Случай с жареной курицей.
Гора Хэ Янь находилась недалеко от секты Ло Сяньцзянь, ее скалы были неровными и зубчатыми, а снаружи гора была голой и крутой, без малейшего намека на зелень - однако два года назад она все еще была пышной и зеленой. Гора Хэ Янь образовалась всего сто лет назад, когда даос по имени Хэ Янь, по воле судьбы и совпадения, вознесся на небеса прямо там. Впоследствии, в память о нем, гора была названа Хэ Янь.
Два года назад стадо морских свинок прошло через нее, как саранча, вырывая всю растительность и погубив животных, пока на горе практически ничего не осталось, в результате чего небольшие семьи культиваторов, жившие на горе, не могли заработать себе на жизнь. После нескольких своих собственных попыток они не смогли отогнать эту группу морских свинок и могли только передать это дело внешней секте Ло Сяньцзяня, но поскольку они не могли заплатить большую награду, они ждали почти два месяца, пока не пришел Линь Чжижи.
Линь Чжижи не преминул оправдать их надежды, он отправился избавляться от морских свинок своим основным методом – мечом. Морские свинки были всего лишь демоническими зверями низкого уровня, среднего размера, с когтями и клыками, но их мех был мягким; таким образом, они сильны в атаке, но слабы в защите, и очень любят есть пищу. Ученик немного выше уровня очистки Ци может убить целую гору зверей, единственная проблема заключалась в том, что их слишком много, и на это уйдет много времени.
После первой атаки Линь Чжижи снова прибыл на гору вместе с маленьким мальчиком.
Космическое кольцо мальчика было заполнено всевозможными цыплятами, утками и другим сырьем. Он полон амбиций зажарить лучшую курицу (......), чтобы ее мог отведать его спасительный благодетель.
Фэн Цинь не оглядываясь шел вперед, затем нашел место, чтобы сесть на землю, и послушно наблюдал, как Линь Чжижи шаркает взад и вперед между морскими свинками, время от времени хлопая и подбадривая: “Потрясающе! Ты такой сильный!”
В это время он выглядел как очень милый младший брат и полностью исполнил мечту детства Линь Чжижи о том, чтобы иметь младшего брата - и из-за мягкого и нежного отношения Фэн Циня к нему, это привело к тому, что Линь Чжижи не воспринимал всерьез показанное отношение индекса благосклонности.
Желание прикасаться, обниматься и так далее, даже если это тайная любовь, это могло быть просто тоской младшего брата по старшему брату. Другими словами, Линь Чжижи относился к Фэн Циню не как к настоящему “мужчине”, а как к ребенку.
Именно поэтому Линь Чжижи по отношению к Фэн Циню, в отличие от Су Юя, не держался на почтительном расстоянии. По его мнению, Су Юй, в конце концов, был особым случаем.
Фэн Цинь, согласно человеческим годам, был уже в разумном возрасте, и многие о ровесники уже женились. Но особенности культивирования демонов заставляли его казаться, как физически, так и умственно, довольно наивным и похожим на ребенка.
Что касается отношения Линь Чжижи, Фэнь Циню потребуется много времени, чтобы понять его и приложить все усилия, чтобы заставить Линь Чжижи относиться к нему как к мужчине. Что касается нынешнего Фэн Циня, то он уже мог следовать за Линь Чжижи, сопровождать его и восхищаться его техникой владения мечом - хотя он и не мог сказать, что это был за стиль! Но если Линь Чжижи использует его, это определенно лучший в мире метод!
Выражение лица Фэнь Циня менялось вместе с постоянно развевающейся одеждой юноши. Когда небо погрузилось в сумерки, Линь Чжижи отложил приманивающую демонов траву, посмотрел на окровавленный меч в своей руке с выражением неописуемой неприязни, неожиданно отбросил его в сторону и направился к Фэн Циню.
Маленькая булочка из теста озадаченно наклонила голову и спросила: “Почему ты больше не хочешь сражаться?”
Линь Чжижи равнодушно ответил: “Железный меч, купленный случайно, проходя мимо магазина за пределами секты, запятнан кровью”.
Он не хотел использовать пурпурно-бамбуковый меч, подаренный ему учителем, или меч, который сопровождал его с детства, чтобы убивать свинок! Мы богаты, мы можем быть расточительными!
Глаза Фэн Циня загорелись, он скривился, ущипнул себя и застенчиво сказал: «Тогда ты можешь ... отдать его мне...?»
