всхлипывает) ... мумифицировался!

(Лиу ЧхэнФэн, падая обратно в кровать, накрывает лицо подушкой:) - ...

конец главы

------------------------------------

Почтенные читатели, если вам понравилась глава, поставьте, пожалуйста, лайк. Да хранит вас милостивый Амитабха.

Тысяча благодарностей благодетелям, поставившим лайки и звезды на титуле проекта.

http://erolate.com/book/3749/97775

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь