Глава 552 - Вот, прочти это
(Лиан Ли POV)
Мне следовало бы ненавидеть ее.
Все мы должны ненавидеть ее, эту раздражающую, надоедливую и заносчивую старуху...
Однако не стоит отрицать тот факт, что эта Луна, или как там ее по-дурацки зовут, делала это ради блага Мастера.
Поскольку Мастер, все это время жил без воспоминаний о прошлой жизни, взяв нас под свое крыло, он ни разу ни о чем не просил, для нас было очень важно то, что он сейчас выразил желание вернуть свои воспоминания.
Так как Мастер озвучил то, к чему Он стремится, мы, как первые последователи и ученики Мастера не остановимся ни перед чем, чтобы получить для Мастера то, чего Он хочет.
Однако...
«Что значит, нам нельзя быть там с Мастером?!» - заявила я, глядя на эту нахалку, которая посмела объявить себя «женой» Мастера.
Она немного подняла голову вверх: «Об этом я уже говорила ранее. Эти скрытые архивы хранят национальные секреты, и посторонним не место в этих архивах. Пусть вы и ученики мужа, но я ни капли не доверяю никому из вас».
Вот сука! Она явно использовала это как возможность разлучить нас с Мастером, чтобы мы не могли получить от него никакой ласки! Неизвестно, что она сделает, если останется с Мастером вдвоем?
Возможно, она даже сделает что-то совершенно непростительное, к примеру, попытается изнасиловать Мастера!
Нельзя было допустить, чтобы она осталась наедине с Мастером!
Манами с насмешкой сказала ей: «Ара? Очень уж вы себе льстите. Никто из нас не интересуется этой вашей третьесортной страной. Разве может иметь значение какая-то национальная тайна, если любой из нас может превратить все это место в пыль, если захочет».
«Это расценивать как угрозу?»
«Уфуфуфу, вполне может быть».
Между нами встал Брендан: «Так, так, дамы. Может, мы просто спросим мнение Мастера по этому поводу? Полагаю, это важнее, верно?»
Задрав нос еще больше, она сказала: «Муж уже занят исследованиями в архивах, как будто я позволю кому-то беспокоить его прямо сейчас».
В это время к ней подбежала Цай Гонг, посасывая палец: «Даже Цай Гонг?»
«Не хитри со мной, дракон. Я вчера видела твою реальную сущность, и твои маленькие хитрости на меня не подействуют».
Цай Гонг отвернулась от нее с недовольным лицом: «Буууу... Это истинная сущность Цай Гонг...»
«Если она отвергла даже Цай Гонг с ее умоляющим выражением лица, значит она и вправду грозный противник. При таком раскладе нам придется пробраться в архив или даже усмирить ее».
Дяо Чан шагнула вперед: «Вот вы все это говорите, но основная ваша цель - удержать Мастера здесь, верно? Вы не даете нам даже встретиться с Мастером после всего, что мы проделали, чтобы воссоединиться с ним! И теперь у Мастера появилось желание, которое мы хотим помочь ему исполнить, вы препятствуете этому! Теперь понятно, почему Мастер отверг ваше предложение».
О? Учитывая, что она слегка нахмурила брови, я думаю, что слова сестры Дяо Чан сильно задели ее за живое.
Ей определенно все еще больно от того, что Мастер обнял нас и подарил нам свою нежность.
Эта женщина скрипнула зубами: «Ради мужа... Ладно. Эй, ты, парень».
Брендан указал на себя пальцем: «Это вы мне?»
«Да, тебе. Разрешаю тебе и только тебе отправиться помогать мужу. Ты, по крайней мере, умеешь читать, а?»
Брендан надул губы: «Да, умею».
«Прекрасно. Отправляйся к директору архива и передай ей, что я послал тебя на помощь мужу. Это все, на что я готова пойти».
Сначала, я хотела поспорить, но затем поняла, что это шанс показать Мастеру, насколько эгоистичной была эта женщина, и заставить Мастера ненавидеть ее.
Ведь если Мастер узнает, что она смотрит на Брендана свысока и нас подвергает остракизму, это наверняка еще больше испортит их отношения.
С этими мыслями я повернулась к Брендану и передала ему шарф, который связала: «Вот, передай это Мастеру, когда увидишься с ним. Там, внизу, наверняка будет холодно».
