Глава 47. Комната Дяо Чан - день.
(Дяо Чан POV)
Мастер Линь наказал меня!
Я не знаю, почему мысль о таком факте приносит радость в мое сердце, но это так!
Я должна покорно исполнить его наказание!
Если я выполню его хорошо, Мастер Линь примет меня как свою ученицу и появится больше возможностей для наказания! Это потрясающе!
Я посмотрела вниз на маленького принца, который лежал без сознания.
Мастер Линь хотел, чтобы не было никаких проблем, но зная отношение этого идиота, если беда не идет к нему, он сам пойдет искать ее.
Мне нужно придумать что-то, что предотвратило бы это...
План сформировался в моей голове, когда я вышла из своей комнаты.
- Генерал Ху Чжэнь? Не будете ли вы так любезны помочь мне с лордом Фэн Сянем?- позвала я.
Послышался скрип стульев, когда он бросился ко мне.
- Да, фея Дяо Чан? Чем я могу помочь?- Спросил он с подозрительной улыбкой на лице.
- Пожалуйста, помогите мне вернуть лорда Фэн Сяня в его комнату, боюсь, что у меня не хватит сил поднять человека такого роста."
Его настроение немного испортилось, - Ах ... да, конечно."
Я повела его обратно в свою комнату, подошла к Фэн Сяню сбоку и подняла одну из его рук над своим плечом.
- Фея Дяо Чан, я сам могу нести его, вам не нужно выполнять такой труд."
Я покачала головой: -Он все еще мой господин. Я должна сделать хотя бы это."
-Я ... понимаю."
Ху Чжэнь попытался скрыть свое разочарование, когда он повторил мои действия с другой стороны.
Вместе мы наполовину потащили, наполовину понесли бессознательного принца обратно в его комнату и положили на кровать.
Притворившись, что укладываю Фэн Сяня в постель, я открыла крышку одних из моих самых сильных духов, спрятанных в рукавах, позволив маленькой капле упасть на его воротник.
Я повернулась назад и присела в реверансе Ху Чжэню: - Благодарю Вас, генерал Ху Чжэнь."
- В этом нет необходимости, такая прекрасная фея, как Вы, не должна этого делать."
В случае, если кто-то не может понять, этот Ху Чжэнь сражен мной. Это неудивительно, поскольку большинство, если не все мужчины, с которыми я сталкивалась, обычно заканчивали так.
Мастер Линь был первым, кто не проявил никакой реакции на мое лицо.
Я также точно знала, что Ху Чжэнь затаил злобу на Фэн Сяня.
Во время нашего побега из окружения моего отца, Фэн Сянь пожертвовал Ху Чжэнем, чтобы выиграть нам время для побега.
Генерал был послан, чтобы увести вражеские войска с нашего пути отступления, но ему удалось стряхнуть их и воссоединиться с нами.
Конечно, Ху Чжэнь чувствовал себя преданным, так как его многолетняя преданная служба привела к тому, что он стал приманкой. Он знал, что не может сравниться с Фэн Сянем в военном мастерстве, поэтому ему ничего не оставалось, как смириться с этим.
Но человеческие эмоции ~ такой изменчивый инструмент, отец многому меня научил.
Я отвернулась от Ху Чжэня, позволив печальной улыбке появиться на моем лице, - Если бы только это было правдой... эта моя печальная жизнь, я думала, что все будет иначе после того, как мы пришли сюда, но... похоже, что это все мои мечты."
Ху Чжэнь подошел ко мне: - Что тебя так беспокоит, фея Дяо Чан?"
Я повернулась к нему и, убедившись, что в уголке глаза появилась небольшая слезинка, отвернулась - нет... мои собственные проблемы не должны беспокоить генерала Ху Чжэня…"
Он схватил меня сзади за плечо: - Чепуха! Не должно быть проблем, которые заслуживали бы того, чтобы беспокоить эту прекрасную деву! Если они есть, пусть этот Ху Чжэнь уничтожит их!"
Я внутренне съежилась от его слов, но мне удалось сохранить свой внешний вид.
Склонив голову набок, дав ему обзор на мой глаз, я позволила слезе упасть, - Если бы только мои проблемы можно было так легко решить, генерал Ху Чжэнь…"
Его хватка на моем плече усилилась, - Скажи мне. Тогда скажи мне, пусть этот Ху Чжэнь разделит твои беды."
Блеф ... мне больше всего не нравится прибегать к подобным действиям. Слишком драматично, но, по крайней мере, это можно легко разыграть как сценарий.
Я снова отвернулась, пряча свое лицо от его взгляда, - нет! Генерал Ху Чжэнь! Вы слишком добры ко мне ... эта скромная Дяо Чан не заслуживает вашей доброты…"
Он повернул меня лицом к себе, его лицо было полно беспокойства, - Скажи мне, Дяо Чан. Я могу тебе помочь."
