Вау, это была идущая мне навстречу молодая женщина. На ней было надето зеленое, как вода в озере, платье, а ее черные волосы были великолепно заколоты.
Я проявила крайнюю осторожность и, затаив дыхание, попыталась найти лучшее место для наблюдения.
Эта симпатичная девушка была немного мила, немного очаровательна, немного горда и проницательна. Почему ее лицо мне казалось таким знакомым? Что она делала в моей резиденции?
Девушка шаг за шагом приближалась к Цзиньцзы. Ее походка напомнила мне одного человека – того наложника по имени Цзы Луань, который был главным в моем гареме, с упрямой личностью и отсутствием тесной связи со мной.
Казалось, она была знакома с Цзиньцзы. В любом случае, откуда здесь появилась такая прекрасная дама?
Она встала перед Цзиньцзы, посмотрела ему в глаза и тихо сказала:
- Наконец, у меня появилась возможность поговорить с тобой один на один, Цзыцзы!
Цзыцзы? Это…. Звучало очень ласково!
Лицо Цзиньцзы оставалось безразличным.
- Зачем юная госпожа Сюэ нашла меня? – холодно спросил он.
А? Молодая госпожа Сюэ?
Девушка посмотрела на него. Ее глаза наполнялись слезами.
- Как ты можешь быть таким холодным? Я…. Я проникла в это грязное место ради тебя, сдерживаясь, и вынуждая себя называть этого негодяя Чжан Цинляня Дажэнем… Увидев его, я…. Ты…., - топнув ногой, сказала она.
Цзиньцзы не двигался.
- Мужчины и женщины разные. Ты должна ценить свой собственный статус и репутацию, а не стремительно менять имя и фамилию, чтобы смешаться в доме молодого канцлера.
Молодая госпожа Сюэ была в ярости.
- Цзыцзы, ты обиделся на мою маму и брата? Я…. Я не соглашалась на расторжение брака! Это было прихотью моей мамы! Мы с ней так много ссорились из-за этого…. Вначале я не могла найти тебя, но потом узнала, что ты находишься здесь, и придумала миллион способов проникнуть сюда! Поэтому я планировала…..
- Его люди делают отвратительные вещи, но ты не такой….. Я должна бежать назад, чтобы разобраться со своей семьей, а затем с Чжан Цинлянем. Если бы не моя личная служанка и Хун Фэн, меня бы уже давно поймали! После того, как я узнала, что Чжан Цинлянь запер тебя в темнице, я попросила Хун Фэн втайне от всех спасти тебя, но она отказалась…. Я так волновалась за тебя!
Это была младшая сестра Сюэ. Казалось, она была влюблена в Цзиньцзы. Хун Фэн на самом деле действовала за спиной Чжан Цинляня и помогала ей? В каких они были отношениях?
Однако в настоящее время я была больше обеспокоена реакцией Цзиньцзы
Наблюдая за ней, он немного расслабился.
- То, что сделала госпожа Сюэ…. Изначально, это было для твоего же блага, и она не ошиблась. Ты должна ее слушать.
Молодая госпожа Сюэ выглядела крайне разочарованной, а затем ужасно возмущенной. Подняв свое прекрасное лицо, она сказала:
- Женившись на мне, ты станешь счастливым, не так ли? А что если я скажу тебе, что теперь моя мама и брат хотят меня выдать замуж за Чжан Цинляня?
http://erolate.com/book/3883/105945