Все девочки последовали ее примеру, передав Брендану личные вещи, которые мы хотели, чтобы он передал Мастеру. Пусть знает, что мы ожидаем его снаружи.
Да, и теперь нам остается только ждать...
*
(Брендан POV)
Почему то, когда старшие сестры отправили меня помогать Мастеру с их благословением, я почувствовал, как по позвоночнику пробежал холодок.
Наверное, я должен радоваться, что сестра Элария и новая сестра Мастера были заняты «разборками младших сестер», и не пришли сюда, чтобы вызвать еще больший хаос.
Вообще-то мне очень интересно, что это за разборки, но, думаю, для меня это все равно будет что-то непонятное.
Сейчас меня ведет по лестнице женщина, которая, кажется, очень расстроена тем, что ей пришлось вести меня сюда.
«Вот. Ничего там не ломай, а то я тебя сломаю, тебе ясно, мальчик?»
«Вполне».
Директор повернулась и ушла, ворча что-то себе под нос.
Вероятнее всего она была недовольна тем, что не может командовать мной, как другими мужчинами, из-за моего положения в качестве ученика Мастера.
Распахнув дверь, я вошел в удивительно роскошную комнату. Честно говоря, я ожидал, что скрытый архив будет темным, пыльным и наводящим страх, но, очевидно, я ошибался.
Не успев до конца ознакомиться с этим местом, к моему горлу приставили нож, в дюйме от того, чтобы коснуться моей кожи.
Я вспомнил ее, это была девушка-горничная, которая следовала за высокой женщиной, и теперь она стояла передо мной с суженными глазами.
«Ты... Брендан? Что тебе здесь нужно?» - прорычала она.
В знак капитуляции я поднял руки вверх: «Ваша Госпожа... Это она позволила мне помочь моему Мастеру в поисках способа восстановления потери памяти».
Она смотрела на меня несколько секунд, после чего нож исчез, как будто это была иллюзия, а затем сделала шаг от меня: «Понятно... Хочу предупредить тебя, чтобы ты был осторожен с проклятыми книгами, но не стану врать, говоря о том, что меня заботит твое благополучие».
Забыв обо мне, она вернулась и села за один из столов для чтения.
Вспомнив с какой целью я сюда пришел, я подошел к Мастеру.
Под его креслом я увидел двух лисиц, лежавших на полу, наверное, та высокая женщина сочла излишним отделять их от Мастера.
Думаю, эти две лисицы должны были взять на себя роль охранников Мастера или что-то в этом роде?
Если подумать, они всегда были с Мастером, не так ли? То есть они вполне могут быть охраной Мастера, которую прислали монстры.
Мастер был так поглощен чтением, что я почти оказался рядом с ним, прежде чем он поднял голову и заметил меня.
«О, Брендан. Пришел утолить свою жажду знаний? Держи, я выбрал несколько книг, которые будут тебе полезны, присаживайся», - сказал Мастер. Он улыбнулся мне, и, похлопав по стулу, предложил сесть рядом с ним.
Я вопросительно наклонил голову: «А что Мастер не ищет способ вернуть ваши утраченные воспоминания?»
Он отмахнулся от меня рукой: «Нет, это можно сделать в любое время, когда я захочу. Но то, что мои ученики имеют доступ ко всем этим знаниям, совсем не частое явление! Так что поверь мне, эти книги тебе очень помогут!»
«Эмм... Ну... То есть... Из-за той королевы старшие сестры не смогли войти... И попросили передать вам это».
После этого я передал Мастеру предметы, которые девочки дали мне.
«Ах... Видимо позже нужно будет попросить Луну дать им разрешение. Но сейчас взгляни на эти книги».
Я взял книги на столе и прочел их названия.
«Божественная Алхимия для чайников», «Панацея и другие эликсиры», «Алхимия без суеты ингредиентов», «Боевая алхимия». Мастер... Я не очень в этом разбираюсь, но... Эти книги кажутся довольно подозрительными».
Он махнул мне рукой: «Я понимаю, о чем ты, но просто поверь мне».
Раз Мастер так сказал, я никак не могу отмахнуться от этого.
Правда, я по-прежнему беспокоюсь о том, что мои старшие сестры остались снаружи...
http://erolate.com/book/3837/102984