Глава 23.
Это не похоже на то, что написано в некоторых романах. Как только кто-то входит в тайное место, он обретает множество возможностей. Он живет счастливой жизнью, собирая цветы левой рукой и фрукты правой рукой. По сравнению с главным героем сказочной истории, удача Линь Чжижи явно не очень хороша, и он случайным образом отправился в то место, где растут монстры.
Молодой человек с черными волосами внезапно упал на вершину огромного дерева в гнездо, сделанное из веток и мелких камней. Перед ним хозяин гнезда, который хватает нежные листья, чтобы поесть, и вздрагивает.
Это, очевидно, монстр, который был адаптирован и изменен в течение длительного времени в тайном месте Тяньфу. Он похож на орангутанга, но его голова больше, а подбородок поднят вперед. Когда он открывает рот и рычит, из него вытекает много слюны.
Причина, по которой Линь Чжижи мог знать последний пункт, заключалась в том, что монстр пришел в себя от шока и сердито открыл рот: "О-о-о-о!"
Весь лес задрожал.
Линь Чжижи выхватил бессмертный меч. Прежде чем монстр возьмет на себя инициативу в нападении, мальчик планировал убить его.
Но в момент голос, о котором он уже позабыл, прозвучал в его ухе: "Убери меч!"
А монстр уже закончил реветь. Он махнул кулаком туда, где только что стоял мальчик.
Тело Линь Чжижи ловкое, он схватился за ветку дерева, чтобы избежать нападения монстра, и в то же время голосовая система окончательно проснулась!
"Не причиняй вреда монстру!"
«Это чудовище - твой старый друг?»
“ ... Пожалуйста, обрати внимание на мои слова. Ты хочешь увидеть все виды бессмертных, ползающих перед тобой? Ты хочешь взять под контроль этот мир и заставить всех работать на тебя? "
Система проснулась, что заставило Линь Чжижи подумать о своей гадалке в светском мире.
«Я знаю, что правильно слушаться тебя».
«Теперь мы можем легко пользоваться не только благосклонностью людей, но и нечеловеческих существ!» - радостно сказала система.
Лицо Линь Чжижи побелело: "Ты не имеешь в виду того, кто передо мной..."
Посмотрите на чудовище, которое преследует его. Молодой хозяин семьи Линь предпочел бы умереть.
«Как ты думаешь, где ты находишься? - Если бы у системы была рука, она должна бы постучать по голове своего глупого хозяина. - Я имею в виду это тайное место. После раскола волшебной страны этот маленький мир постепенно породил туманный дух. Дух этого мира еще не определен. В отличие от человеческого мира, здесь нет возможности стратегии. Если ты доведешь благосклонность тайного места до крайности, не только моя потерянная энергия может быть восстановлена, но и твои преимущества будут значительно увеличены!»
Линь Чжижи был сбит с толку тем, что она сказала: "Но какая польза от этого секретного места? И как узнать того, кому я нравлюсь? "
"Степень симпатии тайного места воплощена в Ци Юне. Чем выше Ци Юнь, тем лучше. Если к твоему телу прибавится три тысячи Ци удачи, то в этом тайном месте никто не сможет причинить тебе вреда. Я также почувствовала дыхание тайного места, а затем попыталась пробудиться от своего глубокого сна, а что касается благосклонности тайного места - осмотрись!"
Как только голос системы стих, Линь Чжижи снова поднял глаза, и все цветы, деревья и реки вокруг него были отмечены яркими цифрами: [индекс симпатии - 2, отношение-безразличие. 】
В конце концов, чувства тайных мест отличаются от чувств людей. Линь Чжижи сопротивлялся, чтобы уменьшить благосклонность людей из-за своих пристрастий, но он не мог обидеть тайное место…
У каждого культиватора в сердце есть маленькая мечта, хорошо! Он может стать главным героем светских романов, наслаждаться всевозможными приключениями и полностью достичь истинного бессмертия.
Подумав об этом, Линь Чжижи спросил систему: "Как увеличить благосклонность секретного места?"
«Отпусти монстра. Каждое существо, рожденное здесь, - это ребенок тайного места. Убив его, ты получишь только отрицательные очки».
Когда Линь Чжижи услышал эти слова, он попросил бессмертный меч успокоиться. Вместо того, чтобы сражаться с монстром, он просто разворачивается и убегает.
Неразумно сравнивать скорость человека со скоростью гориллоподобного монстра. Монстр с виноградной лозой почти догнал Линь Чжижи. Выбравшись из леса, мальчик споткнулся и прыгнул на лужайку. Затем чудовище дважды взвыло и отпустило Линь Чжижи.
Линь Чжижи схватился за колено и ахнул.
После того, как он отпустил лысого монстра, благосклонность цветов и растений немного возросла.
Голос системы постепенно ослабевал: "Я точно не знаю, как улучшить благосклонность тайного места. Ты должен постараться не делать ничего, чтобы его разрушить. Если тебе нечего делать, ты должен прополоть все виды цветов, и спасти как можно больше монстров".
Другие лихорадочно ищут в тайном месте сокровища. Чтобы добыть эликсир, они готовы бороться. Тем не менее, он хочет защитить окружающую среду в тайном месте, лелеять монстров и быть любящим культиватором.
Вскоре после этого система снова заснула, оставив молодого человека с черными волосами думать о том, с чего начать. Наконец, он успокоился и решил сначала поискать возможности. Если бы он смог спасти нескольких монстров, это было бы хорошо. Если он не сможет, не было необходимости рисковать.
Аура Тяньфу удивительна, по крайней мере в два раза больше, чем у внешнего мира. Линь Чжижи поглощал здесь больше ауры, чем снаружи, и его аура совсем не уменьшалась.
Если вы можете практиковать здесь круглый год, один день может стоить трех дней внешнего мира. Независимо от того, насколько могущественны люди в волшебной стране, они несравнимы с теми, кто культивирует в мире бессмертных.
Вскоре после этого, в туманной долине.
Два ученика секты меча обнаружили волшебный цветок, растущий в ущелье. Он выглядит как бабочка и является главным духовным ингредиентом волшебной пилюли высокого уровня.
Хранителем волшебного цветка -бабочки является зеленая ядовитая змея. Ее длинное тело свернуто в клубок, и она показывает свой характер двум ученикам.
Среди них обычный на вид ученик-мужчина достал кувалду, а ученица-женщина держала в руке рулон. Двое учеников работали вместе, чтобы сбить зеленую змею на землю, и убить.
Два ученика уже собирались вынуть свои нефритовые шкатулки, когда кто-то приблизился к их спинам. Быстрыми руками ученик-мужчина притянул ученицу-женщину в свои объятия, повернулся и закричал: "Кто это?"
"Тот, кто мудр, положит цветок духа на землю. Не заставляйте нас делать это". Сзади подошли пятеро учеников Иньцюаня. Все они выглядели мрачными и угрожали двум ученикам.
«Мы пришли первыми!» - грудь ученицы поднялась и опустилась.
«Да, если бы вы не показали нам дорогу, мы бы об этом не узнали. Большое вам спасибо!» -сказал с улыбкой ученик-мужчина, стоящий во главе отряда иньцюаньцев.
«А ты не боишься, что мы расскажем хозяину, когда выйдем?» - у ученика мужского пола, очевидно, мало опыта. Эти слова заставили учеников иньцюаня усмехнуться. "Тогда мы могли бы с таким же успехом убить тебя и двух других людей, чтобы устранить будущие неприятности и добавить себе немного силы".
Видя, что собеседник настроен серьезно, ученица слегка задрожала и посмотрела на своего спутника: "Отдай им этот цветок ".
Когда ученица была уже в отчаянии, она увидела неподалеку ученика в форме Ло Сяньцзяня. Она открыла свой голос и закричала: «Я не знаю, кто ты. Мы с тобой оба из Ло Сяньцзяня. Помоги!»
Фигура посмотрела издалека, приблизилась и остановилась лицом к пятерым иньцюаньцем.
У молодого человека длинное тело и грациозность. У него необыкновенная осанка и нежные глаза. Когда он смотрит на эту сцену, то холодно говорит: "Не слишком ли много здесь учеников из иньцюаня? Меня никто не обманывает?"
Первый ученик-мужчина на мгновение прищурился.
Это внезапное появление юноши …даже если у иньцюанцев и теперь есть преимущество в количестве людей, будут определенные потери – ради волшебного цветка бабочки… это не стоит того.
"Идем". Этот человек был решителен. После того, как он потерпел неудачу, он развернулся и ушел без промедления.
Увидев, что эти люди уходят, оставшиеся два ученика подошли к юноше. Они с благодарностью сказали: "Спасибо за помощь. Мы еще не знаем твоего имени…"
Молодой человек сказал: "Линь Чжижи".
Ученица, со слезами на глаза улыбнулась и сказала: "Линь, спасибо тебе, брат Линь!"
Ученик-мужчина на мгновение заколебался, указал на цветок -бабочку и сказал молодому человеку: "Этот цветок будет подарен брату Линю; если бы не ты, мы с сестрой были бы убиты этими людьми".
Линь Чжижи покачал головой и отказался: "Не нужно!"
Это просто волшебный цветок-бабочка. Молодой хозяин семьи Линь родился богатым и знатным. Его не волнуют такие пустяки
«Как, не нужно?!» - несколько раз спросил ученик-мужчина. Видя решительное отношение Линь Чжижи, он сам сорвал цветок бабочки.
После того, как Линь Чжижи отогнал учеников Иньцюаня, его взгляд переместился на зеленую змею. Се Лин, ученица, наблюдала, как молодой человек подошел и достал какое-то лекарство из космического кольца, чтобы накормить пресмыкающееся. Она подошла и сказала с улыбкой: "Брат Линь очень добросердечный!"
Он не только красивый, но и добрый. Это хорошая партия.
Се Лин подумала о своих критериях выбора пары и покраснела.
Линь Чжижи взглянул на нее. Он не знал, отчего она покраснела. Он опустил голову, поднял змею и положил ее обратно в расщелину.
Зеленая змея уже стала сущностью тайной земли. В самом начале она хотела разжать клыки, чтобы укусить мальчика. Но после нескольких вспышек гнева она перестала сопротивляться, изогнулась и медленно поползла в глубокую щель.
Ученик-мужчина тоже подошел к мальчику, вложил ему в руки нефритовую шкатулку и сказал: "Меня зовут Се Лу, а это моя сестра Се Лин. Я не знаю, куда брат Линь хочет пойти дальше, но будет ли он сотрудничать с нами? "
http://erolate.com/book/3882/105766
Готово:
Использование: