Готовый перевод Zuò gè hǎo qīzi nán / Трудно быть хорошей женой BL: У этого сопляка должны быть каменные кишки, верно?

Настал трехдневный срок. Тан Юэ проснулся рано утром, чтобы умыться и переодеться. На нём был бело-голубой вышитый халат, а на ногах у него была пара удобных деревянных башмаков. Его волосы были тщательно причёсаны, а сам он выглядел очень энергичным.

Хотя лицо Тан Юэ было обычным, но у него был мягкий темперамент и он часто улыбался. Это заставляло людей чувствовать себя так, словно они купаются в весеннем ветерке.

Хоу Юэян лично отправил своего сына в особняк принца Чжао.

Это заставило Тан Юэ вспомнить, как он впервые оказался за операционном столом. В то время ему посчастливилось оказаться под присмотром старого доктора, когда он попал в больницу. С того момента, как он начал работать ассистентом, три слова старого доктора, которые он сказал перед операцией, были: "осторожность", "осторожность" и "осторожность".

"Будьте осторожны с пациентом, будьте осторожны с состоянием пациента, будьте осторожны во время операции и не допускайте ошибок." Это была их прямая обязанность, как врачей.

Он проработал врачом более десяти лет и до сих пор не совершил ни одной ошибки, которую не должен был совершить. В противном случае он не смог бы выделиться среди своих коллег.

Как только они вошли в особняк принца Чжао, Хоу Юэян был оставлен снаружи. На этот раз Тан Юэ не оставили снаружи выказывая холодный приём, а вместо этого его приветствовал сам Ху ЦзиньПэн.

Другая сторона увидев его, смотрела на него уже совершенно новым взглядом. Он хотел что-то сказать, но колебался. Судя по всему, он знал о процессе лечения.

- Неужели гунцзы действительно уверен, что сможет вылечить ногу Ван ЦзыЧжао?

- 90% уверенности. - Тан Юэ заставил Шаня достать документ, который он подготовил вчера, и передал ему, - Это соглашение, написанное на бумаге, никто не может гарантировать, что не возникнет проблем с лечением, поэтому я надеюсь, что Ван ЦзыЧжао поймет мои опасения.

Ху ЦзиньПэн мельком просмотрел документы, и уголки его рта дернулись. "Боже мой, этот гунцзы имеет мужество камня?"

В документе не только четко описывалась травма Ван ЦзыЧжао, но и процедура лечения была очень подробной. На первый взгляд это было очень ясно, но... Что значит, если во время операции возникает непреодолимая проблема, пациент должен брать на себя все риски?

Что это значило? Это значило,что после операции больной должен безоговорочно выполнять предписания врача и не должен идти против них. В противном случае пациент будет нести ответственность за последствия.

Чтобы даже осмелиться написать такой документ нужно иметь огромное мужество. Ху ЦзиньПэну пришлось преклонить колени в восхищении. Если это увидят император и императрица, они убьют его, прежде чем он сможет что-либо сделать.

- Гунцзы, боюсь, вам придется это изменить.

- Как мы можем изменить это? - Тан Юэ адаптировал этот документ в соответствии с формой предворительного согласия из своей прошлой жизни. Он максимально адаптировал документ настолько, чтобы он мог соответствовать текущей ситуации.

- Пусть гунцзы и Ван ЦзыЧжао лично обсудят этот вопрос. - Ху ЦзиньПэн также не смел быть уверенным, насколько далеко Ван ЦзыЧжао может зайти. Поэтому он не мог принять это решение.

Ху ЦзиньПэн привел Тан Юэ во внутренний двор. Двор, в котором жил Ван ЦзыЧжао, был очень большим, но в то же время очень просторным и пустым. За исключением нескольких деревьев, в этом месте, все что он увидел, было либо мишенью для стрельбы из лука, либо му жэнь чжуан для занятий боевыми искусствами. Он совсем не походил на резиденцию принца, а скорее на резиденцию опытного воина-генерала, который множество раз прошёл через сражения.

Как только он переступил порог, Тан Юэ был поражен ситуацией в комнате. Огромный зал был заполнен людьми. Они разделились на две стороны, все они были пожилыми людьми.

Ван ЦзыЧжао сидел на мягком стуле, естественно свесив ноги, и равнодушно пил чай. Он не был похож на пациента, которому вот-вот сделают операцию.

- Он пришёл. - Ван ЦзыЧжао равнодушно поприветствовал его, а затем представил присутствующих Тан Юэ.

Он подумал, что это возможно семья пациента, но, обдумав это ещё раз, понял, что это невозможно. Если бы это была семья Ван ЦзыЧжао, то на главном месте сидел бы не он.

Тан Юэ приветствовал их одного за другим. Его лицо напряглось от застывшей улыбки. Жаль, что все старики не давали ему лица, а либо смотрели на него свысока краем глаза, либо вовсе игнорировали.

Увидев это, Тан Юэ поленился возиться с ними, он только спросил Ван ЦзыЧжао:

- Мне интересно, приготовил ли Девятый принц вещи о которых я просил?

- Чистая незанятая комната, постель и простыни, вываренные в кипятке, два храбрых и умных слуги и большое количество чистой марли, не так ли?

- Да.

- Это всего лишь небольшое дело, вы хотите проверить это?

Тан Юэ покачал головой. Такой человек, как Ван ЦзыЧжао, определенно был надёжным. Он бы не сделал что-то, что заставило волноваться человека сильнее, раз это касалось его самого.

________________________________________________________

Му Жэнь Чжуан (кит. 木人樁, кит. упр. 木人桩 кит. пиньинь Mù rén zhuāng, деревянный манекен, кантон. muk yan jong, деревянный человек-столб) — спортивный тренажёр, деревянный манекен, который используется в учёбе нанесения различных ударов и техники ведения боя.

http://erolate.com/book/3812/99841

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь