23 / 233

"Хорошо, с этими запросами, похоже, все в порядке". Дженкинс наконец заговорил, оторвав взгляд от экрана, чтобы посмотреть на Ви.

Дженкинс ответил, встретившись с ним взглядом, и при этом сделал все возможное, чтобы ничего не выдать.

"Мы проведем пробный запуск". заявил Дженкинс. "Я хочу, чтобы по команде были составлены профили, только навыки и хром. Старая школа, как вы сказали, так что ничего цифрового. Никаких передач. Отчеты - лично. Если дело дойдет до драки, вы возьмете вину на себя".

"Понял, сэр. Если больше ничего нет, я должен уйти".

"Ага. И куда вы направляетесь?"

"Навестить мать нашего актива". честно ответил Ви. "Сегодня ей назначена операция, и я хочу убедиться, что она получает тот уход, который мы оплачиваем".

Дженкинс хмыкнул в ответ, слегка наклонив голову в знак одобрения.

Ви продолжал идти спокойным шагом, расслабившись только тогда, когда совсем покинул здание.

Он мог поклясться, что чувствовал на себе взгляд своего босса на протяжении всего пути вниз по зданию.

Как будто он заключал сделку с новым дьяволом.

01010011 01100011 01100101 01101110 01100101 00100000 01000010 01110010 01100101 01100001 01101011

["Чум, кажется, твой мальчик попал в беду? Похоже, цыпочка, которая привела его к себе домой, оказалась медовой жилой. Только что приехала команда из трех человек и говорила о том, что он все еще у нее в каком-то BD. Похоже, им нужны детали в его спине. Возможно, мне понадобится помощь в этом деле, у них есть ублюдок, который больше меня, и мне не нравятся шансы, что дело закончится дракой"].

01010011 01100011 01100101 01101110 01100101 00100000 01000010 01110010 01100101 01100001 01101011

Ви намеревался навестить Глорию, но телефонный звонок от Джеки, раздавшийся как раз в тот момент, когда он выходил из офиса Дженкинса, изменил эти планы. Вместо этого он помчался к жилому дому в Джапантауне, который ему прислала Джеки. Он понял, что не ошибся, когда увидел припаркованный у дома мотоцикл Джеки, а через мгновение появился и сам мужчина.

"Что-нибудь еще произошло, пока меня не было?" спросил Ви, когда Джеки подошла к нему.

"Насколько я знаю, нет". Увидев, что Ви достал один из своих ножей, Джеки вытащил свой и начал рассказывать. "Дэвид и девушка все еще были в BD, а остальные трое просто стояли вокруг".

"Они там с ним!?" Ви включил высокую передачу и вбежал в здание, "и ты не подумал упомянуть об этом первым!" Он взбежал по лестнице, Джеки - следом. "По какой!?"

"Вверх по лестнице, первая дверь". ответила Джеки, держа пистолет наготове. Ви практически вприпрыжку взлетел по лестнице, его ярости было более чем достаточно, чтобы открыть дверь. Как и сказала Джеки, все трое столпились вокруг Дэвида, только что завалившегося на кровать, а рядом сидела медовуха. Сказать, что Ви увидел красный цвет, было бы преуменьшением. Он вытащил из кармана вспышку и швырнул ее, выкрикнув фразу, которая гарантированно приведет к желаемому результату.

"НЕ СМЕЙТЕ ТРОГАТЬ МОЕГО СЫНА!"

Ослепительная вспышка заполнила комнату, заставив всех находившихся в ней людей кричать, сучить или ныть из-за глаз. Он даже услышал ругательство от Джеки, но не обратил на них внимания и бросился внутрь.

Первым упал здоровяк. Прикрыв глаза руками, здоровяк лег на грудь. Нож с нейротоксином стоил дорого, но парализующая жидкость в его лезвии того стоила. Нож, как игла, вонзился между ребрами горца, не встретив никакого сопротивления. Парень успел задохнуться от боли или удивления, прежде чем упал, как мешок с камнями, ударившись головой о подоконник квартиры. Несмотря на то, что он был в нокауте, то, что он приземлился на кровать, было небольшой милостью.

Не успел здоровяк упасть на кровать, как в медовой точке произошло короткое замыкание. Ее персональный ICE оказался недостаточным, чтобы выдержать стандартный квикхак ACI. В одно мгновение все ее внутренние аккумуляторы разрядились, и ее пикси-задница была поджарена и отправлена в страну снов. Она так и осталась сидеть на подоконнике, где и поджарилась, хотя и в сильно хромающем состоянии.

Следующей на очереди была буйная девушка. Несмотря на ее габариты, удара ботинком по лицу оказалось более чем достаточно, чтобы она уснула, отделавшись лишь брызгами крови и сломанным носом. Она упала на пол квартиры с грохотом, который, казалось, эхом разнесся по всей комнате.

Наконец, Ви нацелился на бандитского хромированного носителя с огромными металлическими руками. Ослепленный гранатой, он только и мог, что шарахаться в сторону окружающих его звуков. Слепой захват "гонка" в его сторону - все, что понадобилось Ви для рычага, и он поймал руку мужчины в свою. Пируэт и бросок, выполненный по учебнику ММА, был более чем достаточным, чтобы врезаться всем телом в окно квартиры. Стекло треснуло, вмялось, но выдержало, и он остался лежать на подоконнике напротив медового горшка. Это была удача, иначе он стал бы очередной порцией тротуарной пасты NC.

Покалеченный экипажем, Ви поискал своего мальчика и обнаружил его в куче, прикрытого валуном, который выбил ему свет.

Медицинская подготовка дала о себе знать, и Ви принялся за дело. Он оттащил Дэвида в сторону, проверил пульс и дыхание, а затем проверил уши на предмет вытекающей жидкости. Когда парень прошел все быстрые тесты, показавшие, что ему ничего не угрожает, Ви наконец позволил себе расслабиться. Он глубоко вздохнул и с облегчением перевел взгляд на Джеки, которая осматривала упавших гонксов.

"Они еще дышат, Джеки?" спросил он, выпрямляясь и разминая шею.

"Холмс, я получил предупреждение и удивлен, что все еще дышу!" Джеки жестом обвел комнату: "Что это было, черт возьми!?"

"Вы сказали, что они загнали Дэвида в угол и говорили о том, чтобы забрать у него программное обеспечение, отвечающее за скорость в позвоночнике! Это не та вещь, на которую нужно тратить время". Он посмотрел на Дэвида, а затем снова на Джеки.

"Да, но я не ожидал, что вы придете как конвой Маэлстрома! Сбросишь вирусов и демонов больше, чем в борделе на скотобойне!" Он жестом указал на окно. "Миерда! Ты так врезал парню с металлическими руками в окно, что оно треснуло! Я даже не знал, что армированное стекло может так треснуть!"

Хотя Ви знал, что Джеки на самом деле не злится, он все равно чувствовал необходимость защищаться. "Я торопился, понимаете? Я не думал, что у меня есть время, чтобы не торопиться!"

"Если бы меня не было рядом с тобой, я бы подумал, что на нас совершает налет MaxTac!" Латиноамериканец указал на след от ожога на полу. "Клянусь, когда раздался взрыв, я увидел жемчужные ворота!"

"Просто заткнись и помоги мне застегнуть этих парней". Ви протянул горсть промышленных стяжек.

"Хорошо, только... Дай моему сердцу немного успокоиться". Джеки положила руку на его руку, но другой потянулась к стяжкам.

"Поторопись, я потом куплю тебе запасной". Он усмехнулся, не заботясь о том, сколько он будет должен Джеки за это.

Второй мужчина рассмеялся. "А ты можешь себе это позволить, раз уж ты так разбрасываешься деньгами на этой неделе?"

"Формально я получил повышение". Ви с гордостью сообщил эту информацию, заставив Джеки приподнять бровь.

"Я... Э-э... Ха, я спрошу позже". Он благоразумно оставил эту тему и сосредоточился на том, чтобы помочь Ви связать экипаж.

