52 / 225

---52 глава---

Прошло ещё какое-то время. На самом деле через три дня состоится первый день охотничьего фестиваля в королевской академии Аверийской империи.

Принять участия могли молодые люди с пятнадцати до девятнадцати лет. Выпускники просто не допускались по правилам, ведь в этом возрасте они уже изучали высшие заклинания, а младше... Никто не хочет допускать детей, с слишком горячей кровью.

Фестиваль будет проходить целую неделю. Наверное, самыми красочными днями за это время являлось открытие и завершение фестиваля.

По итогам, победитель и тройка лучших получала некоторые особые привилегии. Для учеников военных факультетов это билет в рыцарский орден, а для магов хороший способ зарекомендовать себя магической башне.

В общем, все, кто не относился к боевым факультетам оставались за пределами охотничьей зоны. Они наблюдали издалека, вместе с семьями участников. Но что же именно представляет из себя этот фестиваль.

Когда Теодор в первый раз прочитал название, в голове у него возникли картинки с убитой дичью, но всё было совершенно не так...

Всё начинается с первичного отбора. В течении недели проходит отбор, по итогам которого к участию допускается сто учеников... Никогда не регулировалось количество магов и воинов, но, как обычно, волшебников было не больше десяти.

Эту сотню детей с мечами, луками и знаниями о магии выпускали в гигантский лес, где они выживали шесть дней. Они могли собраться в группы или выживать в одиночку, но в итоге победитель всегда один.

На каждом участнике будет браслет, который действует как трекер для собак, из прошлого мира Теодора.

Но что происходит внутри, и как они определяют победителя? Всё довольно просто. Если разрушить этот браслет, ученик проигрывает, следовательно, выбывает из игры. Кстати, это один из тех случаев, когда императорская семья разрешает использовать артефакт телепортации... Когда браслет ломается, его обладатель автоматически телепортируется в начало.

Но, если есть вероятность того, что всё остануться... Тогда, что делать в этом случае? Здесь тоже всё просто... Этот браслет так же фиксирует количество убитых зверей. Чем больше, тем лучше и выше бал.

Теодор уже разбирал этот артефакт и он... Да, вероятно это одна из тех деталей, над которой разработчики игры не хотели задумываться. Эта технология опережает нынешнее развитие, но она, тем не менее, существует.

- Значит... Мне похвалить тебя за то, что ты прошла отборочные? Я в тебе не сомневался, молодец, - сказал Теодор, скрестив руки на груди, разглядывая новый наряд Миры.

Обтягивающие кожанные штаны, коричневого цвета, подчёркивали прямые и стройные ноги девушки. Жилет был настолько длинным, что создавал что-то на подобии юбки, которая спускалась ниже колен, и была такого же цвета, что и штаны. Под ним была белая рубашка, застегнутая под горлом.

Наряд был элегантным, но практичным. Не было сложных частей, а ткань не была тяжёлой и слишком тёплой.

- Слушай, тебе не кажется, что надевать что-то светлое в этот шестидневный поход, немного неразумно? - спросила Мира , смотря горящими глазами, на своего младшего брата.

- Знаешь, меня другое интересует. Даже если я каким-то неизвестным для себя чудом согласился пойти с тобой... В каком именно месте это парные костюмы? - спросил Теодор указав пальцем на то, во что был сейчас одет.

Пусть он и собирался не входить в лес, его наряд выглядит слишком... Слишком элегантным и непрактичным. К тому же, это слишком сильно не подходило ему. По крайней мере, он так думал.

На нём были брюки чёрного цвета, которые буквально прилегали к его ногам. Чёрная рубашка с эмблемой золотого аконита на воротнике, которая совсем недавно стала символом "Графа Ораса". Сверху был такой же черный удлиненный пиджак с более свободными, как у робы, рукавами.

Вообще, это создавалось специально для него, и бесспорно, было удобным при ношении. Но, разве не его сестра, с счастливыми криками выбежала из комнаты, желая выбрать для них парную одежду.

- Ну... Мне так захотелось. Тебе надо что-то красивое, а не то, в чем можно по лесу бегать, - сказала Мира, слегка смущённо почесывая щеку.

- Х-а-а-а-а... Так, кто там ещё прошёл отбор? Не останавливайся на половине, - сказал Теодор, продолжая смотреть на Миру перед зеркалом.

- Ничего особенного. Хотя, как оказалось, недавно перевелась какая-то девушка из провинции... Она каким-то чудом была допущена до отборочных, хотя заявку она точно не подавала. Мы с ней учавствуем в разных дисциплинах, но мне сказали, что она неплоха, - сказала Мира, взяв расчёску со стола и начав аккуратно расчёсывать волосы.

- Подача заявки настолько необходима? Ты говорила, что без неё тебя никуда не допустят, так как она это сделала? - спросил Теодор, откинувшись на спинку стула. Он уже понимал, о ком именно идёт речь, к тому же ситуация вполне ясна.

- Не знаю. Она дочь провинциального графа, о котором я ничего не слышала. Вроде бы, говорили, что она пришла с рекомендательным письмом от кого-то, вот ей и сделал разок поблажку, - сказала Мира, после чего Теодор немного больше задумался над этим.

"Опять. Ничего такого ни в новелле, ни в игре не говорилось. Хотя, я точно помню, что у Авроры Даврам не было поддержки, как социальной, так и экономической. От кого же она получила письмо с рекомендацией? К тому же, чье имя на письме может помочь в нарушении правил академии? Как вариант, императорская семья, башня алхимии и магическая башня... Два первых сразу выбывают, но какое отношения она имеет к магической башне? "Подумал Теодор, смотря в одну точку где-то на стене. Чёрная кошка играла с его сложенными руками, но наш мальчик этого не замечал.

Он прекрасно знал о том, что Аврора была ещё и магом. Точнее она искусный лучник, который ещё и магией ветра отлично управляет. Но, насколько он знал, она не могла пройти дисциплину магов, поэтому и стала магическим лучником.

Стоп, а какая причина этого? Было ли в новелле описана причина, по которой Аврора не стала магом? Он этого не помнит, но, возможно, это все-таки было описано. Всё же, человеческая память, очень странная штука.

- Эй, Тео! - резкий крик прямо у уха, вывел его из раздумий, но лучше бы он продолжал думать...

-Тео, если тебе понравится кто-то, ты должен показать её мне. Я многих знаю, если что... - не успев договорить до конца, её прервал Теодор своим протяжным вздохом, с усталостью в голосе.

- Х-а-а-а-а... Мира, давай не будем возвращаться к этой теме, -сказал Теодор, освободив руку и положив подбородок на них.

- Ну почему? Ты не хочешь, что бы твоя сестра стала тётей? - спросила Мира, посмотрев на братика с какой-то жалостью в глазах. Она бы хотела посмотреть на детей, которые получат его гены.

(П/А прости, жанры не позволяют('•ω•')...)

- Я не в этом смысле... Мне же не обязательно жениться и заводить детей, так? Сейчас много аристократов, которые спокойно обходятся без этого, просто взяв в качестве преемника какого-нибудь дальнего родственника. Если нет необходимости, то и выполнять этот пункт необязательно, - сказал Теодор, успокоив кошку, и преградив её короткую шерсть.

Он не был против того, что бы жениться или завести детей. Просто, он давно уже понял, что хороший родитель из него не выйдет. Это его субъективное мнение, в этом нет ничего странного.

На самом деле, ему гораздо легче, просто работать, не имея второй половинки. Ему достаточно сестры и родителей, что бы восполнить недостаток внимания и общения, а остальное ему и не нужно.

- Эээ... Жаль. Ты ещё молод, поэтому можешь поменять решение, но... Девушки, да? - последняя фраза была сказана так задумчиво и неразборчиво, что даже Теодор не понял Миру.

"Это врядли... В душе мне больше тридцати пяти лет. Я не поменяю своего решения, даже если к моему горлу поднесут циркулярную пилу. " Подумал Теодор , встав с места, прижимая кошку к груди.

- Мира, нам пора. Карета ждёт нас уже несколько часов, а родители ещё дольше... Ты же понимаешь, что отец и так всегда занят на работе, поэтому выкроить время... - не успел договорить Теодор, как Мира просто выбежала из комнаты впереди него.

[Слушай... Вы точно брат с сестрой? Просто, возникает чувство, что вас воспитывали в разном обществе. Она, конечно, милашка, но сравнив с тобой... ]подумала Лючи так протяжно, сидя на руках Теодора.

- Я просто приёмный... Но это долгая история, я тебе потом её расскажу, - сказал он, открыв дверь и отправившись к карете внизу.

http://erolate.com/book/3761/98221

52 / 225

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Том 1 глава 1 2 Том 1 глава 2 3 Том 1 глава 3 4 Том 1 глава 4 5 Том 1 глава 5 6 Том 1 глава 6 7 Том 1 глава 7 8 Том 1 глава 8 9 Том 1 глава 9 10 Том 1 глава 10 11 Том 1 глава 11 12 Том 1 глава 12 13 Том 1 глава 13 14 Том 1 глава 14 15 Том 1 глава 15 16 Том 1 глава 16 17 Том 1 глава 17 18 Том 1 глава 18 19 Том 1 глава 19 20 Том 1 глава 20 21 Том 1 глава 21 22 Том 1 глава 22 23 Том 1 глава 23 24 Том 1 глава 24 25 Том 1 глава 25 26 Том 1 глава 26 27 Том 1 глава 27 28 Том 1 глава 28 29 Том 1 глава 29 30 Том 1 глава 30 31 Том 1 глава 31 32 Том 1 глава 32 33 Том 1 глава 33 34 Том 1 глава 34 35 Том 1 глава 35 36 Том 1 глава 36 37 Том 1 глава 37 38 Том 1 глава 38 39 Том 1 глава 39 40 Том 1 глава 40 41 Том 1 глава 41 42 Том 1 глава 42 43 Том 1 глава 43 44 Том 1 глава 44 45 Том 1 глава 45 46 Том 1 глава 46 47 Том 1 глава 47 48 Том 1 глава 48 49 Том 1 глава 49 50 Том 1 глава 50 51 Том 1 глава 51 52 Том 1 глава 52 53 Том 1 глава 53 54 Том 1 глава 54 55 Том 1 глава 55 56 Том 1 глава 56 57 Том 1 глава 57 58 Том 1 глава 58 59 Том 1 глава 59 60 Том 1 глава 60 61 Том 1 глава 61 62 Том 1 глава 62 63 Том 1 глава 63 64 Том 1 глава 64 65 Том 1 глава 65 66 Том 1 глава 66 67 Том 1 глава 67 68 Том 1 глава 68 69 Том 2 глава 69 70 Том 2 глава 70 71 Том 2 глава 71 72 Том 2 глава 72 73 Том 2 глава 73 74 Том 2 глава 74 75 Том 2 глава 75 76 Том 2 глава 76 77 Том 2 глава 77 78 Том 2 глава 78 79 Том 2 глава 79 80 Том 2 глава 80 81 Том 2 глава 81 82 Том 2 глава 82 83 Том 2 глава 83 84 Том 2 глава 84 85 Том 2 глава 85 86 Том 2 глава 86 87 Том 2 глава 87 88 Том 2 глава 88 89 Том 2 глава 89 90 Том 2 глава 90 91 Том 2 глава 91 92 Том 2 глава 92 93 Том 2 глава 93 94 Том 2 глава 94 95 Том 2 глава 95 96 Том 2 глава 96 97 Том 2 глава 97 98 Том 2 глава 98 99 Том 2 глава 99 100 Том 2 глава 100 101 Том 2 глава 101 102 Том 2 глава 102 103 Том 2 глава 103 104 Том 2 глава 104 105 Том 2 глава 105 106 Том 2 глава 106 107 Том 2 глава 107 108 Том 2 глава 108 109 Том 2 глава 109 110 Том 2 глава 110 111 Том 2 глава 111 112 Том 2 глава 112 113 Том 2 глава 113 114 Том 2 глава 114 115 Том 2 глава 115 116 Том 2 глава 116 117 Том 2 глава 117 118 Том 2 глава 118 119 Том 2 глава 119 120 Том 2 глава 120 121 Том 2 глава 121 122 Том 2 глава 122 123 Том 2 глава 123 124 Том 2 глава 124 125 Том 2 глава 125 126 Том 2 глава 126 127 Том 2 глава 127 128 Том 2 глава 128 129 Том 2 глава 129 130 Том 2 глава 130 131 Том 2 глава 131 132 Том 2 глава 132 133 Том 2 глава 133 134 Том 2 глава 134 135 Том 2 глава 135 136 Том 2 глава 136 137 Том 2 глава 137 138 Том 2 глава 138 139 Том 2 глава 139 140 Том 2 глава 140 141 Том 2 глава 141 142 Том 2 глава 142 143 Том 2 глава 143 144 Том 2 глава 144 145 Том 2 глава 145 146 Том 2 глава 146 147 Том 2 глава 147 148 Том 2 глава 148 149 Том 2 глава 149 150 Том 2 глава 150 151 Том 2 глава 151 152 Том 2 глава 152 153 Том 2 глава 153 154 Том 2 глава 154 155 Том 2 глава 155 156 Том 2 глава 156 157 Том 2 глава 157 158 Том 2 глава 158 159 Том 2 глава159 160 Том 2 глава 160 161 Том 2 глава 161 162 Том 2 глава 162 163 Том 2 глава 163 164 Том 2 глава 164 165 Том 2 глава 165 166 Том 2 глава 166 167 Том 2 глава 167 168 Том 2 глава 168 169 Том 2 глава 169 170 Том 2 глава 170 171 Том 2 глава 171 172 Том 2 глава 172 173 Том 2 глава 173 174 Том 2 глава 174 175 Том 2 глава 175 176 Том 2 глава 176 177 Том 2 глава 177 178 Том 2 глава 178 179 Том 2 глава 179 180 Том 2 глава 180 181 Том 2 глава 181 182 Том 2 глава 182 183 Том 2 глава 183 184 Том 2 глава 184 185 Том 2 глава 185 186 Том 2 глава 186 187 Том 2 глава 187 188 Том 2 глава 188 189 Том 2 глава 189 190 Том 2 глава 190 191 Том 2 глава 191 (18+) 192 Том 2 глава 192(18+) 193 Том 2 глава 193 194 Том 2 глава 194 195 Том 2 глава 195 196 Том 2 глава 196 197 Том 2 глава 197 198 Том 2 глава 198 199 Том 2 глава 199 (18+) 200 Том 2 глава 200 201 Том 2 глава 201 202 Том 2 глава 202 203 Том 2 глава 203(18+) 204 Том 2 глава 203.1 (новогодняя экстра 18+) 205 Том 2 глава 204(18+) 206 Том 2 глава 205 207 Том 2 глава 206 208 Том 2 глава 207 209 Том 2 глава 208 210 Том 2 глава 209 211 Том 2 глава 210 212 Том 2 глава 211 213 Том 2 глава 212 214 Том 2 глава 213 215 Том 2 глава 214 216 Том 2 глава 215 217 Том 2 глава 216 218 Том 2 глава 217 219 Том 2 глава 218 220 Том 2 глава 219 221 Том 2 глава 220(конец) 222 Послесловие 223 Экстра 1 224 Экстра 2 225 Экстра 3

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.