41 / 116

Ци Байча хотел использовать технику извлечения души на женщине на кровати. После извлечения ее души и расспросов или прямого поиска в ее памяти он узнает, что на самом деле с ней произошло.

 

 

Однако только появился свет его пальцев, как кто-то внезапно распахнул дверь палаты. Ци Байча немедленно отозвал свою сверхъестественную силу и в то же время стал невидимым.

 

 

Лю Яньсинь ушла и вернулась, вместе с ней вошла женщина, очень похожая на Фан Яэр.

 

 

Ни один из них не заметил невидимого Ци Байчу, стоявшего рядом с ними, только пристально смотрели женщину на больничной койке.

 

 

Фан Яэр ошеломленно уставилась на женщину, спящую на больничной койке, и недоверчиво сказала: "... Мы с Чэнь Шимяо поменялись телами. "

 

 

Это отличалось от обычного переселения душ. Очевидно, она все еще была жива, но она поменялась телами с другим человеком, и десять с чем-то лет тяжелой работы, через которую она прошла, были напрасны.

 

 

Как она могла это вынести?

 

 

- "Я хочу встретиться с ней лицом к лицу, я хочу попросить ее прояснить ситуацию лично." - сказала Фан Яэр, собираясь подойти и разбудить ее.

 

 

Лю Яньсинь поспешно оттащила ее назад: "Не будь импульсивной, ты не можешь бить траву и пугать змею. Давай поговорим снаружи."

 

 

Они вдвоем вышли в коридор за пределы палаты. Фан Яэр закрыла лицо, ее глаза покраснели: "Синь-цзе, почему ты не позволила мне разбудить ее? Это потому, что ты мне не веришь?"

 

 

- "Конечно, я тебе верю", - успокоила ее Лю Яньсинь. - "Давным-давно я думала, что это было странно. Я уже говорила тебе, что у этой женщины черное сердце. Ты не послушалась моего совета. Теперь ты поняла про какие последствия я говорила? Вы, ребята, поменялись телами определенно не без причины, она всегда хотела заменить тебя. Я тоже не знаю, какое злое колдовство было использовано, но мы не можем победить ее сейчас. Если мы опрометчиво ее встревожим, что бы ты делала, если бы она снова что-то с тобой сделала?”

 

 

Фан Яэр вытерла слезы: "Тогда что мне делать?"

 

 

Лю Яньсинь подумал об этом: "Я отведу тебя на поиски мастера."

 

 

- "Какого мастера?"

 

 

- "Твоя Синь-цзе так много лет вмешивалась в индустрию, что мне меньше всего у меня нет недостатка связей. Я слышу о самых разных новостях. Недавно здесь был мастер. Хотя сейчас он не очень известен, он может исполнять желания людей, его магические способности очень сильны. Давай найдем его и попросим о помощи. Независимо от того, какого призрака или демона нашла Чэнь Шимяо, я обещаю, что он сможет решить эту проблему для тебя. "

 

 

- "Почему это звучит как какое-то мошенничество..."

 

 

- "Несколько знаменитостей в индустрии посетили его, после чего они сразу же стали популярными. Кроме того, раньше Ян Ша и Ю Литин боролись за то, чтобы стать первой главной женской ролью в фильме. Ян Ша в частном порядке нанесла мастеру визит. Несколько дней спустя Ю Литин попала в автомобильную аварию и должна была восстанавливаться, и роль перешла в руки Ян Ша."

 

 

- "Это, это звучит опасно, этот мастер не похож на хорошего человека..."

 

 

- "У тебя не должно быть сердца, чтобы беспокоиться о других, у тебя должно быть сердце, чтобы защитить себя. Это не значит, что мы просим его причинять боль другим. Прямо сейчас тебе причинил вред кто-то другой. Независимо от того, какой метод используется, тебе все равно нужно вернуть свое тело обратно. На данный момент мы можем относиться к мертвой лошади только как к живой. "

 

п/англ.п: относиться к мертвой лошади как к живой = знать, что это безнадежно, но все же предпринять последнюю отчаянную попытку

 

 

- "...Тогда давай попробуем."

 

 

После того, как Лю Яньсинь и Фан Яэр закончили обсуждение, они вместе спустились вниз и приготовились отправиться к мастеру.

 

 

После того, как они ушли, Ци Байча появился в коридоре, нахмурившись.

 

 

Он может исполнять желания людей, и его магические способности очень сильны.

 

 

... Не может быть, чтобы злой бог спустился, верно?

 

п/п: не обвиняй своего мужа. Он обидится, если узнает, что ты так думаешь.

 

Господин Злой Бог, который добросовестно выполнял официальные обязанности в кабинете президента, внезапно чихнул.

 

 

———

 

 

В мире номер 108.

 

 

На небесах красивый, светловолосый, голубоглазый бог раздраженно схватил себя за волосы: "Неужели все боги в мире номер 999 спят? Почему нет никаких ответов!"

 

 

В его мире свет и тьма переплетались, рай и ад противостояли друг другу, ангелы и демоны не могли мирно сосуществовать. Небесный бог Германн был возвышенным богом мира. С ним в качестве охранника демоны в аду не вылезли бы из-под земли и не принесли бы в мир катастрофу. Даже король демонов Паскаль мог властвовать только в аду.

 

 

Паскаль был существом, уступающим только богу, и его сила была очень близка к божественной. Он потратил много усилий, чтобы подавить Паскаля, и первоначально думал, что равновесие будет сохраняться таким образом в течение следующих десятков миллионов лет...

 

 

Но некоторое время назад каким-то образом ад внезапно рухнул, открылось большое отверстие, и Паскаль напрямую использовал трещины в аду, чтобы сбежать в другие миры.

 

 

Это был король демонов, который не делал ничего, кроме зла. Насколько ужасно было бы для него бежать в другие миры, чтобы создавать беспорядок?

 

 

Германн обнаружил, что разлом в аду привел к миру номер 999, который был новорожденным миром. По сравнению с его миром, который имел более ста миллионов лет долгой и далекой истории, жизнь в этом мире существовала всего несколько тысяч лет.

 

 

Молодые, новые боги, возможно, не смогут победить короля демонов Паскаля, который был его ровесником.

 

 

Дисплей интерфейса для связи с богами показывал, что в этом мире было только два неспящих бога: один был снежным богом, другой-злым богом. Все остальные заснули или находились в недоступном состоянии.

 

 

Этого маленького мирка было недостаточно, чтобы Паскаль метался по нему! В нем просто был ритм разрушения мира за считанные минуты.

 

 

Герман сразу же захотел использовать язык богов, чтобы передать уведомление богам другой стороны, но, как назло, тот, с кем он случайно связался, был злой богом.

 

 

Замкнутый, темный и уставший от мира Господин Злой Бог установил блокировку сообщений десятки тысяч лет назад, поэтому при их отправке не было звука уведомления. Он также никогда не удосуживался взглянуть на него.

 

 

Германн долго не получал ответа, поэтому он мог только беспомощно оборвать его и отправить сообщение другому, снежному богу.

 

п/п: намечается какая то веселуха

 

———

 

 

Лю Яньсинь и Фан Яэр уже сели в машину и направлялись на поиски мастера.

 

 

Ци Байча планировал продолжить и посмотреть.

 

 

Он думал, что когда все дошло до такого уровня, это действительно было не то, что он мог игнорировать. В мире не было бесплатного обеда. В наши дни, за исключением злого бога, который мог законно слушать молитвы, все остальные так называемые "исполнители желаний" заставили бы Ци Байчу задуматься о злых духах.

 

Даже если бы это был злой бог, если бы он выполнил какие-то чрезмерно злые желания, Ци Байча все равно в глубине души не одобрил бы этого. Он нес справедливость и законность в своей божественности, полностью противоположной божественности злого бога. Трудно было согласиться с другим.

 

 

Но это был злой бог, и слушать злые мысли было его долгом. Ци Байча не вмешивался ни во что, не связанное с работой, и даже чувствовал бы, что другой несет ответственность. Самое большее, он втайне чувствовал бы, что это не очень уместно.

 

 

Лю Яньсинь ехала впереди, а Ци Байча ехал сзади, следуя за ней.

 

 

Лю Яньсинь отъезжала все дальше и дальше, и Фан Яэр, которая сидела на пассажирском сиденье, посмотрела на пустынный пейзаж за окном, выглядя нерешительно: "Синь-цзе, ты уверена, что это здесь?"

 

 

- "Я не знаю, я тоже никогда не приходила сюда раньше. Но я слышала, что это здесь." - Лю Яньсинь держала руль, глядя вперед: "Потусторонние мастера всегда любят жить в отдаленных районах. О, впереди есть дом, мы здесь!"

 

 

Она припарковала машину на обочине, вышла из машины вместе с Фан Яэр и посмотрела на особняк перед собой.

 

 

Лю Яньсинь на мгновение посмотрела на него: "Почему мне кажется, что этот дом выглядит немного знакомым..."

 

 

Фан Яэр был еще более удивлена: "Разве это не то место, куда Чэнь Шимяо ходила несколько ночей назад? В то время это даже было сфотографировано средствами массовой информации. Я видела это в Интернете."

 

 

Она обращала внимание на передвижения своего настоящего тела после того, как ее душа переместилась.

 

У нее не было возможности сблизиться со знаменитостями с ее нынешней личностью, поэтому она могла узнавать вещи только через последние новости. Несколько дней назад СМИ сообщили, что "Фан Яэр" появилась в особняке поздно ночью, подозревая, что это была частная встреча с папиком. Одна из фотографий была сделана здесь.

 

 

- "Неудивительно, что она не рассказала мне об этом, как бы я ее ни спрашивала. Я не верю, что ты человек, который потерял всякую уверенность в себе. Тогда ты десять лет выступала в качестве стажера, но так и не была поймана по негласным правилам. Как ты могла встретиться наедине с каким-то sugar daddy посреди ночи… Оказалось, что это была та злая девчонка, которая давным - давно виделась с мастером!" - Лю Яньсинь выплюнула: "Я думаю, что это произошло, только потому, что Чэнь Шимяо умоляла этого мастера! Завладев твоим телом и разрушив твою репутацию, тц, это злит меня до смерти!"

 

 

Фан Яэр была немного напугана: "Согласно этому, человек внутри, вероятно, является преступником, который поменял мое тело с телом Чэнь Шимяо. Тогда, тогда мы все равно должны пойти и найти его?"

 

 

Разве это не ягненок, входящий в логово тигра или идущий прямо в ловушку?

 

 

- "Пойдем, почему бы нам не пойти? Чтобы развязать колокольчик, тебе все равно нужен человек, который его завяжет. Теперь тебя определенно можно спасти." - Лю Яньсинь сказала, не ей позволяя спорить, потянула ее за собой и вошла: "Что Чэнь Шимяо может ему дать? Разве мы не можем дать то же самое?"

 

 

В таком большом особняке не было даже привратника. Дверь была не заперта на засов, и ее можно было открыть легким толчком.

 

 

Хотя Лю Яньсинь и Фан Яэр привыкли видеть драгоценности индустрии развлечений, они все еще были поражены роскошным внутренним убранством. По дороге туда они представляли себе, что этот настоятель в основном живет уединенно в горах, в простой бамбуковой хижине, и был седовласым стариком с очень благородными манерами мудреца.

 

 

Теперь, похоже, этот эксперт действительно знал, как получать удовольствие.

 

 

Внешний вид напоминал особняк в западном стиле, внутреннее убранство очень напоминало средневековый европейский замок. Очевидно, был летний день, и в камине комнаты горел огонь, но они не чувствовали и следа тепла. На земле был расстелен длинный красный ковер. В конце стоял трон, усыпанный драгоценными камнями, на спинке кресла был выгравирован череп. Это было великолепно, экстравагантно и элегантно, но выглядело немного мрачно.

 

 

Фан Яэр погладила свои руки, покрытые мурашками, чувствуя, как холод окутывает ее тело.

