Глава 647. Откуда взялась эта лисица?
(От лица главного героя)
- Манами? - я позвал, просто чтобы убедиться, что это действительно она.
У нее даже хвосты были распущены, и они покачивались позади нее, все они слегка завиляли, услышав мой зов. По какой-то причине никто не думал, что на то, что у нее были хвосты, стоило обращать внимание.
Я бессознательно изменил эту реальность или что-то в этом роде? Собственно, как она вообще сюда попала? Неужели она действительно появилась из ниоткуда? Или в моей памяти был какой-то пробел?
Моя ученица-лиса с улыбкой обратила на меня внимание:
- Ара, ара? В чем дело, мастер?
Э? Никто не комментирует то, как она только что назвала меня? Действительно? Ну, тогда ладно.
Вместо того, чтобы ответить ей, я протянул руку и начал гладить ее по голове.
- Ара? Мастер? Делать это в таком месте… Блаженство~~ Ахнн~ - моя лиса застонала, ее лицо засияло от блаженства.
Я почувствовал, как кто-то дернул меня за рукав, и, обернувшись, увидел, что Лиан Ли смотрит на меня выжидающими глазами.
- И меня тоже, Нии-сама?
Ха… Значит, Лиан Ли все еще называет меня братом, в то время как Манами прямо называет меня мастером. Но почему? Что здесь происходит?
Пока мой разум был занят поиском правдоподобного ответа для моей текущей ситуации, моя свободная рука была занята тем, что гладила Лиан Ли по голове. Моя златовласая ученица начала издавать мурлыкающие звуки, обнимая мою руку, наслаждаясь ощущением, которое я ей дарил.
Цуки воспользовалась возможностью, чтобы плюхнуться мне на колени, прислонившись ко мне с довольной ухмылкой.
- Что ты делаешь? - спросил я.
- Хмм? Разве это не нормально, когда старший брат балует младшую сестру? Так что побалуй и меня тоже, Аниуэ~
Я вздохнул и больше ничего не сказал, позволив ей обнимать меня в свое удовольствие.
Фудзивара усмехнулась моему затруднительному положению:
- Как классно, Онии-сан. У тебя есть настоящий личный гарем, да?
Я закатил на нее глаза, но держал рот на замке, так как знал, что он действительно у меня был.
Пока я гадал, когда уже смогу перестать гладить своих учениц по головам, дверь на крышу распахнулась без предупреждения.
Все мы обернулись, чтобы уставиться на единственного человека, которого мы действительно не хотели встречать, стоящего в дверях.
- Ты! Я так и знал! - взревел парень Такеда, обвиняюще указывая на меня пальцем.
Что я натворил на этот раз?
Он бросился ко мне, не обращая внимания на своих телохранителей, которые следовали за ним.
- Не только Юкихиме-сама или даже переведенная ученица… Ты даже зашел так далеко, что промыл мозги уважаемому гостю! Неужели твоя жадность не знает границ? Как ты смеешь использовать их для этого?!
Уважаемый гость? Ах, он, должно быть, имеет в виду Манами. Но о чем он вообще говорит? Что вообще происходит с этой реальностью?
Ущипните меня, что здесь вообще происходит?
Не замечая моего внутреннего конфликта, Манами была единственной, кто встала лицом к нему, ее хвосты веером развевались позади нее. Действие, которое, как я знал, означало, что она была готова к битве. Похоже, она считала его достаточно большой угрозой.
Она посмотрела сверху вниз на парня Такеду, который был ниже ее ростом.
- Значит… Ты тот самый отпрыск семьи Такеда, о котором я столько слышала?
Парень придал своему лицу строгое выражение и почтительно поклонился ей:
- Для меня большая честь познакомиться с представителем знаменитого клана Кицунэ. Будьте уверены, я сделаю все, что в моих силах, чтобы освободить вас от влияния этого отвратительного человека.
- Ара? Но единственное влияние, которое я получила, – это безграничная любовь и привязанность от моего мастера и супруга? Ты попираешь чувства, которые я испытываю к любви всей моей жизни?
- Вовсе нет, я просто указываю на то, что те чувства, которые вы испытываете к нему, просто выдуманы человеком, которого, как вы думаете, вы любите. Вашим разумом манипулируют и ваши желания искажены этим человеком. Я просто клянусь спасти вас из той тюрьмы, в которую он вас заточил.
Я должен отдать ему должное, его заблуждения действительно не знают границ.
Манами засмеялась:
- Уфуфуфу~ Теперь я понимаю, почему тебя так презирают. Если ты не возражаешь, у нас тут уединенный момент, поэтому мы были бы очень признательны, если бы ты мог удалиться из помещения.
Цуки ахнула, сидя у меня на коленях, впечатленная тем, как Манами обращалась с парнем.
Что ж… Есть разница между тем, кто пытается казаться элегантным, и тем, кто был элегантен от природы, в конце концов, Манами явно принадлежала к последней группе.
Вместо того, чтобы подчиниться, парень покачал ей головой.
- Я счел крайне важным быть здесь, чтобы убедиться, что… человек... - он выплюнул это слово, как будто попробовал на вкус что-то мерзкое. - Никоим образом не использует вас в своих интересах.
Хвост Манами слегка шевельнулся, один из его кончиков медленно указал на парня перед ней.
- Ара? Разве то, чем мы здесь занимаемся, имеет к тебе какое-то отношение? Разве я просила тебя назначить эту роль себе?
- Возможно, вы этого не делали, но, как джентльмен, я не могу просто оставить вас, леди, в лапах такого дегенерата...
- Манами, - крикнул я, как раз в тот момент, когда почувствовал исходящее от нее намерение убить.
Манами выпрямилась и повернулась ко мне с улыбкой:
- В чем дело, мастер?
- Он того не стоит, и он не твоя добыча.
Моя ученица-лиса прикрыла рот рукой:
- О! Прошу простить меня, мастер. Кажется, я чуть не допустила здесь ошибку.
Я похлопал по месту, на котором она сидела раньше.
- Не нужно беспокоиться о нем, мы все равно почти закончили, так что просто не обращай на него внимания.
Она повиновалась и откинулась на спинку стула рядом со мной, наша маленькая группа коллективно решила игнорировать парня, который вторгся в наш обеденный перерыв.
Лиан Ли подтолкнула Цуки, которая продолжала сидеть у меня на коленях, факта, из-за которого парень Такеда хмурился.
- Когда ты собираешься разобраться с этим идиотом? Если ты хочешь, чтобы он исчез, я уверена, мы сможем что-нибудь с ним сделать.
Цуки покачала головой:
- Нет, он – моя проблема. Если я даже не смогу разобраться с ним сама, то стану неудачницей для сестры. Поверь мне, он скоро получит по заслугам. У меня уже есть планы, мне просто нужно их реализовать.
Лиан Ли, очевидно, не была убеждена, но предпочла промолчать.
Я лично знаю, какой решительной может быть Цуки, поэтому я больше беспокоюсь о судьбе парня Такэды, который должен будет испытать все это на своей шкуре.
Хммм? У меня такое чувство, что я что-то забываю…
- Мастер, скажи «ааа»~
Я повернулся, чтобы позволить Манами накормить меня курицей, которую она мне предложила, моя ученица-лиса одарила меня своей обычной улыбкой, наблюдая за мной.
Ммм… Мясо было вкусным, даже если я сам так говорю. В конце концов, я его приготовил.
Увидев ее действия, Лиан Ли и Цуки тут же по очереди стали кормить меня.
Я делал все возможное, чтобы игнорировать взгляды и хихиканье, исходящие от друзей Цуки, когда они смотрели, как меня балуют мои девочки.
О чем я там думал?
Ну да ладно, должно быть, это было что-то неважное...
http://erolate.com/book/3837/103080