Глава 62. Прелюдия.
(Лиан Ли POV)
К сожалению, мы не поймали ни одной рыбки. Не из-за нехватка совков, просто мы были настолько отвлечены сияющей улыбкой Мастера, что больше не смогли соревноваться.
Я уверена, что фотографии, которые Манами сделает позже, будут лучшими среди тех, что мы когда-либо делали.
Я бы не удивилась, если этот набор станет еще более популярным, чем ванны.
Мастер отпустил рыбок, которых поймал, обратно в бассейн, поблагодарив торговца за все время, что мы тут провели, прежде чем уйти.
Я вызвалась собрать совки, чтобы вернуться к продавцу, пока они ждали меня возле ларька.
- Хорошая работа, - кивнула я, проходя мимо торговца.
- Все ради Мастера, - помолился он, и в его голосе было больше благоговения, чем когда-либо прежде.
-Есть что сообщить?"
-В данный момент нет, но все мы на своих местах."
-Очень хорошо, немедленно сообщите нам, если что-нибудь случится."
- Да, Верховная Жрица."
- Все ради Мастера, - помолилась я.
- Все ради Мастера, - повторил он.
Я вернулась к группе, и мы последовали за Мастером, осматривать другие ларьки.
Теперь на фестивале стало еще больше народу, поскольку все больше людей присоединялось к празднеству, пробуя еду с прилавков или участвуя в различных играх.
Многие из них останавливались, увидев Мастера, и обменивались с ним новогодними приветствиями.
Цай Хонг все еще держала левой рукой Мастера, в то время как ее правая рука оставалась свободной.
Излишне говорить, что мы вчетвером тоже хотели взять эту руку, но мы не на столько толстокожи, чтобы спросить, можем ли мы ее подержать.
Цай Хонг откинула голову назад, заметив, что мы с тоской смотрим на свободную руку Мастера.
Она ухмыльнулась нам, прежде чем взглянуть на Мастера, ее лицо выражало чистое волнение: - Папа! Здесь очень много людей!"
- МММ... в конце концов, это большой праздник, - рассмеялся Мастер, кивнув нескольким членам секты, помахавшим ему рукой.
- Мууу... а старшие сестры не потеряются? - Невинно спросила Цай Хонг.
Мастер обернулся, увидев, как мы протискиваемся сквозь толпу, и убедился, что наши глаза устремлены в другую сторону.
Он протянул к нам свободную руку: - Подойдите ближе, я не хочу, чтобы кто-нибудь из вас потерялся в этой толпе.."
Я почувствовала, как мое сердце екнуло, когда я взяла его за руку, тепло Мастера пробежало по мне через это прикосновение.
Манами тут же схватила его за руку, обняв ее.
Затем Цай Хонг вскарабкалась по спине Мастера, уселась на его плечи и оставила свободную другую руку для Эрис, а другую для Дяо Чань, чтобы та могла за нее держаться.
- Ладно... я не это имел в виду, но я думаю, что так тоже пойдет, - неловко прокомментировал Мастер.
- Папа! Я же высокая!- Воскликнула Цай Хонг.
-Да, конечно. А теперь сядь как следует, а то упадешь."
-Хорошечно~~"
Переплетенные пальцы с пальцами Мастера, я наслаждалась от ощущения его прикосновения.
Мы пробирались сквозь толпу, собирая взгляды со всех сторон.
Количество людей, останавливающих Мастера, чтобы поздравить с Новым годом, значительно уменьшилось.
- Мастер... сцена ... - спросила Эрис, указывая пальцем на большую сцену в центре двора.
- Ах, сейчас должно быть представление, девочки, хотите посмотреть?"
Мы одновременно кивнули.
Мастер изменил свой путь, направившись к сцене, где уже собралась огромная толпа зрителей.
Мы нашли поблизости место, которое давало нам хороший вид на сцену, как раз когда две лисицы екай вошли на нее с двумя струнными инструментами.
- Ах, сямисэн. Классика, - нежно прокомментировала Дяо Чан.
Они уселись в углу сцены, не спеша настраивая свои инструменты, в то время как другая лиса екай вышла на сцену, на этот раз с темно-бордовыми волосами и шестью хвостами.
- Ара? Эта бешеная собака ~ последняя, кого я ожидала увидеть исполняющей кабуки..." - прокомментировала Манами.
Я удивленно подняла бровь, но Манами лишь покачала головой в ответ.
Музыканты заиграли на своей лютне, и девушка начала петь и очень медленными движениями танцевать.
Почти все были очарованы ее голосом и движениями, пристально наблюдая за ней, словно в трансе. Даже я не могла не обратить свое внимание на ее выступление и то, как она раскачивалась под медленную, навязчивую мелодию.
Она пела о бедной деревенской девушке, которая любила другого жителя в своей деревне, но, несмотря на всю свою любовь и усилия, ее любовь избегали.
Но даже столкнувшись с отказом, она продолжала осыпать любовью и заботой, не обращая внимания на то, что другие говорили ей, что это было бесполезное занятие.
Она пела о том, как ее возлюбленная однажды привлекла внимание тирана, который увел ее в свой дворец и разлучил их. Зрители проклинали тирана, даже я почувствовала гнев от того, что их так несправедливо разлучили.
Деревенская девушка выплакала все свое сердце, но все же была бессильна остановить это.
Но она не отказалась от попытки спасти своего любимого человека.
Песня достигла своего апогея, когда в стране вспыхнула гражданская война, деревенская девушка спровоцировала восстание, чтобы свергнуть тирана.
Толпа встала со своих мест, когда битва достигла апогея, мятежники штурмовали замок тирана, а деревенская девушка сама выломала двери в комнату тирана.
Там была эпическая дуэль на смерть, деревенская девушка выросла в опытного воина за время войны.
Девушка подскользнулась во время боя ~ толпа ахнула, все мы были на краю своих мест. Но по счастливой случайности девушка бросила свой меч, пронзив грудь тирана и убив его.
Все мы верили, что это был счастливый конец, но, увы, девушка нашла свою любовь мертвой в луже крови. Тиран убил ее, чтобы подавить восстание деревенской девушки.
Мы плакали вместе с девушкой, оплакивая несправедливость мира и потерю ее любви.
Песня закончилась тем, что деревенская девушка похоронила свою любовь в своей деревне, будучи коронованной новой королевой страны.
Она правила справедливо, клянясь быть лучшим правителем в честь имени своей возлюбленной.
Песня закончилась на последней ноте, лисица спела свою последнию мелодию, когда деревенская девушка, ставшая королевой, присоединилась к своей возлюбленной в загробной жизни после смерти от старости. Все мы молчали, даже когда песня затихла, размышляя над тем, что мы только что увидели.
Именно тогда Мастер издал чмокающий звук своими губами, пробудив меня от оцепенения звоном колокольчиков в ушах.
-Хммм ... без сомнения, этот вид магии позволит этой лисице екай легко прорваться к славе - пробормотал Мастер.
- Уфуфу~ как и ожидалось от Мастера, сразу увидеть ее насквозь, - хихикнула Манами, уткнувшись лицом в плечо Мастера.
- Ма... Магия, Мастер? - Спросила я.
- Уму ... она довольно озорная особа. Она использовала воздушные и астральные кварки, чтобы по немногу влиять на психику своих слушателей, делая их более восприимчивыми к ее выступлению и рисуя сцену прямо в умах."
Я вздрогнула, понимая, что это значит, ведь я так легко попалась на такую коварную уловку.
Как будто почувствовав мое беспокойство, Мастер крепче сжал мою руку: - Не волнуйся так сильно, мне еще предстоит научить вас, как защищаться от таких навыков, так что нечего беспокоиться о незнании такой техники. Я полагаю, что теперь, когда появился такой пример, я добавлю такой урок в расписание."
Ах~~ как обычно, Мастер всегда заботится о нас~~ что мы сделали, чтобы заслужить его?
Жизнь вернулась к остальным зрителям, когда заклинание исчезло, исполнители уже давно покинули сцену.
- И все же... ты знала, что такое случится, Манами? - Спросила Эрис.
Наша сестра лисица склонила голову набок: - Ммм... я не знала, что она будет выступать. Обычно только лисицы с более чем четырьмя хвостами способны на такую сложную технику. Мы с раннего возраста изучаем несложные техники, которые делают нас более привлекательными при выступлениях."
Я уловила ее слова: - Ты знакома с этой шестихвостой?"
- К сожалению, - кивнула она. -Она мой сталкер, правда."
- Э-Хе-Хе~~ сестра знает, как заставить меня покраснеть~~ - раздался голос позади нас.
-Уходи, Шизури, - холодно проговорила Манами, даже не обернувшись, чтобы посмотреть, кто произнес эти слова.
- Ой~~ не будь такой злой, Манами, - темно-бордовая лиса появилась рядом со мной. -Почему бы тебе не познакомить меня со своими друзьями?"
Манами вздохнула, жестом приглашая каждого из нас по очереди представиться - Мастер, это Шизури, мой преследователь. Шизури, это мой Мастер и будущий супруг. Остальные-это мои сестры Лиан Ли, Цай Хонг, Эрис и Дяо Чан."
- Хе-хе~приятно познакомиться, сестры и ... хммм ... супруг Манами? Я-Шизури, ее давняя супруга--"
- Сталкер, - перебила ее Манами.
-Хе-хе-хе~ Манами очень милая, когда стесняется~~"
- Фуфуфу~~ я не помню, чтобы мы были подругами, Шизури."
- Охо-хо-хо~ Манами действительно стесняется! Ты можешь называть меня Шизу, если хочешь, понимаешь? - Мими?"
Я заметила, что на лбу Манами вздулась вена: - Ара? Я совершенно точно не позволяла тебе называть меня так."
-Э-хе-хе~ Мими такая милая~~"
Шизури попыталась ткнуть Манами в щеку, но та лишь отшатнулась, избегая прикосновения, словно оно было ядовитым.
- Ладно, достаточно, - вмешался Мастер. - Я уверен, что ты устала от своего выступления--"
- А? Разве я с тобой разговариваю? - Лицо Шизури внезапно изменилось, ее прежнее радостное выражение сменилось выражением чистой ненависти. -Я разговаривала с Манами, кто ты такой, что бы меня остана--"
Манами описала рукой круг, осветив землю под Шизури, прежде чем темно-бордовая Лисица успела телепортироваться.
- Хм... Это было... интересно, - заметил Мастер, глядя на то место, где только что была Шизури.
- Простите меня, Мастер. Я показала вам что то недостойное о себе... - Манами поклонилась.
Мастер протянул руку и погладил ее по голове: - Все в порядке, Манами. Может ты хочешь, чтобы с этого момента я называл тебя Мими?"
Я могла увидеть пар, выходящий из ушей Манами.
-МММ ... пожалуйста ... Хм... пожалуйста, сделай это, когда мы будем одни... - умоляла Манами.
- Кстати говоря... думаю, теперь наша очередь... - заметила Дяо Чан.
Мастер поднял бровь в ответ на ее слова: - О чем ты?"
- Цай Хонг и старшие сестры приготовили для папы сюплииз!- Гордо воскликнула Цай Хонг.
Как будто по сигналу, ведущая, который также оказалась лисицей екай, вышла на сцену: - А теперь, давайте поприветствуем прекрасных девушек Мастера Линя на сцене, чтобы представить нам их увлекательное выступление!"
Я поцеловала Мастера в щеку: - Смотри на нас, Мастер."
Все мы направились к сцене, готовые развлечь нашего Мастера и принести ему еще больше славы.
http://erolate.com/book/3837/102479