 

 

- "Синь-цзе, почему бы нам не вернуться..."

 

 

Ощущение, которое вызывала у людей эта комната, было слишком странным.

 

 

- "Ты больше не хочешь возвращать своё тело обратно?" - Лю Яньсинь взглянула на нее, ненавидя железо за то, что оно не стало сталью, и громко спросил: "Есть там кто-нибудь?"

 

 

- "Есть кто-нибудь дома?"

 

 

Эхо эхом отозвалось в пустой комнате, посылая ее собственный голос обратно в барабанные перепонки.

 

 

- "Ты меня ищешь?" - Прозвучал кокетливый и блистательный голос, последний слог слегка повысился.

 

 

Это было на 30% очаровательнее, чем у лисьего духа Цзян Яня.

 

 

Две женщины разом обернулись, обнаружив, что на троне сидит один мужчина.

 

 

У него были мягкие и гладкие черные волосы, пара глаз, ярких, как рубины, и он был одет в аристократическую европейскую одежду. Черты его лица были чисто западными, красивыми и глубокими, как будто они были вылеплены Богом.

 

 

Фан Яэр и Лю Яньсинь обе были застигнуты врасплох.

 

 

... Иностранец?

 

 

Даже если бы он был иностранцем, красные глаза были очень редки, не говоря уже о такой красивой внешности.

 

 

Нет, подождите, когда он там появился?

 

 

Фан Яэр вежливо спросила по-английски: "Извините, вы владелец этого дома?"

 

 

Этот человек выглядел слишком зловещим. Они не осмеливались относиться к нему легкомысленно.

 

 

- "Я могу говорить на вашем языке." - Паскаль улыбнулся, выплевывая беглый китайский: "Если бы мастер не был мной, тогда это были бы вы, ребята?

 

п/п: но я все еще разочарована его именем.... оно напоминает мне об информатике....

 

Лю Яньсинь взяла Фан Яэр за руку: "Она стала такой по твоей вине? Чэнь Шимяо заключила с тобой сделку и заставила тебя помочь ей занять тело Яэр?"

 

 

Паскаль продолжал улыбаться и сказал: "Я не распространяю подробности о своих посетителях."

 

 

- "Что бы она тебе ни дала, мы можем удвоить это", - твердо сказала Лю Яньсинь, - "Если ты вернешь тело обратно."

 

 

Паскаль шутливо поднял глаза: "Правда?"

 

 

- "Конечно, правда."

 

 

- "Хорошо."

 

 

Мужчина встал со стула.

 

 

Под их недоверчивыми взглядами из его спины выросли огромные черные крылья, а на голове выросли острые рога.

 

 

- "Эта маленькая девочка готова продать свою душу после смерти в обмен на то, чтобы стать тобой на всю оставшуюся жизнь. Поскольку вы собираетесь заплатить вдвое больше, чтобы вернуть его обратно, тогда я не буду вежливым и приму ваши души."

 

 

- "Нет..."

 

 

Отчаянные крики женщин резко прекратились. Они обе только почувствовали, как мимо промелькнул белый свет, и их зрение помутилось, прежде чем они одновременно упали в обморок на землю.

 

 

- "...Хм?" - Паскаль в замешательстве обернулся.

 

 

Молодой человек с длинными волосами снежного цвета и бледным, нежным и живописным лицом держал ледяной клинок и холодно смотрел на него, поджав губы, с холодным выражением лица.

 

 

- "Бог этого мира..." - Паскаль прищурил глаза, оценивая его, - " Судя по твоей внешности, похоже, что ты принадлежишь к категории снега и льда?"

 

 

- "Милый маленький бог, ты очень силен, но ты слишком молод. Прерывать мой контракт - неразумный шаг. Я разозлюсь." - Паскаль облизнул уголки губ, его волшебные красные глаза излучали опасность.

 

 

- "Я ещё не совершал богоубийства."

http://erolate.com/book/3886/106362

41 / 116

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1: Снежный бог 2 Глава 2: День Рождения 3 Глава 3: Преднамеренно 4 Глава 4: Призрак и демон 5 Глава 5: Сто лет 6 Глава 6: Кошмар 7 Глава 7: Первая встреча 8 Глава 8: История 9 Глава 9: Система 10 Глава 10: Помощник 11 Глава 11: Законы 12 Глава 12: Популярность 13 Глава 13: Взаимопонимание 14 Глава 14: Влюблённость 15 Глава 15: Причина 16 Глава 16: Мазь 17 Глава 17: Ревность 18 Глава 18: Характер 19 Глава 19: Кольцо 20 Глава 20: Жемчужина дракона 21 Глава 21: Расследование 22 Глава 22: Цзян Янь 23 Глава 23: Финансирование 24 Глава 24: Гость 25 Глава 25: Без решения 26 Глава 26: Конфета 27 Глава 27: Общежитие 28 Глава 28: Доказательства 29 Глава 29: Почерк 30 Глава 30: Мизофобия 31 Глава 31: Мэн Син 32 Глава 32: Спорт 33 Глава 33: Баня 34 Глава 34: Кража композиции 35 Глава 35: Желание звезд 36 Глава 36: Отчаяние 37 Глава 37: Правда 38 Глава 38: Общественное мнение 39 Глава 39: Спокойной ночи 40 Глава 40: Дублер 41 Глава 41: Король демонов 42 Глава 42: Божественность 43 Глава 43: Ци Е 44 Глава 44: Госпитализация 45 Глава 45: Показания 46 Глава 46: Надежда 47 Глава 47: Западное море 48 Глава 48: Бизнес 49 Глава 49: Щупальце 50 Глава 50: Монстр 51 Глава 51: Другой мир 52 Глава 52: Дистанция 53 Глава 53: Родниковая вода 54 Глава 54: Ведьма 55 Глава 55: Битва 56 Глава 56: Разоблачение 57 Глава 57: Сигара 58 Глава 58: Имя 59 Глава 59: Смысл 60 Глава 60: Пометка 61 Глава 61: Коллега 62 Глава 62: Свиток 63 Глава 63: Ань Цин. 64 Глава 64: Ежемесячный экзамен 65 Глава 65: Банкет 66 Глава 66: Помощь 67 Глава 67: Одержимость 68 Глава 68: Суждение 69 Глава 69: Вступительные экзамены в колледж 70 Глава 70: Красный дождь 71 Глава 71: Конец света 72 Глава 72: Блокировка 73 Глава 73: Процедуры 74 Глава 74: Объявления 75 Глава 75: Военные 76 Глава 76: Спасение 77 Глава 77: Аномальная энергия 78 Глава 78: Правда или ложь 79 Глава 79: Холодный лед 80 Глава 80: Сильный снегопад 81 Глава 81: Храм 82 Глава 82: Обрезанные рукава 83 Глава 83: Индикация 84 Глава 84: Злая природа 85 Глава 85: Ретроспектива 86 Глава 86: Снежинки 87 Глава 87: Цинхуань 88 Глава 88: Терпение 89 Глава 89: Друзья 90 Глава 90: Ёкай 91 Глава 91: Войдите в Пекин 92 Глава 92: Смерть 93 Глава 93: Прошлое 94 Глава 94: Господь Бог 95 Глава 95: Восстановление 96 Глава 96: Замена смены 97 Глава 97: Снегопад 98 Глава 98: Бог Отец 99 Глава 99: Освойте 100 Глава 100: Тест 101 Глава 101: Конкуренция 102 Глава 102: Замораживание 103 Глава 103: Инстинкт 104 Глава 104: Снежная ночь 105 Глава 105: Зависть 106 Глава 106: Школьный хулиган 107 Глава 107: Пожилые люди 108 Глава 108: Игра 109 Глава 109: Зеленый чай 110 Глава 110: Столовая 111 Глава 111: Примечания 112 Глава 112: Гетеросексуальный мужчина 113 Глава 113: Береги себя 114 Глава 114: Дар 115 Глава 115: Секрет 116 Глава 116: Конец

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.