Глава 139-кажется, мы пойдем пешком
(ГГ POV)
Я посмотрел на два тела, висящих на ветке дерева, их лица были изуродованы так, что их собственные матери вряд ли смогли бы узнать.
- Похоже, я слишком поздно уничтожил тех монстров прошлой ночью... - вздохнул я.
-Это не вина Мастера, просто несчастливое стечение обстоятельств, - утешила меня Лиан Ли.
- Бедняжки ... - заметила Манами, закрывая ладонями глаза Цай Хонг, чтобы та не увидела ужас сцены, развернувшейся перед нами.
Используя воздушную технику, я снял трупы кучеров с дерева и положив их на землю, чтобы осмотреть тела.
На их лицах были различные разрезы, размер и форма которых напоминали следы когтей.
Почти ничего от их лицевых черт не осталось, а в животе зияла огромная дыра, кишки явно отсутствовали.
-Я думаю, что монстры, должно быть, убили их для съедения и оставили тут на десерт", - заключила Эрис, толкая трупы палкой.
-Хммм? Мастер, есть следы того, что у них были связаны запястья, - указала Дяо Чан.
Я почесал подбородок, - Любопытно, возможно, монстры использовали виноградные лозы, чтобы обездвижить их, прежде чем пожрать. Это значит, что они были достаточно умны? Интересно…"
- А теперь Цай Хонг может посмотреть? - Спросил мой милый маленький дракончик.
Я направил поток пламени на тела, чтобы сжечь их, - Пока нет, Цай Хонг, просто подожди еще немного."
-Ладно~"
-Так что же нам теперь делать? Возьмем на себя управление экипажем? - Предложила Эрис.
-Не получится, так как... - я указал на таких же мертвых лошадей, лежащих возле дерева.
-Может быть, нам стоит телепортироваться обратно, Мастер?- Предложила Манами.
И потратить впустую этот ценный шанс на отпуск? Черт возьми, нет! Хотя я не признаю это вслух. Надо придумать нормальное оправдание…
-Ну, это хороший шанс для нас сблизиться, - заметил я. -Есть поговорка, что для того, чтобы понять своих партнеров, нужно выйти из своей зоны комфорта, чтобы увидеть, кто они на самом деле. Тут, в глуши, самое лучшее место для общения друг с другом."
Все девочки повернули головы и уставились на меня со странным выражением в глазах.
Что? Я сказал что-то невероятное?
-Я согласна с тем, что сказал Мастер, - сказала Лиан Ли через некоторое время. - Мы безусловно ... сблизимся друг с другом невероятно близко."
Манами хихикнула: - Уфуфу~ действительно. Эта старшая сестра очень хорошо позаботиться о Мастере~"
Цай Хонг обняла меня за руку: - Цай Хонг, останется с папой!"
Эрис тоже кивнула, - Эта скромно думает, что это послужит хорошей возможностью для тренировок."
-Кукуку~ Возможно ... во время нашей поездки могут произойти интересные вещи~" - прокомментировала Дяо Чан с озорной улыбкой.
- Хм... - Киеми постучала пальцем по подбородку, - Учитывая то, что я все это время была заперта в городе, я не тороплюсь."
Я хлопнул в ладоши: - Ну, тогда пойдем собирать наши вещи и отправляться. Нам также придется сообщить Гильдии о том, что наши кучера были убиты монстрами."
Мы вернулись к нашему лагерю, чтобы собрать вещи перед отъездом, или, по крайней мере, это был план до того, как группа из восьми человек появилась на нашем пути.
Никаких призов за догадку, зачем они здесь.
- Эй, парни! Смотрите, кто у нас тут! - Рассмеялся большой мускулистый предводитель, демонстрируя полный рот отсутствующих и кривых зубов. - Несколько красоток и мелкая сарделька! Похоже, что мы сорвали джек-пот, парни!"
Ах, бандиты, как же мне не хватало дел с вами. Я как-нибудь обязательно достану специально для вас более сотни глазастых щупальцевых монстров.
Я встал перед своими ученицами: - Мы не хотим никаких неприятностей. У нас есть деньги, просто возьмите их и оставьте нас в пок..."
- Вы только посмотрите на него, парни! Мелкая сарделька думает, что может говорить нам, что делать? - Прорычал предводитель, глядя на меня с явной насмешкой в глазах.
Ну ... я думаю, что бандитам немного трудно воспринимать слова маленького ребенка всерьез. Может быть, показать им, что я практик, и отпугнуть?
- Хе-хе... Эй, босс, разрешите нам поиграться с теми девушками после того, как вы закончите? - Ухмыльнулся бандит, стоящий рядом с предводителем. -Я еще ни разу не пробовал лисицу екай... Девять хвостов?! Их двое?!"
Все веселье бандитов сразу же рассеялось, и все они внезапно выглядели готовыми бежать.
Я почти забыл тот факт, что Манами и Киеми предположительно являются могущественными существами в глазах обычных смертных.
Для обычных людей мои ученицы-лисицы выглядели, как элитные практики. Излишне говорить, что элитного практика достаточно, чтобы самостоятельно разобраться с группой бандитов.
И поскольку их двое прямо за мной, я очень сомневаюсь, что они смогут хотя бы коснуться краев их одежды в обычном противостоянии, если только все бандиты не являются мастерами меча.
Предводитель взглянул на моих двух лисиц учениц и снова посмотрел на меня: - Ха... ты юный мастер из благородного дома, да? ТСК ... ладно, мы просто возьмем деньги и уйдем."
Если бы только тот тупой монстр был таким же разумным, как вы, парни. Но все же я не сожалею о том, что изгнал его туда, откуда он пришел.
Однако, прежде чем предводитель успел сделать еще один шаг, Киеми встала передо мной, перегородив ему путь. Ее руки были скрещены на груди, и глядя на то, как прямо торчали ее хвосты, она была готова напасть на него.
-Я думаю, что нет. Для кого-то столь слабого, как ты, расхаживать тут, будто владеешь этим местом, непростительно. Пока ты не попросишь прощения у Мастера, не думай, что сможешь покинуть это место невредимым."
О нет ... Киеми, пожалуйста, не подавай плохой пример другим девочкам. Я знаю, что тебе нравится доминировать, но есть время и место для всего. Что, если Цай Хонг или даже Дяо Чан научатся у тебя и начнут плохо относиться к другим людям?
Они и так хороши, понимаешь?
Ах, но когда ваши ученики защищают вас - это довольно ... вдохновляющее чувство.
Мои глаза метнулись к поясу предводителя бандитов, слегка обнажившему свой меч.
-Хм... не испытывай свою удачу, екай. Я просто не в настроении для драки. Если бы я захотел, ты бы сейчас стояла на четвереньках и умоляла меня о пощаде."
Я заметил, как один из хвостов Киеми задрожал, когда она раскрыла ладони. Именно ты сейчас испытываешь свою удачу, лучше не стоит..."
Я бросил предводителю мешочек с монетами, в нем было не так уж много, но этого было достаточно, чтобы они все смогли нормально поесть. Он поймал его рукой, но глаза все еще оставались на Киеми на случай, если она двинется.
Полагаю, что у него действительно есть некоторые навыки, чтобы, по крайней мере, подтвердить свои слова.
- Просто возьми и уходи. Ты зря тратишь мое время, - прогнал я его.
Предводитель взвесил мешочек ладоней, проверив его вес, прежде чем разразиться в длинной улыбке: - Хе... По крайней мере юный мастер понимает положение, в котором он оказался. Ладно, дамы, этого нам вполне достаточно!"
Я наблюдал за тем, как они уходят, двигаясь по тропинке и бросая взгляды на моих учениц. Никто из них не потрудился скрыть явную похоть за своими пристальными взглядами.
- Мастер, но почему?- Наконец спросила Киеми, когда они скрылись из виду.
-Это просто кучка людей, которые прибегли к таким вещам ради выживания, нам нет необходимости пачкать свои руки о таких, как они", - спокойно соврал я.
Киеми, казалось, хотела возразить еще больше, но Манами подошла к ней сзади и похлопала по плечу.
Увидев, что сестра качает головой, белая лисица решила прекратить свои протесты.
Похоже, Манами тоже стала понимать мои мотивы. Я знал, что поступил правильно!
- Ладно, мы уже потеряли много времени, - крикнул я, возвращая их внимание к нашему затруднительному положению. -Давайте собирать вещи, и даже если мы быстро справимся, я еще хочу сегодня кое-что обсудить."
Мои ученицы кивнули и пошли готовиться к нашему долгому путешествию.
http://erolate.com/book/3837/102556