Верховный демон царства действительно похож на бедного ребенка, который никогда не видел мир.
“……”
Линь Чжижи слегка нахмурился и погладил его по голове: “Если ты хочешь этого, я пришлю тебе в следующий раз что-нибудь получше”.
Фэн Цинь покраснел и кивнул, затем вытащил целую курицу, а также специи из космического кольца и взволнованно сказал молодому человеку: “Ты голоден?”
Линь Чжижи неуверенно ответил: «Да».
Услышав это, мальчик, у которого всегда были слуги, приносившие ему хорошую еду, чтобы накормить его, и даже однажды заставивший родителей уговаривать его покушать, счастливо зажигал на кончиках своих пальцев духовное пламя. После отделения огонь остался гореть на земле.
Этот огонь не был похож на мирской огонь. Не касаясь земли ни в малейшей степени, холодное белое пламя мерцало быстрыми лучами яркого света.
Фэн Цинь пошевелил своей духовной силой, и ветер подул на ощипанную курицу, парящую над пламенем, и яростные искры поглотили ее тушку.
Линь Чжижи молча сидел напротив, пламя ярко освещало его прекрасное лицо, далекое и в то же время близкое.
Фэн Цинь только взглянул на него, почувствовал, как быстро забилось его сердце, и вспомнил, как этот человек изначально шел к нему……
Он почувствовал прилив возбуждения.
Маленькая булочка из теста покраснела и посыпала специи на жареную курицу. Мальчик позволил своему воображению блуждать, и он на самом деле не понимал, что делает, пока Линь Чжижи не прокричал "стоп".
Фэн Цинь взял жареного цыпленка, наклонился, подергивая маленьким носиком, чтобы понюхать, и сильный запах специй распространился прямо вверх…… Он поджал губы, не решаясь посмотреть Линь Чжижи в глаза: “Я переперчил ее……”
Скорбные глаза и печальное отношение в сочетании с этой фразой… кто-то, кто не понимал ситуацию, подумал бы, что это был ученый, который много лет усиленно учился, и который провалил императорский экзамен.
Линь Чжижи на самом деле не возражал. Наблюдая, как ребенок смотрит на него глазами, полными слез, он наклонился и ущипнул мягкую щеку мальчика: “Все в порядке, давай сделаем это снова”.
Фэн Цинь почувствовал слегка прохладную руку на своей щеке, и его лицо покраснело, превратившись в большой помидор. Он опустил голову, отбросил в сторону курицу и достал другую.
На этот раз он жарил серьезно и обстоятельно.
Когда курицу вынули из огня, ее внешний вид был прекрасен.
Просто, оторвав небольшой кусочек мяса и положив его в рот, Фэн Цинь тут же отбросил его в сторону взмахом руки к ранее переправленной специями курице.
«Пресная!»
Похоже, Фэн Цинь опять совершил ошибку: в конце концов, он был человеком, который жил в роскоши, и даже если он мог манипулировать духом огня, это не значит, что он также мастер кулинарии.
Чжижи желал съесть свежеобжаренного и вкусного цыпленка, но, в конце концов, мечта рухнула.
В тот вечер Линь Чжижи утешал Фэн Циня и одновременно грыз сухую пищу. Когда Линь Чжижи завернулся в халат и лег спать, Фэн Цинь наблюдал за ним. Когда Линь Чжижи проснулся утром, Фэн Цинь все еще наблюдал за ним. Когда Линь Чжижи повел мальчика вниз с горы, Фэн Цинь следовал за ним за его спиной, опустив голову и мечтая, чтобы эта дорога была только для них двоих, и конца ей не было видно.
Вечная вечность, на долгое, долгое время.
В конце концов, они прибыли в секту Ло Сяньцзянь, и Линь Чжижи слегка устало потянулся и улыбнулся маленькому фениксу: “Тебе было трудно”.
” ...Не трудно, совсем не трудно", - Фэн Цинь все еще горевал из-за того, что провалил первое задание, которое дал ему Линь Чжижи, и жизненная сила в его словах исчезла.
Линь Чжижи моргнул и хотел что-то сказать, но маленькая булочка из теста стиснула зубы и крикнула: “Я определенно зажарю самую вкусную курицу!” А потом мальчик исчез, как струйка дыма.……
Разве это не было просто…… курица?
http://erolate.com/book/3882/105754