"К, тогда. А теперь мой вопрос. У вас есть гранаты, бечевка и застежки-молнии?"

http://erolate.com/book/3897/107061

23 / 233

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1 2 Глава 2 3 Глава 3 4 Глава 4 5 Глава 5 6 Глава 6 7 Глава 7 8 Глава 8 9 Глава 9 10 Глава 10 11 Глава 11 12 Глава 12 13 Глава 13 14 Глава 14 15 Глава 15 16 Глава 16 17 Глава 17 18 Глава 18 19 Глава 19 20 Глава 20 21 Глава 21 22 Глава 22 23 Глава 23. 24 Глава 24 25 Глава 25 26 Глава 26 27 Глава 27 28 Глава 28 29 Глава 29 30 Глава 30 31 Глава 31 32 Глава 32 33 Глава 33 34 Глава 34 35 Глава 35 36 Глава 36 37 Глава 37. 38 Глава 38 39 Глава 39 40 Глава 40 41 Глава 41 42 Глава 42 43 Глава 43 44 Глава 44 45 Глава 45 46 Глава 46 47 Глава 47 48 Глава 48 49 Глава 49 50 Глава 50 51 Глава 51 52 Глава 52 53 Глава 53 54 Глава 54 55 Глава 55 56 Глава 56 57 Глава 57 58 Глава 58 59 Глава 59 60 Глава 60 61 Глава 61 62 Глава 62 63 Глава 63 64 Глава 64 65 Глава 65 66 Глава 66 67 Глава 67 68 Глава 68 69 Глава 69 70 Глава 70 71 Глава 71 72 Глава 72 73 Глава 73 74 Глава 74 75 Глава 75 76 Глава 76 77 Глава 77 78 Глава 78 79 Глава 79 80 Глава 80 81 Глава 81 82 Глава 82 83 Глава 83 84 Глава 84 85 Глава 85 86 Глава 86 87 Глава 87 88 Глава 88 89 Глава 89 90 Глава 90 91 Глава 91 92 Глава 92 93 Глава 93 94 Глава 94 95 Глава 95 96 Глава 96 97 Глава 97 98 Глава 98 99 Глава 99 100 Глава 100 101 Глава 101 102 Глава 102 103 Глава 103 104 Глава 104 105 Глава 105 106 Глава 106 107 Глава 107 108 Глава 108 109 Глава 109 110 Глава 110 111 Глава 111 112 Глава 112 113 Глава 113 114 Глава 114 115 Глава 115 116 Глава 116 117 Глава 117 118 Глава 118 119 Глава 119 120 Глава 120 121 Глава 121 122 Глава 122 123 Глава 123 124 Глава 124 125 Глава 125 126 Глава 126 127 Глава 127 128 Глава 128 129 Глава 129 130 Глава 130 131 Глава 131 132 Глава 132 133 Глава 133 134 Глава 134 135 Глава 135 136 Глава 136 137 Глава 137 138 Глава 138 139 Глава 139 140 Глава 140 141 Глава 141 142 Глава 142 143 Глава 143 144 Глава 144 145 Глава 145 146 Глава 146 147 Глава 147 148 Глава 148 149 Глава 149 150 Глава 150 151 Глава 151 152 Глава 152 153 Глава 153 154 Глава 154 155 Глава 155 156 Глава 156 157 Глава 157 158 Глава 158 159 Глава 159 160 Глава 160 161 Глава 161 162 Глава 162 163 Глава 163 164 Глава 164 165 Глава 165 166 Глава 166 167 Глава 167 168 Глава 168 169 Глава 169 170 Глава 170 171 Глава 171 172 Глава 172 173 Глава 173 174 Глава 174 175 Глава 175 176 Глава 176 177 Глава 177 178 Глава 178 179 Глава 179 180 Глава 180 181 Глава 181 182 Глава 182 183 Глава 183 184 Глава 184 185 Глава 185 186 Глава 186 187 Глава 187 188 Глава 188 189 Глава 189 190 Глава 190 191 Глава 191 192 Глава 192 193 Глава 193 194 Глава 194 195 Глава 195 196 Глава 196 197 Глава 197 198 Глава 198 199 Глава 199 200 Глава 200 201 Глава 201 202 Глава 202 203 Глава 203 204 Глава 204 205 Глава 205 206 Глава 206 207 Глава 207 208 Глава 208 209 Глава 209 210 Глава 210 211 Глава 211 212 Глава 212 213 Глава 213 214 Глава 214 215 Глава 215 216 Глава 216 217 Глава 217 218 Глава 218 219 Глава 219 220 Глава 220 221 Глава 221 222 Глава 222 223 Глава 223 224 Глава 224 225 Глава 225 226 Глава 226 227 Глава 227 228 Глава 228 229 Глава 229 230 Глава 230 231 Глава 231 232 Глава 232 233 Глава 233

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.