Я всхлипнула в свой рукав, пытаясь скрыть свое раздражение от того, что вся эта сцена разыгрывается, как драматическая пьеса. - я ... я напугана, генерал Ху Чжэнь.…"
- Тссс... все в порядке, я здесь."
Он притянул меня в свои объятия, его руки обвились вокруг моей спины. Мне пришлось с силой подавить свое желание оттолкнуть его, решив вместо этого плакать в его объятиях, ожидая появления следующего главного героя.
-Ху Чжэнь... как ты думаешь, что ты делаешь перед этим принцем?!"
Мы быстро разошлись, и я сделала еще несколько шагов назад, чем было необходимо, чтобы уйти от них.
-Фэн... Фэн Сянь, это совсем не то, что ты думаешь", - запинаясь проговорил Ху Чжэнь.
-Не то, а на что это похоже?! Этот принц видел тебя своими собственными глазами, как ты обнял ее!"
-Я только пытался ее утешить, у меня не было намерения ... --"
- Молчать! С каких это пор твоя обязанность утешать мою Дяо Чан?!"
Фэн Сянь вскочил на ноги, ударив Ху Чжэня в лицо.
Сила заставила Ху Чжэня врезаться в ближайший стол, разбив его пополам.
А? Мне даже не нужно было изображать жертву? Это было очень удобно.
Ху Чжэнь выпрямился, на его лице была видна ярость.
- Фэн Сянь! Я столько лет был твоим помощником! Сражался рядом с тобой, как твой брат, во всех битвах! Но ты не только бросил меня в своем побеге, но и поднял руку, чтобы ударить меня?!"
Я отодвинулась от двери, закрывая рот руками, и в страхе скривила лицо.
Любой, кто посмотрит на меня, должен увидеть молодую девушку, которая была потрясена и напугана ситуацией, происходящей перед ней.
Двое других генералов, находившихся снаружи, ворвались в дверь, несомненно, встревоженные грохотом. Они обернулись, чтобы взглянуть на мое испуганное лицо, затем на сломанный стол и разбитое лицо Ху Чжэня.
Мгновенно сообразив, что произошло, они оба бросились разнимать этих двоих.
- Остановитесь! Что вы тут делаете, ребята?"
- Фэн Сянь! Ху Чжэнь! - Успокойтесь!"
Фэн Сянь указал пальцем на Ху Чжэня: - Не думай так высоко о себе! Ты должен с радостью приносить себя в жертву ради принца! Какие еще выдающиеся достижения ты сможешь получить в своей жизни?!"
- Ты! Я должен был оставить тебя умирать в битве за равнины Бонанг! Я потерял половину своих людей, пытаясь вырвать тебя из окружения, в которое ты сам попал!"
- Ха-ха! Ты слишком много себе приписываешь! Этот принц в скоре и сам бы смог прорубить выход из оцепления! Ты был некомпетентен, потому и потерял своих людей!"
-На этот раз ты зашел слишком далеко, Фэн Сиань! - Взревел Ху Чжэнь, шагнув вперед со сжатыми кулаками.
Да ... все по сценарию.
Улыбка растянулась на моем лице, когда я наблюдала за сценой, разыгрывающейся передо мной.
Мне просто нужно занять этих четверых на неделю, а что может быть лучше, чем держать их за горло друг друга?
Да, они просто должны сыграть свою роль в этом маленьком спектакле. Я буду их маленьким директором, направляя их по отдельным частям.
Если подумать, то Мастер Линь уже начал учить меня, его мудрость поистине глубока.
Он понял, что я потерялась с первого же взгляда, так легко давая решение моих проблем.
Мне не нужно искать другого человека, который дал бы мне сценарий, я просто должна сама создать сценарий! Я могу быть одновременно режиссером и актером!
Это так просто и замечательно!
Ахх~~ эта Дяо Чан не может дождаться, когда Мастер Линь полностью примет ее, как свою ученицу!
Я уверена, что он был бы гораздо лучшим режиссером, чем я когда-либо смогу быть, с ним мне просто нужно быть его маленькой актрисой, будучи режиссером с другими.
При этом мне больше не нужно будет бояться свободы!
Мастер Линь, держащий меня на маленьком поводке ... МММ~~ свободный черный кожаный поводок, привязанный к ошейнику на моей шее. Мастер Линь стоит надо мной, а я пресмыкаюсь у его ног.
Совершенство!
Эхэхэхэхэ ~~ Мастер Линь, вы уверены, что это наказание? Теперь это больше похоже на награду!
http://erolate.com/book/3837/102462