Готовый перевод Qinglian Chronicles / Цинлянские хроники [👥]✅: Глава 18.2. Мечты Сяо Лу

Мне все еще приходилось противостоять массовым убийствам и заговорам против моей воли, снова и снова, пока моя, по общему признанию, скудная, но все еще присутствующая совесть и чувство добра и зла не будут полностью уничтожены. Была ли я способна на такие поступки? Чжан Цинлянь предпринял те же самые шаги и прошел ту же самую борьбу? И затем, шагнул ли он дальше в болото, чтобы оказаться выше всех?

В настоящее время я едва могла решить этот вопрос, но если я не смогу поймать этого дурака Цуй через месяц, как семьи Шао и Юйвэнь будут довольны мной? Когда Шао Цинь вернется после предоставления амнистии, как они могут не заподозрить, что я к этому причастна?

Сколько людей желали моей смерти? Сколько хотели избавиться от меня как можно скорее ради страны и ее населения? Сколько хотели снять и заменить меня? И сколько людей уже втайне сомневались во мне?

Хун Фэн, Яо Цзиньцзы, даже Гао Юйшу.... Они чувствовали, что что-то не так?

Что я могла сделать? Уйти в отставку и вернуться на поля? Стать всемирным странником? Потеряв власть, смогу ли я дожить до следующего дня?

Мне не хотелось умирать. Я уже умерла однажды, поэтому не хотелось сдаваться так просто.

Когда мое настроение становилось все хуже и хуже, я вдруг услышала знакомый смех, и посмотрела на его источник.

 Два крошечных человека сидели под деревом - нет, вообще-то, один из них сидел на ветке и качал ногами взад-вперед, а другой смотрел на него. Заходящее солнце освещало его молодое маленькое лицо и излучало слабый золотой свет на тонких волосках. Его кожа была гладкой, а глаза горели, как могут гореть только у детей.

Это были Яо Цзиньфэн и Сяо Лу.

- Цзиньфэн, ты такой умный, я еще незнаком с этими разделами…

- Идиот, это потому, что я немного старше тебя! И ты всегда бегаешь вокруг этого злого человека, конечно, у тебя нет времени на учебу!

- Не называй Дажэня злым человеком, он очень хороший. Он тоже очень добр к тебе. Этот мужчина дал тебе красивую одежду и потратил на тебя так много денег.....

Цзиньфэн поднял нос.

- Хммм, это потому, что он хочет подкупить моего брата!

Сяо Лу молча опустил голову. Цзиньфэн сказал:

- Давай не будем говорить о нем. Сегодня я выполняю ряд упражнений, которым мой брат научил меня два дня назад, я покажу тебе!

Он спрыгнул с дерева и приступил к практике.

Его маленькое тело было полным энергии, а движения казались очень сдержанными и лаконичными. Не совсем понимая, что происходит, я чувствовала, что способности этого ребенка довольно хороши.

Сяо Лу захлопал в ладоши.

- Ты потрясающий, Цзиньфэн! Мастер пера и меча! Чем ты хочешь заниматься в будущем?

Цзиньфэн уставился на него, а затем раздраженно вздохнул.

- Я практикуюсь в боевых искусствах, чтобы убить этого злодея! Мой брат сказал, что если я быстро обучусь, то он позволит именно мне разобраться с Чжан Цинлянем!

Сяо Лу расстроил его ответ.

- Ты же передумаешь убивать его?

- Ни за что! – без колебаний ответил Цзиньфэн.

- Я ненавижу его больше всех на свете и не смогу жить с ним под одним небом!

- Но… Все говорят, что господин Яо был приговорен к смертной казни судом, и умер не от рук Дажэня!

- Он подставил его!

Сяо Лу надулся.

Цзиньфэн, вероятно, дорожил своим единственным другом той же возрастной группы, поэтому решил сменить тему.

-  Давай не будем говорить о нем, Сяо Лу. Чем бы ты хотел заниматься в будущем?

 - Я…

Настроение Сяо Лу поднялось, а его глаза засияли.

- Я хочу стать чиновником!

Что? Я на мгновение была поражена.

- Что?

 Яо Цзиньфэн также удивился, а затем рассмеялся.

Сяо Лу загрустил.

- Ты тоже думаешь, что я не смогу этого сделать, Цзиньфэн?

- Ха-ха, чиновником? Ха, Сяо Лу, зачем тебе это? Из-за денег? Хахаха....

- Моя семья не из столицы. Два года назад желтая река затопила наш поселок, и нам пришлось бежать. Мама подхватила чуму и заболела..... Папа сначала продал мою старшую сестру, чтобы заплатить за лекарства для мамы, потом заболел сам и уже не мог нас прокормить....Папа продал меня следующим после сестры.... К счастью, Дажэнь согласился купить меня. Затем пришел доктор, чтобы лечить моих родителей. Но это было уже  безнадежно и.... Слишком поздно. Мама и папа умерли….

- Папа сказал, что если бы у нас были хорошие чиновники, то они могли бы контролировать воду и оказывать помощь… Но это было не так.

 Его голос становится громче.

- Я хочу быть чиновником! Хорошим чиновником! Я возьму на себя ответственность, и такого больше не произойдет!

Его упрямый детский тон сопровождался икотой и заложенным носом.

Яо Цзиньфэн перестал смеяться.

Мне хотелось расплакаться.

Оказывалось.... Оказывалось....Что Сяо Лу лучше меня!

Я не святая. Я совершала ошибки и буду их совершать. Я не понимала, как помочь стране и ее народу. Я эгоистична. Возможно, мои лучшие усилия в конечном итоге ни к чему не приведут, более того, может быть, это повредит, может быть, мои руки испачкаются.... Но в моих силах смягчить ситуацию. Я могла бы использовать современные знания, чтобы помочь контролировать воду, или уменьшить налоговую ставку, или использовать свои навыки в бизнесе, чтобы заполнить государственную казну.... Даже если, в конце концов, ничего не получится, по крайней мере.... Я все еще смогла бы осуществить мечту ребенка…

Цзиньфэн говорил тихо, его тон был намного мягче.

- Если ты захочешь, то сможешь!

Сяо Лу вытер слезы и улыбнулся.

- Теперь у меня есть Дажэнь и Цзиньфэн. Это уже не проблема.

- Ммм. Давай есть!

- Хорошо.

Дети ушли.

- Что вы здесь делаете? – прозвучало позади меня.

http://erolate.com/book/3883/105926

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь