Готовый перевод It’s Not Easy Being a Master / Не Так Просто Быть Учителем: Глава 46.1. Прошедшее Дело

Именно по стечению обстоятельств бывший Шэнь Чжисянь познакомился с демоном окрашенной кожи.

Когда увидел её, он был всего лишь молодым человеком, который ещё не достиг вершины развития. Он был как раз в том возрасте, когда ему всё было интересно. Кроме того, он усердно культивировал в секте в течение многих лет, и поэтому для него было редкостью увидеть такое суетливое и шумное место. Он ничего не смог с собой поделать и остановился осмотреться.

Случилось так, что подножие города было построено вдоль реки, а на просторной реке стояло несколько изысканных прогулочных кораблей, все ярко освещённые, а некоторые украшенные разноцветными фонарями и шёлковыми лентами. Всевозможные красавицы стояли у перил, глядя на него очаровательными глазами.

Суй Сянь, с чувством проницательности, для входа случайно выбрал корабль для развлечений.

В то время он знал об этом не слишком много. То, куда он вошёл, оказалось прогулочным кораблём, украшенным фонарями. Как только он вошёл, все, казалось, обернулись вокруг него, мешая ему двигаться.

Его первоначальный внешний вид был слишком выдающимся, поэтому он несколько изменил его, сделав так, что, хотя его внешний вид не сильно изменился, люди легко проигнорируют его.

И всё же его темперамент нельзя было намеренно скрыть. Хотя обычные смертные не могли видеть сквозь его иллюзию, они всё ещё могли чувствовать его благородный темперамент. В результате все девушки и молодые парни чувствовали, что он был большим гостем, и они все подошли, чтобы попытаться изо всех сил привлечь его внимание.

Суй Сянь внезапно оказался окружён нарумяненными и напудренными лицами и был окутан сильным ароматом духов, что заставило его почти развернуться, чтобы уйти.

—Причина, по которой он не ушёл, была в том, что его привлекло движение у окна.

За столиком у окна сидели несколько богато одетых молодых людей, поддразнивавших девушку, которая должна была их сопровождать. Они не были вежливы, а их руки не были честны.

Девушка, одетая в розовое, казалось, попала в волчью нору, и ей некуда было деться, чтобы избежать их лап. Девушка слегка нахмурилась и мягко отвергла их: "Раба пришла только для того, чтобы спеть песню."

Среди этих молодых господинов был один старший брат, который слишком много выпил. Он притянул её к себе, таща до тех пор, пока она не упала и не оказалась сидящей на его бедре.

Девушка в розовом попыталась вырваться, но её крепко держали и не давали пошевелиться. Он сказал: "Кем ты себя возомнила? Этот старик здесь, чтобы повеселиться. У меня куча денег, но ты ещё осмеливаешься отказываться…"

Его две руки играли с её телом, раздвигая верхнюю рубашку. Девушка с лицом цвета персика похолодела, а затем, в следующее мгновение, она улыбнулась и мягко спросила: "Гость так настойчив?"

Этот молодой господин не был низким по статусу и обычно баловал себя без каких-либо ограничений. В этот момент его подгоняли несколько товарищей. В голове у него был жар, и он даже не подозревал, что существует какая-то скрытая опасность. Он дико рассмеялся: "Ты пойдёшь с этим стариком. Этот старик—"

Прежде чем он закончил говорить, он оказался ошеломлён, когда ему на лицо внезапно плеснули чай. Чай стекал по его лбу, несколько чайных листьев прилипло к щекам.

"Кто это был?" Молодой господин был в ярости. Холодный чай не отрезвил его, но вместо этого был подобен разливанию масла в огонь, разжигая его гнев. Он оттолкнул девушку в розовом и сердито встал. "Кто осмелился вылить чай на этого старого господина?!"

В это время Суй Сянь воспользовался возможностью схватить ленту из цветного шёлка, лежащую рядом с ним, и бросил её девушке. Конец шёлковой ленты обернулся вокруг запястья девушки, увлекая её прочь из волчьего логова.

Молодой господин увидел, что это был красивый юноша, который сделал с ним такие плохие вещи. Он зарычал и завопил, но в следующий момент почувствовал, что его рот становится горячим. Звуки его брани внезапно превратились в кряканье утки. Он испугался и недоверчиво потрогал свой рот. Он распахнул рот: "Кря-кря, кря-кря!"

Люди вокруг него на мгновение остолбенели, а потом почти сразу же расхохотались.

Посреди этого хаоса Суй Сянь тихо ушёл вместе с девушкой в розовом.

В прогулочном корабле повсюду были свободные места, предназначенные для того, чтобы сделать его удобным для гостей, которые не могли помочь себе и не хотели долго ждать. Суй Сянь толкнул свободную комнату по своему желанию и, потянув за цветную шёлковую ленту, бросил изящную на вид девушку в комнату.

"Молодой господин так груб." Девушка в розовом твёрдо встала у стола. Шёлковая лента, обёрнутая вокруг её руки, не только не была снята, но и была обёрнута ещё более плотно вокруг запястья. Лента покрывала её кожу, как крем. Она с несчастным видом пожаловалась: "Из-за вас у этой рабы болит рука."

Суй Сянь закрыл за собой дверь и не обратил внимания на её деликатное и обиженное поведение. Он мягко спросил: "Что ты хотела сделать с этим человеком?"

Девушка в розовом с минуту молчала. Затем она прикрыла рот рукой и хихикнула. Её голос был очень нежным, когда она сказала: "Что может сделать эта слабая рабыня?"

Суй Сянь бросил на неё быстрый взгляд и, услышав её лёгкий смех, безразлично коснулся меча на поясе. К рукояти меча была привязана лента с единственным белым нефритом. Когда он прикоснулся к мечу, нефрит ударился о рукоять меча, вызвав лёгкий звук. "Хоть я и не знаю, что ты за чудовище, но если у тебя злое сердце, я обезглавлю тебя этим мечом."

Девушка на мгновение застыла. Затем её глаза расширились, и она невинно сказала: "Эта раба просто увидела, что он пьян и расстроен, и просто хотела охладить его в воде…"

Это была первая встреча Суй Сяня и демона окрашенной кожи.

На первый взгляд казалось, что он спас девушку, которую почти запугали. На самом деле, он только что спас жизнь этому грубому брату гунцзы. В то время рука демона окрашенной кожи собрала зловеще выглядящий шар духовной силы. Если бы Суй Сянь отреагировал слишком медленно, то этот молодой господин действительно был бы сброшен в реку.

(От переводчика: гунцзы - молодой господин.)

Воспоминания быстро закончились, и Шэнь Чжисянь вышел из своего разума. Слабая и хрупкая на вид Тао Хуа-эр, стоявшая с другой стороны, выглядела точно так же, как в воспоминаниях. Даже её маленький розовый ротик был таким же, как в тот год. "Молодой Господин в тот год не попрощался, и это очень огорчило рабыню. После того, как Молодой Господин спас меня, я дала себе обещание не гоняться за богатством, а только быть с молодым господином и проводить время, перемалывая ему чай, обслуживая его."

Какая головная боль...

Молодой Суй Сянь увидел, что она демон, и, опасаясь, что она может причинить вред другим, вмешался в инцидент. Но он только навлёк на себя неприятности.

Он пробыл в городе три дня, и демон окрашенной кожи опутала его на три дня. Она изменила свою внешность, темперамент и даже пол, чтобы попытаться запутать его. В конце концов, его голова закружилась по кругу. Он больше не мог этого выносить и на четвёртый день тихо покинул город ещё до рассвета.

Неожиданно, по прошествии стольких лет, Шэнь Чжисянь снова увидел её здесь.

Демон окрашенной кожи может принимать тысячи обличий и может видеть сквозь многие иллюзии. Поэтому, как только она подняла глаза, Шэнь Чжисянь понял, что его простая иллюзия была разрушена.

Тао Хуа-эр хотела продолжить разговор, но Шэнь Чжисянь потёр участок между бровями, пытаясь успокоить назревающую головную боль. Он беспомощно сказал: "Хорошо, не говори больше это. Мой маленький ученик рассердится."

Леденящий холод, исходящий от маленького ёжика рядом с ним, был достаточно холодным, чтобы замёрзнуть. Даже его шипы были спокойно подняты. Если демон окрашенной кожи продолжит говорить, Шэнь Чжисянь не сомневался, что маленький ёжик пронзит её.

Демон окрашенной кожи посмотрела на него, а затем на Янь Цзиня. Но она перестала освещать эту тему. Она сказала с улыбкой: "Мы давно не виделись, так что об этом надо поговорить. Молодой Господин Суй и…" Она выжидательно замолчала.

Шэнь Чжисянь произнёс только слово "Янь" и ничего больше. Демон окрашенной кожи моргнула и поплыла по течению. "Молодой Господин Суй и Молодой Господин Янь, давайте вернёмся и поговорим."

Шэнь Чжисянь беспомощно вернулся в свою комнату и снова сел. Он взял оставленный им складной веер и начал с ним играть.

На этот раз Янь Цзинь сидел рядом с ним, всё ещё держа одну руку на его талии, молча провозглашая суверенитет.

Тао Хуа-эр налила им вина в изысканной и элегантной манере.

Шэнь Чжисянь наклонился близко к уху Янь Цзиня и прошептал: "Демоны окрашенной кожи могут изменяться в тысячи образов, и это лучшее подражание. Если тебе интересно, она может измениться, чтобы ты посмотрел."

Хотя он и понизил свой голос, Шэнь Чжисянь был не слишком осторожен против демона окрашенной кожи на другой стороне. Более того, это был монстр, а не обычный человек. Как она могла не услышать его шёпота?

Тао Хуа-рр действительно услышала его. Она поставила кувшин с вином, коснулась своего лица с улыбкой и тихо спросила: "Какой из них нравится Молодому Господину Янь?"

Янь Цзинь опустил взгляд на свою чашу с вином и ничего не сказал.

Тао Хуа-эр не возражала против его безразличия. Она встала, толкнула дверь и попросила принести бумагу и чернила. Как только бумага была развернута на столе, она начала с лёгкостью рисовать.

Она рисовала очень быстро и вскоре закончила. Отложив кисть, она взяла листок бумаги.

Шэнь Чжисянь взглянул на него, лишь смутно различив красивую женщину, которая быстро скрылась в тумане, внезапно собравшемся вокруг демона окрашенной кожи.

Демон окрашенной кожи меняет внешность, как обычный человек меняет одежду.

Естественно, при этом нужно было прикрывать себя.

Через некоторое время туман испарился, и слабая и нежная Тао Хуа-эр исчезла, сменившись грациозной и экстравагантной красотой.

Между бровями у неё нарисован пион, а губы изогнуты в благородной улыбке. Она была полна достоинства и одета в красивую одежду со всеми положенными правилами этикета. Она спокойно сказала: "Пион видел двух молодых господинов. Может ли это явление всё ещё войти в глаза молодых господинов?"

Шэнь Чжисянь с улыбкой отхлебнул вина. Тем временем, Янь Цзинь неподвижно посмотрел на неё с ничего не выражающим лицом.

Демон окрашенной кожи увидела, что они не ответили. Она закатила глаза и достала новый лист бумаги.

http://tl.rulate.ru/book/3834/102252

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Внимание, глава с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его прочтении

Уйти