Готовый перевод Zuò gè hǎo qīzi nán / Трудно быть хорошей женой BL: Какой мелочный, у меня даже не было поцелуя на ночь

Лицо Чжан ЧуньСина побледнело, когда он услышал, что его нужно заткнуть. Хотя он не беспокоился о еде и одежде, он мог размалывать людей до смерти только потому, что ему было скучно.

Он храпел, преклонил колени перед принцем Чжао и плакал с глубоким волнением:

— Ваше Высочество, у меня нет ни отца, ни матери с детства, и у меня нет воспитания. Я даже не знаю большого персонажа. Как я могу быть городским лордом? Но столько жадных заговорщиков пялятся на позицию под моими ягодицами. Один за другим я их противник?

Тан Юэ закрывает глаза и говорит про себя: "игра другая. Он читает свои строки одну за другой."

— Вы должны понять мои трудности. Как говорится, тот, кто не знает, не виновен. Когда вы смотрите на свое императорское высочество, ваше лицо и темперамент являются реинкарнацией настоящего дракона. Вы, должно быть, император Мин. Если вы дадите мне десять лет, нет, пять лет, я буду усердно учиться и стремиться стать опорой нашей страны, преданной стране, стране и народу.

— Закончил? — легкомысленно спросил принц Чжао.

Чжан ЧуньСин облизнул пересохшие губы и покачал головой:

— Послушай меня еще раз, только одно предложение. Наследственная система городского мастера должна быть изменена. Если вы позволите ребенку стать городским мастером, разве это не равносильно гонению уток? на полке и заставлять людей трудиться? Это хорошая возможность для преступников совершать преступления.

Независимо от того, сколько редких слов понял принц Чжао, Чжан ЧуньСин не боялся кипятка, когда закончил эту речь. Он все еще был рядом с Тан Юэ.

Он видит, что этому парню здесь хорошо, но даже принц часто защищает его за спиной.

Имея такого сторонника, о чем ему еще беспокоиться?

— Бесполезно вам что-либо говорить до вынесения приговора. Это зависит от императора. — Принц Чжао притягивает Тан Юэ к себе. Бывает, что потерявший сознание охранник тоже просыпается и уводит людей.

Как только Чжан ЧуньСин заколебался, охранник отнес его и покинул временную клетку.

— Можете ли вы подвести меня и пойти один? — слабо спросил Чжан ЧуньСин.

Охранник усмехнулся:

— Глава города Хуанфу молод и слаб, у него короткие ноги, и он не может быстро ходить. Лучше, чтобы его подчиненные работали на него.

Вытираю, хоть каплю во рту? Это действительно три пункта контроля качества перед дверью премьер-министра.

Лишь позже Чжан ЧуньСин осознал, какую глупость он совершил. Ему было нехорошо кого-то нокаутировать. Однако у него кружилась голова, и его состояние было не хуже, чем у него.

— Как вас зовут, шаое? Это судьба, что мы не знаем друг друга.

Тан Юэ оглянулся на них и прошептал принцу Чжао:

— Как этот охранник может выглядеть знакомым?

Принц Чжао ответил, не щурясь:

— Он — сын лорда города Юсинь.

— …… — Тан Юэ была ошеломлена и несколько минут глубоко оплакивала Чжан ЧуньСина. Этому мальчику действительно не повезло. Находится ли он в конфликте с миром?

Он сочувственно обратился к Чжан ЧуньСину:

— Глава Хуанфу, вам следует быть спокойным и не проявлять нетерпения. Остерегайтесь нападения! — Если об этом помнить и возмущаться, даже если вы психопат и невротик, это будет ужасно. Не хочу этого.

— Почему бы тебе не остаться дома сегодня вечером? — Принц Чжао остановился, чтобы пригласить Тан Юэ.

Тан Юэ решительно покачал головой:

— Семейные дела заняты, не беспокойте Ваше Высочество. — Лучше быть осторожным, спите в доме вашего жениха.

Не то чтобы он боится того, как он поступит сам, а то, что он боится, что не сможет удержаться ни на мгновение и проявить инициативу, чтобы броситься в его объятия. Это было бы позором.

Выйдя из дома принца, Тан Юэ шел за собой небольшим хвостом, завернутым в тюрбан, как преступник, бегущий в страхе перед преступлением.

— Тебе это надо? — Тан Юэ потерял дар речи.

— Вы не понимаете. Это называется избегать подозрений. Хотя у вас есть поддержка принца, мы не можем злоупотреблять этими отношениями. Если кто-то узнает, что вы укрываете имперского преступника, как мы можем перепутать в будущем? — Чжан ЧуньСин думает, что он действует на благо обеих сторон.

Однако, когда он вышел из дома принца, он увидел, что все слуги по пути относились к Тан Юэ с уважением, и закрывали на него глаза. Только когда он сел в карету и никто на него не взглянул, он почувствовал, что его поведение несколько излишне.

— Они все слепые? — Чжан ЧуньСин пробормотал про себя.

Тан Юэ вернулся к нему:

— Как ты думаешь, кто знает тебя в городе Е?

— …… — Да, его не выводили на улицу после входа в город, чтобы его популярность в городе Е не была раскрыта, и чиновники императорского двора почти не видели его. Естественно, никто не будет заботиться о нем, как о 10-летнем ребенке.

— Ну, я уже давно беспокоюсь.

— Но чем занимается ваша семья? Может ли военный врач быть так близок к принцу? Весь дом принца относится к вам с уважением?

Тан Юэ, конечно, не сказал бы, что это была семья его будущего мужа. Он повернул голову и сказал:

— Ты узнаешь позже.

Чжан ЧуньСина это не волнует. Личность Тан Юэ не влияет на их отношения. Он подобен тонущей воде. Он вдруг тянет за спасительную веревку и не отпускает.

Он был в растерянности относительно мира, и его единственной надеждой была Тан Юэ, даже если он был нищим.

Карета остановилась у двери Хоу Юэяна. Чжан ЧуньСин выскочил из кареты и долгое время не узнавал эти четыре слова. Он мог лишь смутно следовать за Тан Юэ до двери.

— Я думаю, что вначале у меня тоже было трое хороших учеников. Хотя у меня низкий уровень образования, я все еще умею читать.

Тан Юэ утешил его фразой:

— Не волнуйся, ты думаешь, я сбалансируюсь, я докторант, иди сюда, но тоже станешь неграмотным?

Таким образом, Чжан ЧуньСин стал намного лучше в своем сердце. Он обнял Тан Юэ на цыпочках за плечо:

— Чтобы вы могли быть парой братьев.

Тан Юэ «ха-ха» а:

— Боюсь, это немного сложно, потому что я выучил все слова этой эпохи.

— …… — Чжан ЧуньСин был ошеломлен и пробормотал тихим голосом, — Недостаточно праведности!

Хоу Юэян очень крупный, по крайней мере, в глазах Чжан ЧуньСина, который никогда не видел древних дворянских домов.

— Ваша семья. Вы выглядите богато.

Тан Юэ скромно:

— Генерал-генерал. — На самом деле, с точки зрения богатства хоу Юэян определенно может войти в тройку лучших в городе Е.

Войдя во двор Тан Юэ, посмотрев на тысячи квадратных метров домов и четырехугольный узор, Чжан ЧуньСин удивился еще больше:

—Если это будет в наше время, то это будет стандартный большой местный тиран.

— Разве в вашей семье не так? Вы самый большой город в Циньяне, а кабинет городского магистра должен быть больше и роскошнее!

Чжан ЧуньСин попытался подумать об этом и покачал головой:

— Меня арестовали сразу после того, как я проснулся. Еще полночь. Я даже не видел, как выглядит ямэнь. Я не знаю, станет ли это моим домом в будущем.

На самом деле Чжан ЧуньСин не планирует возвращаться в Циньянь. Ему не нравится это место. Он предпочитает жить в городе Е. По крайней мере, это столица страны. Идеально, если оригинальный дом можно продать, чтобы заработать немного денег.

Возможно, этот дом сможет оставаться роскошным всю жизнь. Приятно об этом думать.

Заветной мечтой Чжан ЧуньСина всегда было стать социальным рисовым червем.

Тан Юэ открыл дверь, и мебель в комнате была как на ладони. Чжан ЧуньСин вздохнул:

— Он большой, но мне все равно нравится современная электрическая жизнь. Когда мне холодно и жарко, у меня есть кондиционер, я хочу принять ванну и иметь водонагреватель. Если мне скучно, я могу посмотреть Телевизор и сижу в Интернете. Даже если я живу в комнате площадью более десяти квадратных метров, я счастлив.

Тан Юэ не мог сказать, какая жизнь лучше. Он мог только сказать, что у каждого есть свои преимущества. Однако, даже если бы модернизация была лучше, они не смогли бы вернуться назад.

Однако Тан Юэ просто немного тосковал по дому. Виновник совершенно забыл об этой меланхолии и пускал слюни на четырех вошедших девушек.

— Тан, Тан гэгэ, они что,

Четыре служанки Тан Юэ стали более изысканными после того, как их тренировала старушка. По крайней мере, поначалу они не выглядели так, будто обслуживают людей.

Прежде чем наступило гладкое время, Тан Юэ не позволил им вернуться на службу, возможно, слышали, что наследник гуна Хэн вернулся, они вызвались вернуться.

Глядя на похотливый вид Чжан ЧуньСина, Тан Юэ все еще думает, что лучше отправить людей обратно к старушке.

Он не против иметь более одного развратного друга, но тяжело переносить, если этот друг заходит на его территорию.

— Лан Цзюнь, пожалуйста, переоденься. — Четыре служанки подошли и потянулись, чтобы развязать пояс Тан Юэ.

— Кха… — Чжан ЧуньСин не мог этого вынести. Он напомнил им, что здесь были посторонние.

— Ну, ты собираешься собрать свое дитя в задней комнате.

— Вот. — Четыре красавицы послушно уходят и ждут, пока они полностью не исчезнут в глазах Чжан ЧуньСина, прежде чем он вернется к своему вкусу.

— Вообще-то я думаю, что лучше быть древним! — Он тут же забыл о так называемой электрической жизни и пересчитал ее на пальцах, — Здесь три жены и четыре наложницы. Здесь сидит бесчисленное количество красавиц. девочки ждут тебя. Когда ты подходишь к одежде, ты можешь протянуть руки и открыть рот. Этот день похож на сказку.

Тан Юэ взглянул на него:

— Ты такой многообещающий?

— Разве это не мечта всех мужчин? Ты посмотри на современного человека, съешь миску, посмотри на горшок, три маленькие четверки тайно поднимают, где здесь удобство? — сказал — Это тоже требует от тебя такой тяги.

Однако тем более он не поддерживает эту систему.

Секс или любовь – это личный выбор. Это не правильно так говорить.

После принятия ванны соответственно было уже очень поздно. Чжан ЧуньСин зевнул и пошел в свою комнату. Прежде чем выйти, он спросил:

— Можно мне красивую женщину согреть постель?

Тан Юэ усмехнулся:

— Подожди, пока твои волосы снова срастутся.

Желтоволосый мальчик все еще хочет думать о семи и восьми и не боится почечной недостаточности!

Тан Юэ достал аптечку и потер хирургические инструменты один за другим:

— После этого я не знаю, смогу ли я нести тебя вперед.

Он сделал две маленькие зубные щетки с помощью разделочного ножа Ли Чжао и специально выгравировал имена свое и Ли Чжао на ручке зубной щетки. Он нарисовал улыбающееся и сердитое лицо и с нетерпением ждал друг друга, как будто у него было немного больше привязанности.

Он уже собирался собрать вещи и лечь спать, когда в дверь постучали, что было страшно среди ночи.

В частности, за дверью раздался призрачный голос:

— Тан гэ, ты спишь? — Тан Юэ подошел к двери, посмотрел на Чжан ЧуньСина и спросил, — Почему ты не спишь посреди ночи?

С улыбкой, Чжан ЧуньСин вылез из своего скрипучего гнездышка и бросился к большой кровати Тан Юэ с подушкой в ​​руках. Когда одеяло было завернуто, он показал голову и сказал:

— Человек боится спать. Он не спал крепким сном с тех пор, как пришел в этот мир.

Тан Юэ тоже думает об этом. Этого мальчика арестовали, как только он пришел сюда. Всю дорогу он прожил в тюремной телеге. Когда он прибыл в город Е, он также находился под домашним арестом. Он не был сумасшедшим.

Тан Юэ не заботился о нем, но признался:

— Я гей. Если ты не боишься, что я подкреплю тебя посреди ночи, просто спи здесь.

Глаза Чжан ЧуньСина расширились, а рот расширился. Он на какое-то время был ошеломлен, а затем сказал:

— О, оказывается, мы все те же люди. Приятно познакомиться!

— …… — На этот раз настала очередь Тан Юэ глупить. Он смотрит на Чжан ЧуньСина с проклятым выражением лица. Все говорят, что между однотипными есть смысл. Почему он не чувствует этого в Чжан ЧуньСине?

Конечно, если вы можете почувствовать такое же дыхание у 10-летнего ребенка, то это, скорее всего, не человеческое дыхание.

— Как ты можешь быть наложницей? — Тан Юэ снял пальто, лег спать и схватил половину одеяла.

— Это называется мастурбация, ты это понимаешь? — Чжан ЧуньСин попадает в объятия Тан Юэ и пытается поцеловать Тан Юэ в щеку, но его блокирует другая сторона.

— Если хочешь спать, просто спи, иначе тебя вышвырнут!

— Это не скупой даже поцелуй на ночь.

— Ха-ха…

Они постепенно заснули. Во сне им почти одновременно приснился один и тот же сон: им приснилось, что они вернулись в свой родной город и мир, который они хорошо знали.

Там был постоянный поток машин, суетливый поток людей, шум и выхлоп, к которым они привыкли.

Тан Юэ сидит в своем кабинете и тупо смотрит на футляр в руке. Ассистент рядом с ним болтает о диагнозе состояния пациента.

Тан Юэ посмотрел на него с озадаченным и удивленным выражением лица.

— Директор, как вы думаете, когда график операций будет подходящим? Я посмотрел ваш график, и он был полон за последнюю неделю.

Тан Юэ ущипнул себя. Во сне он не знал, была ли это настоящая боль или ложная. В любом случае, его брови были сдвинуты в комок.

— Выйдите первым. Я хочу молча подумать.

— Директор, что с вами не так? Хотите позвонить Сяо Ляо? Его сегодня нет в ночной смене. — забыл, как долго он не помнил этого маленького парня.

— Он в порядке? — В это время Тан Юэ внезапно умер. Я не знаю, грустит ли собеседник или он пролил по нему хоть каплю слез.

— Ну и как это может быть плохо? Если ты его спонсируешь, он полетит за границу участвовать в академических обменах. Я не говорю, что ты слишком добр к нему. Если бы я знал, что быть твоим парнем будет иметь такое хорошее благосостояние, я бы сделал лучше. — Ассистент ответил с легкой завистью.

Тан Юэ открыл рот и выдавил улыбку. Он помнил, что его помощник действительно был шутником, но иногда его рот был более открытым.

— Ты выходишь первым.

— Ну, ты очень устал. Хорошего отдыха. Я перезвоню тебе во время обеда.

Тан Юэ не встал, пока не вышел за дверь. Он оглядел офис, принадлежавший только ему одному. Каждую мебель в нем подбирал сам. Каждый ландшафт в горшке был его обозначенным сортом. Все было так знакомо и странно.

— Должно быть, мне это снится! Должно быть! — пробормотал Тан Юэ, открыл дверь и вышел. Всю дорогу он встретил знакомых коллег и поздоровался с ними.

— Директор Тан, убийца, нанесший вам ножевое ранение, был осужден и приговорен к восьми годам тюремного заключения. Тот, кто был признан виновным в умышленном нанесении ранения, наконец-то выручит вас.

Тан Юэ подсознательно коснулся своей груди, как он не умер? Просто больно? Вы шутите?

Ему не терпится развязать пуговицу и посмотреть на свою грудь. На его груди есть шрам длиной в палец, и форма шрама такая же, как у орудия убийства в тот день.

— Это невозможно! Это сон, который мне приснился, когда я звонил с юга? А как насчет Ли Чжао? А как насчет Чжао СанЛаня? — рукой, разорвал страницу и написал несколько слов.

— Почему? Директор Тан, какие слова вы здесь пишете? Это похоже на печать печати. ​​Я не ожидал, что вы сможете понять эти древние иероглифы… — Да, если бы это был сон, как бы я мог написать символы династии Южная Цзинь?

Тан Юэ, шатаясь, выбежал из больницы и побежал обратно к себе домой.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://erolate.com/book/3812/99957

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь