Читать After Marrying the Evil God / После свадьбы со злым богом [👥]✅: Глава 31: Мэн Син :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод After Marrying the Evil God / После свадьбы со злым богом [👥]✅: Глава 31: Мэн Син

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Примечание: попытка самоубийства

 

 

Ци Байча и Фу Минье ели от начала улицы до конца переулка, съедая по кругу все, что попадалось на улице продавцов продуктов питания.

 

 

Они могли ощутить только вкус пищи человеческого царства. Боги не нуждались в еде, не имели понятия о голоде или сытости и не испытывали бы никакого чувства переедания. Итак, сколько должны были есть нормальные люди или сколько они на самом деле съели в конце концов... они тоже не знали.

 

 

Они все равно ели, пока не насытились.

 

 

Если бы внимательный человек наблюдал за всем процессом, он бы заметил, что у этих двух молодых людей, которые выглядели высокими и стройными, были аппетиты, которые можно было бы назвать большим животом на уровне короля.

 

п/англ.п: король большого живота = тот, кто выигрывает соревнования по еде

 

 

Однако ни один из двух вовлеченных богов этого не осознал.

 

 

Горько-сладкое чувство близости с любимым затмевало понятие времени. Они только думали, что любовник рядом с ними недостаточно поел, поэтому они просто будут сопровождать друг друга, чтобы поесть, а затем они смогут уйти, когда другой будет сыт.

 

 

Поскольку у них обоих было одно и то же мышление, когда они поняли, что аппетит человеческих существ отличается от аппетита богов, они уже съели все на этой улице...

 

 

Ци Байча забеспокоился, поняв: "У тебя ведь нет несварения желудка, не так ли?"

 

 

Фу Минье: "Я не знаю, а как насчет тебя?"

 

 

Ци Байча: "Я тоже не знаю."

 

 

Они посмотрели друг на друга, и оба подумали, что это нормально.

 

 

Ци Байча задумался над этим: "Я плохо с тобой обращался..." - У господина Фу, казалось, был неплохой аппетит. Того количества еды, которое он готовил дома, было недостаточно.

 

 

- "Ты совсем не плохо обращался со мной. Спасибо вам, учитель Ци, за ваше ежедневное гостеприимство." - Фу Минье потянул его назад: "Пойдем, пойдем."

 

 

Они снова сели в машину. Ци Байча сел на пассажирское сиденье и пристегнул ремень безопасности.

 

 

Они так долго пробыли на улице продавцов еды, и было уже поздно, так что, вернувшись в общежитие они просто сразу же умоются и лягут спать.

 

 

Фу Минье поехал обратно в школу, проехал несколько светофоров, и на обратном пути попал в пробку.

 

 

Впереди стояла большая группа людей, окружавших что-то. Что произошло, было неизвестно, но все полицейские машины и пожарные машины были там. Полиция поддерживала порядок на месте происшествия, не позволяя посторонним приближаться.

 

 

Многие транспортные средства и пешеходы остановились, чтобы понаблюдать за происходящим. Как бы ни направляли их сотрудники ГИБДД, они не смогли предотвратить пробку.

 

 

Это было в человеческой природе-наблюдать за волнением.

 

 

Фу Минье оказался заблокирован на дороге, поэтому он несколько раз посигналил, но машина перед ним оставалась неподвижной.

 

 

Ци Байча задался вопросом: "Что здесь произошло?"

 

 

Фу Минье открыл дверцу машины: "Я выйду и пойду посмотрю, что происходит." - Затем он закрыл дверцу машины.

 

 

Ци Байча посидел там некоторое время, но пробка все еще сохранялась. Ему было скучно оставаться в машине одному, поэтому он тоже вышел из машины.

 

 

Снаружи было так много людей, и он не знал, где находится Фу Минье. Ци Байча огляделся, но не смог найти даже тень Фу Минье.

 

 

Водитель, который тоже застрял, опустил стекло, нетерпеливо спрашивая: "Как долго мы будем стоять в пробке? Что случилось впереди?"

 

 

Прохожий, чей телефон был поднят, чтобы сфотографироваться, ответил: "Кто-то собирается спрыгнуть со здания!"

 

 

- "Что? Спрыгнуть со здания?" - Водитель внезапно стал энергичным, высунув голову из окна своей машины: "Зачем прыгать со здания?"

 

 

- "Кто знает, у современной молодежи такой хрупкий менталитет, что она всегда угрожает покончить с собой. Они совсем не похожи на наше поколение, правильно переносящее все, как бы тяжело это ни было." - сказал мужчина средних лет.

 

 

 

Домохозяйка, едущая на электрическом скутере, нетерпеливо сказала: "Если они хотят прыгать, то прыгайте быстро, вызывая эту пробку, которая меня до смерти раздражает. Мне все еще нужно поспешить домой и приготовить еду для моего мужа и детей."

 

 

- "Прошло так много времени, а ты все еще не прыгнул, прыгай! Трус!" - Группа неряшливо выглядящих подростков вместе выкрикнула какое-то предложение. После того, как полиция заметила и наорала на них, эти несколько гангстеров немедленно пробрались в толпу и скрылись.

 

 

- "Человек, который прыгает, кажется, из нашего университета, этот э-э, Мэн Син..." - Несколько молодых девушек собрались вместе, перешептываясь.

 

 

- "А? Это он. Неудивительно, что он хочет спрыгнуть со здания. Если бы я был на его месте, у меня тоже не было бы лица, чтобы жить."

 

 

- "Забудь об этом. Прямо сейчас давайте не будем говорить ничего саркастичного. На карту поставлена жизнь человека." - Девушка, которая пошла с ними, уговорила своих спутников.

 

 

У того на вершине высотного здания у кого все мысли и надежды рухнули, выражения лиц всех людей были другими. Некоторые смотрели холодно, некоторые смотрели равнодушно, некоторые смотрели со злорадством, некоторые с волнением, а некоторые с состраданием и беспокойством. Короче говоря, это подтвердило: радости и печали человеческих существ не были взаимосвязаны.

 

 

Ци Байча поднял глаза. У него было отличное зрение, и он мог ясно видеть верхушку самого процветающего небоскреба города. На высоте двадцати трех этажей красивый мальчик перелез через ограждение и встал на краю крыши, глядя на неоновые огни внизу, прислушиваясь к голосам людей, выглядя холодным и одиноким.

 

 

Как физически, так и морально он находился в крайней опасности.

 

 

Полиция и пожарные добрались до верхнего этажа, но все они держались на некотором расстоянии и не осмеливались подойти, опасаясь рассердить мальчика.

 

 

Они отчаянно кричали, изо всех сил пытаясь убедить его.

 

 

- "Молодой человек! Успокойся немного!"

 

 

- "Ты еще очень молод, тебе всего двадцать лет. Вам еще предстоит пройти долгий путь в жизни, а также годы юности! Вы готовы остановиться здесь?"

 

 

- "Подумай о своих родителях и семье. В мире все еще много людей, которые любят тебя... Сможешь ли ты вынести, если оставишь их..." - Эта фраза не была закончена, когда полицейский рядом с ним поспешно прошептал: "Он сирота."

 

п/п: неловко получилось...

 

Мальчик был одет в простую форму соседней консерватории, и этого времени им хватило, чтобы выяснить личность мальчика.

 

 

Они расстроились, закончив свое расследование. Сирота при рождении, с юных лет получал отличные оценки и в 16 лет поступил в лучший университет страны. Не будет преувеличением назвать его гением.

 

 

Жаль, что он был интровертом, а слишком ослепительный талант вызывал зависть, поэтому его репутация в школе была не очень хорошей. Недавно также произошел инцидент, который заставил его полностью опуститься на дно.

 

 

Вероятно, также из-за этого инцидента психологическое давление стало слишком сильным и привело его к психическому срыву.

 

 

- "..." - Кричавший полицейский ненавидел себя за то, что не мог дать себе пощечину. Разве он не сказал о том, чего не следует говорить?

 

 

- "Ты иди." - Он передал задачу убеждения другому полицейскому, который лучше знал ситуацию.

 

 

Другой тут же начал кричать: "Мы знаем вашу историю! Мы понимаем ваши чувства! Не обращайте внимания на слухи, у каждого есть шансы исправить свои ошибки!"

 

 

Когда мальчик услышал это, у него, наконец, появилась реакция.

 

 

- "Исправить их ошибки?" - Он повернулся, медленно спрашивая.

 

 

- "Да! Все совершают ошибки, но есть и шансы их исправить! Ты еще молод, не бойся, что второго не будет..."

 

 

- "Я знаю и понимаю, что значит исправлять свои ошибки." - Мальчик насмешливо улыбнулся.

 

 

Последний проблеск надежды в его глазах был полностью уничтожен, его взгляд стал пустым.

 

 

Он сказал: "Но я не сделал никаких ошибок, так что исправлять нечего."

 

 

Затем он откинулся назад, без колебаний падая с высокого здания.

 

 

———

 

 

Ци Байча мгновенно исчез, появившись на верхнем этаже.

 

 

Все почувствовали только порыв ветра, и мальчик, который должен был упасть с небоскреба, еще не оторвал ноги от земли, когда его подняла необъяснимая сила и перекинула через перила. Полиция и пожарные были ошеломлены. Когда они отреагировали, то сразу же бросились вперед и оттащили мальчика назад.

 

 

На глазах зрителей внизу полиция и пожарные работали вместе, чтобы спасти его.

 

 

- "Отлично, он спасен!"

 

 

- "Это хорошо, это хорошо..."

 

 

Многие люди вздохнули с облегчением, на их лицах была явная радость.

 

 

Люди были очень сложными существами; некоторые действительно были порочными, а некоторые действительно были честными.

 

 

Существовали люди, не заботящиеся о вещах, которые их не затрагивали, существовали злорадство и цинизм, а также сочувствие, беспокойство и тревога. Различия во всех этих аспектах в совокупности сформировали эту группу "людей".

 

 

Фу Минье повернулся и пошел к своей машине, безразличный к отношению окружающих его людей.

 

 

Бесчисленные злые мысли проникали в его разум, раздражая бога.

 

 

[Почему он еще не прыгнул, я жду, чтобы понаблюдать за волнением...]

 

 

[Поторопись и прыгай, чтобы я мог опубликовать это в своих моментах, определенно найдется много людей, которым это понравится.]

 

 

[Если ты хочешь умереть, умри где-нибудь подальше, хорошо? Я достаточно устал после окончания работы, но еще там пробка. Как досадно, это просто похоже на то, что кто-то пытается завоевать дурную славу.]

 

 

...

 

 

Так шумно.

 

 

Выслушав всеобщее осуждение, Фу Минье оглянулся и обнаружил, что человек на крыше исчез.

 

 

Он не знал, когда его спасли.

 

 

Он холодно отвел взгляд, продолжая идти обратно.

 

 

Человек, который хотел прыгнуть, еще не достиг конца своей жизни. Сегодня был не тот день, когда он должен был умереть.

 

 

Поэтому в том, что его спасли, не было ничего удивительного.

 

 

На крыше Ци Байча стоял в стороне, оставаясь невидимым, наблюдая, как полиция торопливо успокаивает мальчика, который пытался покончить с собой.

 

 

- "Ты в порядке, верно? Мэн Син, верно? Из соседнего Музыкального Университета? Будь сильнее в будущем. Нет ничего такого, что молодой человек не мог бы сделать." - Полицейский похлопал Мэн Сина по плечу.

 

 

- "В жизни нет препятствий, которые ты не мог бы преодолеть. У тебя только одна жизнь, так что ты должен лелеять ее..."

 

 

Как бы другие ни утешали его, Мэн Син никогда ничего не говорил, его глаза никогда не дрогнули.

 

 

Он был спасен, но его желание выжить не возродилось.

 

 

Ци Байча нахмурился, чувствуя, что есть еще одна вещь, о которой он должен позаботиться.

 

 

Каждый день в этом мире будет умирать так много людей, и он не спасет каждого из них. Но тот, кто стоял перед ним, не должен был умереть.

 

 

Если бы он не предпринял сегодня никаких действий, никто не смог бы спасти Мэн Сина. Смерть от прыжка со здания стала бы для мальчика последним концом.

 

 

Жизненная сила Мэн Сина была все еще очень сильна. Ему не суждено было умереть. Должно быть, что-то пошло не так.

 

 

Согласно эффекту бабочки, в каждом и любом месте с, казалось бы, незначительным непоследовательным развитием могут скрываться большие лазейки, которые изменят исходную мировую линию.

 

 

Эти лазейки влияли на стабильность мира, поэтому он определенно не мог притворяться, что не видит этого или игнорировать.

 

 

Но сейчас было не время думать об этих вещах.

 

 

Человек был спасен, зеваки рассеялись, и движение возобновилось в обычном режиме.

 

 

Ци Байча записал имя Мэн Сина и университет, снова появившись в машине в следующую секунду, вернув видимость своему телу.

 

 

Сразу же после этого Фу Минье открыл дверь и сел: "Только что кто-то спрыгнул со здания впереди."

 

 

Ци Байча спросил: "С ним все в порядке?"

 

 

- "С ним все в порядке, он спасен. Теперь здесь нет движения." - Фу Минье держал руль и продолжал вести машину. - "Я слышал, что это был студент Музыкального университета города С."

 

 

- "Это лучший университет в стране, все там должны быть элитными и успешными." - Ци Байча притворился удивленным: "Зачем ему хотеть покончить с собой?"

 

 

- "Кто знает." - Господину Злому Богу на самом деле было все равно.

 

 

- "Если ты хочешь знать, я помогу тебе узнать это завтра." - Фу Минье тоже был не прочь удовлетворить любопытство Господина-Жены.

 

 

- "И что бы я сделал с этими сплетнями? Следи за дорогой, впереди красный свет." - сказал Ци Байча.

 

 

Если бы он хотел знать, ему было бы удобнее расследовать это самому.

 

 

Когда они вернулись в школьное общежитие, было уже десять вечера.

 

 

Цзян Янь сидел на корточках в коридоре и ел лапшу быстрого приготовления. Он увидел, как они возвращаются, и поздоровался: "Вы, ребята, вернулись так поздно. Хочешь перекусить в полночь?" - Он поднял миску с лапшой быстрого приготовления, которую держал в руке.

 

 

Мужские общежития находились в одном здании, поэтому они часто сталкивались друг с другом. Единственная разница заключалась в том, что в общежитии Ци Байчи и Фу Минье не было видеонаблюдения.

 

 

Есть лапшу быстрого приготовления в общежитиях, как это, было слишком неискушенно, а также умаляло его образ красоты, поэтому Цзян Янь мог только сидеть на корточках в этом коридоре без наблюдения, чтобы поесть.

 

 

Ци Байча не ответил, поэтому Фу Минье взял инициативу на себя и ответил: "Не нужно, я только что закончил есть."

 

 

Цзян Янь снова спросил: "А как насчет Чачи?"

 

 

Фу Минье холодно сказал: "Он тоже только что закончил есть." - Было ли Чача тем именем, которое вы могли бы назвать???

 

 

Цзян Янь переводил взгляд с одного из них на другого: "Вы, ребята, выходили вместе? А теперь вы, ребята, даже вернулись вместе..."

 

 

Фу Минье был полон враждебности: "Да, так что, это имеет какое-то отношение к тебе?"

 

 

Этот сильный запах уксуса...

 

 

Ци Байча сказал: "Вы, ребята, не торопитесь и поболтайте, я иду внутрь." - Затем он быстро ушел с поля боя.

 

 

Фу Минье как раз собирался войти в комнату, когда Цзян Янь отвел его в сторону, шепотом спросив: "У Чачи такой холодный характер, ему даже не очень хочется признавать меня. Как у вас сложились такие хорошие отношения за такой короткий промежуток времени? Научи меня."

 

 

Когда он услышал, что Ци Байча на самом деле не признал Цзян Яня, Фу Минье почувствовал облегчение.

 

 

Однако затем он услышал следующее предложение...

 

 

Фу Минье был полон горько-холодного намерения убить: "Не скажу." - Он хотел учиться у него? Бред!

 

 

Цзян Янь почесал в затылке: "Ты не можешь этого сказать? Я чувствую, что с Ю Инь тоже довольно трудно ладить. Я хотел спросить вас, как быстро построить хорошие отношения с вашим соседом по комнате. Если тебе это неудобно, то забудь об этом..."

 

 

Фу Минье помолчал секунду, мгновенно став любезным: "Так вот оно что, тебе следовало сказать это раньше, я бы определенно рассказал тебе все."

 

 

Он быстро откопал сайт, который он ранее сохранил — "Секретная энциклопедия любви и любовных слов", самоотверженно поделившись им с Цзян Янем: "Изучите это тщательно, это гарантирует, что вы сможете продвигать чувства между вами, ребята."

 

п/п: НЕ БЕРИИИИ ААААА!

 

Иди приставай к своему соседу по комнате, не приставай к моему Чаче весь день, спасибо.

 

________________________

 

П/п: с этим мальчиком Мэн Сином у меня проснулись материнский инстинкт и синдром спасателя. Хочу узнать, что же там в его жизни произошло.

http://erolate.com/book/3886/106352

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку