Читать Их слишком много!(BL) / Их слишком много!: Том 2 глава 73 :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Их слишком много!(BL) / Их слишком много!: Том 2 глава 73

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

---73 глава---

- Насколько я знаю, они незаконны. У меня иногда не хватает времени на сон, что уж говорить о таких заведениях, - сказал Теодор, отведя взгляд, как бы продолжив читать книгу в руках. Даже после этого Мейн всё никак не сводил с него взгляда, будто видя алхимика на сквозь. Не сказать, что Теодор настолько хороший актёр, но его ещё ни разу не ловили на лжи.

- Мы встречались с вами прежде? - спросил Мейн, на что Теодор лишь со странным взглядом повернулся в его сторону. Да, они встречались раньше, пусть и не долго, но с того момента прошло не десять лет. Да, тогда он скрывал своё лицо, Тео сам это прекрасно понимает, но что сейчас говорит этот парень?

- Во время научной магической конференции в башне. Вы были с сэром Нестором в библиотеке, там мы встретились впервые, - коротко проговорил Теодор, перевернув очередную страницу книги. Не то что бы он не понимал, к чему ведёт Мейн, но как-то странно слышать " А мы раньше не встречались? " именно от него.

- Нет, господин граф, я прекрасно помню ту встречу, но встречались ли мы до этого? -спросил Мейн так неторопливо и протяжно, как расслабленный кот. Теодор с громким хлопком закрыл книгу и положил ее к себе на колени.

- Сэр Мейн, я младше вас, вы можете просто обращаться ко мне по имени, опустим формальности. У меня есть кое-какие дела, мы не могли бы отложить этот разговор на потом? - с ледяной улыбкой на лице сказал Теодор, даже не дождавшись ответа Мейна. Тот лишь смотрел растерянным взглядом вслед уходящему юноше с чёрными волосами.

[ И почему ты разозлился? Я что, Что-то пропустила?] медленно проговорила Лючи в его голове немного сонным голосом. Да, духи тоже могли спать и уставать.

- Нет, просто у меня осталась работа, - шёпотом проговорил Теодор, отойдя немного дальше от общего скопления людей. Казалось, что никто не видел эту маленькую ссору мага из башни и будущего главы алхимиков, но лучше уйти первым, нежели дожидаться разгорания конфликта. Кто знал, к чему всё это приведёт? Вот только обвинений в подобном ему не хватало.

[ Ну, как сказать, в чём-то ты и прав. Только не забывай, что он тоже ребёнок, хотя тебе давно больше тридцати в душе. Будь чуть проще, не каждый строит заговоры против тебя] Сказала Лючи в его голове. Что ж, быть слишком бдительным всегда мешало ему как в этой, так и в прошлой жизни. Скажем так, его состояние нельзя было назвать паранойей, но что-то приближённое к ней у него явно имелось. Нет, он не думал о мировых заговорах, инопланетянах и о чём-то подобном, просто он был слишком подозрительным в отношениях с другими людьми.

Для него вполне нормально держать дистанцию с человеком, но когда тот решает её сократить, Теодор отходит на шаг назад. Рабочие отношения должны оставаться рабочими, а дружеские дружескими. Конечно, из одних появляются другие, но он и не хотел никаких перемен в жизни, пусть это и было чем то неизбежным.

Вероятно, он просто был одним из тех редких типов интровертов, которые могут спокойно общаться, но не заводить отношения с людьми. Да, это немного странно, но за две жизни он привык к этому.

[Ну, не знаю. С тобой мы, вроде как, подружились. Нет, я понимаю, что у нас с тобой отношения, как у босса и подчинённого, но тебе не кажется, что с какого-то момента мы уже стали друзьями? Ты немного колючий и отстранённый, да и поладить с тобой тяжело, но если получиться, то... Так, ладно. Ты говорил, что у тебя осталась работа?] мысленно начала рассуждать Лючи, в один момент просто остановившись и перейдя на другую тему. Теодор ничего не ответил, просто вошёл в какую-то большую палатку. Как ни странно, в ней был глава боевых магов и ещё несколько учёных и алхимиков.

- Здравствуйте, господин Теодор. Вы же говорили, что не будете участвовать в собрании... - не успела договорить какая-то женщина в робе мага, как Теодор просто положил книгу, которую он недавно читал, на стол. Открыв определённую страницу, он повернул её в другую сторону, придвинув к другим людям.

- Добрый вечер, я просто кое-что узнал. Вы же хотели проложить путь по этому направлению? - коротко проговорил Теодор, показав пальцем на узкую дорогу отмеченную на карте, - В этой местности нет зверей крупнее лисы, да и климат здесь относительно хороший, если сравнивать с сердцем леса. В это время в этой же части начинает цвести ледяная росянка, она приманивает мелких хищников своим сладким запахом. Из-за миграции здесь появилось слишком много более крупных хищников, сами понимаете, чем это может обернуться, - Сказал Теодор, на что взгляд командира боевых магов немного ожесточился. Если в одном месте соберутся толпы хищников, тут даже его сотня магов не поможет.

- Вы уверены в этом?Растение приманивает мелких хищников, вы же сами так сказали. Не поймите неправильно, просто это самый хороший маршрут, он безопасен и относительно короткий, - сказал какой-то маг, после чего в его сторону полетели слова какого-то алхимика.

- Если так подумать... Дело не в том, что оно приманивает только мелочь. Где еда, там и хищники, а учитывая то, что во время миграции еды может катастрофически не хватать... - после этой высказанной мысли, все мгновенно замолчали. Вполне логично, что последующие размышления были излишними, все прекрасно понимали, что сейчас северный лес даже в этой неглубокой части просто кишит разными тварями.

- Сейчас нет смысла в том, что бы делать подобные выводы. Это лишь предположение, не имеющее веских доказательств. Раз уж на то пошло, то опираться на имеющиеся у нас сведения бессмысленно. Из-за миграции мы можем только предполагать, где монстров больше, а где их меньше, - сказал Теодор, после чего всё вновь погрузилось в тишину. Экспедиция была срочной, все об этом знали. Она была учреждена императором четыре дня назад, три дня назад Теодору сообщили о ней, так что ни у кого не было времени на размышления. Немного опрометчиво посылать группу на экспедицию, когда на руках мало информации, но и сидеть сложа руки нельзя. Все-таки, мы говорим об аномалиях среди монстров.

Да, с одной стороны это необходимо исследовать в кратчайшие сроки, ибо после этого может произойти всё что угодно. С другой стороны, здесь было явно что-то не чисто. Нет, сейчас говорят не замашки параноика, а здравый смысл.

Теодор уже давно задумался об этом. На самом деле не так давно, буквально вчера, но ответа он так и не получил. Сведения об аномалиях, о которых говорила Лючи, точно должны были сохраниться. Не целиком, так частями уж точно.

Если император и знал о том, что происходило в прошлом, вполне понятно почему сейчас он начал беспокоиться о северном лесе. В то время герцогство ещё не входило в состав империи, следовательно, и беспокоится о чужих землях было бессмысленно.

Зато сейчас разговор был совершенно другим. Да, решение явно было поспешным, так выглядело со стороны, но Теодор думал немного иначе. Пусть это и теория, но возможно ли такое, что от них скрывают какую-то важную часть?

Лючи так же ничего толком не знала, в игре ничего не было сказано об этом, а если и было, Тео пока что просто не мог связать события с происходящем в игре. В общем-то, материала для размышления было много.

Эти дискуссии продолжались ещё какое-то время, пока все собравшиеся люди не пришли к единому мнению. Конечно же, идти по намеченной трапе они уже не собирались, зато новый путь уже был составлен через пару часов. В него будут вноситься корректировки, по мере продвижения экспедиции в глубь леса. Вероятно, они ещё не раз поменяют направление.

- Утром разведчики вернутся и мы сможем отправиться в путь. На этот раз мы продвинемся дальше, если всё пройдёт гладко, мы доберемся до места назначения даже немного раньше, - сказала женщина, сняв с себя круглые очки и протерев их стекла. Все здесь выглядели уставшими, кроме командира боевых магов и Теодора.

- Осталось меньше трёх часов до рассвета, думаю, всем стоит отдохнуть, - сказал командир, обращаясь ко всем присутствующим, которые уже выглядели, как приведения. Что ж, учёные не привыкли к такой обстановке, и это не учитывая огромного напряжения, от нахождения в опасной местности.

- Сэр Ашио, вам тоже стоит пойти к себе. Мана восстанавливается лучше во время нормального отдыха, - сказал Теодор, взяв свою книгу со стола и свернув кое-какие бумаги.

- Знаете, я знаком с вашим главой. Он говорил, что вы слишком умны и развиты для ребёнка, только ваша черта трудоголика ему не нравится, - сказал Ашио, помогая Теодору собрать бумаги. Все уже успели уйти, поэтому они остались наедине. Неторопливо собирая бумаги, атмосфера даже стала какой-то дружелюбной.

- Любить свою работу, ещё не означает, что ты трудоголик. Кто знает, может мне просто нравится проводить бессоные ночи наедине со всеми пробирками? - монотонно сказал Теодор, с некой показной холодностью смотря на Ашио. Ладно, вокруг него всегда будет много слухов, да и он сам признал, что является тем ещё трудоголиком. Для окружающих это выглядит странно, так как физически он был ребёнком пятнадцати лет. На самом же деле в душе ему гораздо больше тридцати, но о прошлой жизни говорить нельзя, иначе его бы посчитали сумасшедшим. Обидно, но это правда.

http://erolate.com/book/3761/98249

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку