Готовый перевод Deprived / Гарри Поттер: Лишенный: Глава 22

"Что происходит? Что случилось с мальчиком?"

"О, уверяю вас, - ответил голос, явно не принадлежавший Сергею, - он в целости и сохранности".

Мужчина упал с открытым ртом, как марионетка, у которой перерезали ниточки, а на его месте стоял мальчик с непокорными светлыми волосами, с мечом, на который капала кровь русского. Флер с криком вцепилась в руку похитителя. Француз вскрикнул и потащил девушку назад. Наемники быстро шагнули вперед, прикрывая своего нанимателя. Были подняты жезлы. Юноша не обратил внимания на ряженых и обратил свой взор на Флер.

"С вами все в порядке, госпожа Делакур?"

Девушка энергично покачала головой, хотя в ее глазах светилась надежда. Француз зарычал и крепче прижал ее к себе.

"Если ты попытаешься что-то сделать, - его палочка прижалась к шее Флёр, - я без колебаний причиню ей вред".

Мальчик, Темплар, улыбнулся. Это была холодная, призрачная ухмылка. Без эмоций. Из-за этого он выглядел почти нечеловечески. Он взмахнул палочкой и произнёс.

"Accio Fleur Delacour".

Француз усмехнулся и крепче сжал палочку.

"Если ты думаешь, что это слабое заклинание...", - и тут он замолчал, потому что Флер Делакур внезапно перестала существовать.

"Мисс Делакур, - мягко обратился Темплар к потрясенной девушке, - будьте в следующий раз осторожнее".

Девушка уже собиралась что-то сказать, когда юноша вложил ей в ладонь сверкающий медальон. Портключ русского, поняла Инасэ. А потом девочка исчезла, телепортировавшись обратно в школу чародейства и волшебства Хогвартс.

"Портключи, - улыбается мальчик, глядя на ошеломленных наемников, - чудесная штука".

Меч тает. Струится, как вода, и превращается в палочку. Она кружится, плавно вращаясь в ладони тамплиера, двигаясь так, словно была всего лишь продолжением руки мальчика, не решаясь произнести первое заклинание. Никто не осмелился. Инасэ не могла этого объяснить, но она чувствовала страх. Окаменелость. Мальчик, казалось, излучал ауру ужаса, когда стоял и улыбался, и даже бывалые головорезы из их маленькой группы вздрагивали под его взглядом.

"Интересное место вы выбрали", - дружелюбно произнес Темплар, хотя глаза его оставались твердыми, как камень. Инас заметил, что его палочка все еще вертится в руке: "Хорошо закрыта. Незаметно. Даже для волшебников. Можно подумать, что ты собираешься совершить что-то... непростительное... здесь".

Все мужчины в контингенте вздрогнули.

"Они собирались, - раздался сзади скрипучий голос рыцаря, и Инасэ обернулась, чтобы увидеть, как он вышагивает взад-вперед, словно зверь в клетке, - они собирались изнасиловать ее".

Это было что-то такое маленькое, такое незначительное, что Инас чуть не пропустил это мимо ушей. Улыбка мальчика. Она стала почти дикой. А глаза сверкнули смертоносным блеском, заставив ведьму в страхе отступить на шаг.

"Что ж. Это меняет дело, - тон Темплара был задумчив, - Видишь ли, я просто собирался убить тебя. Но теперь. Теперь, когда я знаю, что вы хотели сделать с моим клиентом, мне придется поступить иначе".

"Вы нас отпустите?" - с надеждой спросил один из самых наивных членов их группы.

"О, я все равно убью вас, - улыбка мальчика была похожа на улыбку акулы, - просто мне придется убивать вас гораздо больнее".

Флер почувствовала, что мир вокруг нее остановился. Открыв глаза, она увидела Большой зал Хогвартса и почувствовала блаженное облегчение, разливающееся по всему телу. Не успела она пошевелиться, как в нее врезалось пушечное ядро с каштановыми волосами.

"О, Флёр!" Клэр бормотала по-французски, слёзы текли по её щекам: "Ты в порядке? Вы не ранены? Я так волновалась! Вы ведь не ранены? Я поздно вышла из кареты и не смогла тебе помочь! Меня не было рядом с тобой, Флер! О, мне так жаль!"

Четверть-Веела неуверенно поднялась на ноги и прижалась к подруге. Она увидела Аймерика, идущего к ним, на его лице отражались эмоции.

"Эти ублюдки... Если я найду этих ублюдков..."

Дальше Флер не слышала. Тяжелая рука директрисы легла ей на плечо, и она подняла голову, чтобы увидеть беспокойство в глазах мадам Максим.

"С вами все в порядке, мисс Делакур?"

Она увидела, что весь зал смотрит на неё широкими испуганными глазами, увидела отряды британских авроров, которые сейчас были вызваны в школу, увидела профессоров Хогвартса, которые смотрели на неё строгими, обеспокоенными взглядами.

И тут до неё дошло, кто только что спас её, и оцепенение прошло, сменившись огнём.

"Баярд!" Флёр задыхалась и крепко хваталась за мантию Максима, - "Баярд всё ещё там!"

Первым из волшебников погибает худой усатый мужчина с толстым носом-пузом. Никакого предупреждения. Никакого знака. Никаких признаков того, что бой должен был начаться. Рыцарь врывается в группу сзади и разделяет человека на две кричащие половинки. Хлынувшая кровь покрывает ошеломленных охотников за головами багровыми пятнами.

Этого достаточно, чтобы вывести наемников из задумчивости, и они разбегаются, стараясь уклониться от монстра в пластинчатой форме. Один из них оказывается недостаточно быстрым, и Инасе успевает вспомнить, что его зовут Майкл, прежде чем меч возвращается и пригвождает его к грязи, как извивающееся насекомое.

Инасэ пустил в рыцаря бесшумное "Дифиндо" и усиленное "Бомбарду", считая его самым смертоносным из этой пары. Как и прежде, оба заклинания, казалось, прошли сквозь окутанное тенью существо: "Диффиндо" вырезало в земле глубокую борозду, а "Бомбарда" взорвалась в роще деревьев еще дальше. Женщина зарычала и повернулась, чтобы расправиться с мальчиком... как раз вовремя, чтобы увидеть, как падает еще один человек, в его груди образовалась дымящаяся воронка.

Мальчик бросился наутек, двигаясь плавно, не останавливаясь, не обращая внимания на яркие лучи магии, которые с шипением разлетались вокруг него. Не было и мерцающего сияния, как у зачарованного Протего. Защита Темплара заключалась в движении, в беспорядочных движениях, из-за которых в него практически невозможно было попасть.

Впрочем, наемники и не пытались. Непрерывный шквал заклинаний приводил в движение лесную подстилку, но ни одно из них не задело юношу.

Темплар увернулся от граничащего с темным проклятия и взмахнул палочкой в сторону земли. Пульсирующая вспышка магии ударила в землю, и в ответ грязь и суглинок затряслись, словно живые. На двух волшебников, один из которых послал проклятие, вдруг набросились десятки глиняных рук с пальцами из затвердевшей земли и камня, тянущихся и хватающих их. Одному волшебнику удалось, спотыкаясь, вернуться в безопасное место. Другому не повезло, и он застонал, когда нечеловеческие пальцы вцепились в его конечности. Они втянули его в землю, заставив погрузиться по пояс в раскисшую грязь, а затем из земли поднялась массивная скрюченная штука. Она быстро сформировалась в руку, во много раз больше и тяжелее предыдущих. Инасе ошеломленно смотрел, как рука сжимает свои глиняные пальцы, образуя гигантский кулак. А затем она обрушилась, как молот, и превратила попавшего в ловушку волшебника в кровавую массу.

Освободившийся волшебник выкрикнул что-то бессвязное и принялся размахивать палочкой по глиняному кулаку. Он так и не увидел бронированную фигуру, пока меч не вырвался из его груди. Захлебываясь кровью, мужчина повернул голову и увидел, что на него смотрят изумрудные шары, а затем стальной кулак схватил его с земли и высоко поднял. Меч освободился, затем вернулся, раз, два, три, вонзаясь в дергающееся тело с ослепительной быстротой.

Рыцарь рассмеялся жутким, неестественным звуком и отшвырнул мертвеца, как тряпичную куклу.

Инасэ быстро выпустила в бронированную фигуру три проклятия, беспомощно наблюдая, как они проходят сквозь ее тело, словно сквозь воздух. Рыцарь не обратил на нее внимания и, разбрызгивая кровь, срубил еще одного наемника.

Слева от нее замерцал Протего, и ведьма вскочила на ноги, увидев тощего человечка, дуэлирующего с Темпларом. Волшебник обрушил на юношу мощные редуктоны и бомбарды. Противник проскочил сквозь взрывы, уклонился от луча на уровне груди и метнул палочку в защитный барьер. Протегошар разлетелся как стекло, и когда его заклинатель попятился назад от магической отдачи, тонкий луч из палочки мальчика пронзил охотника за головами, как брошенное копье.

Кожа мужчины растворилась. Она затрещала, как горящая бумага, сморщилась, а затем отслоилась, обнажив человеческую анатомию в ее самом грубом и кровавом виде. Инасе захотелось вырвать. Мужчина с криком рухнул на землю, хватаясь за сырую плоть, которая, казалось, пульсировала. Его смерть не будет быстрой.

Мальчик повернулся, уклоняясь от тошнотворно зеленого цвета Убийственного проклятия, и испепелил заклинателя струей ярко-оранжевого огня.

Инасэ снова нацелился на мальчика, пуская в ход заклинания, гексы, даже случайные обезоруживающие чары, чтобы хоть как-то остановить юного убийцу. Но ни одно из них даже не задело его. Он был слишком быстр, чтобы его заклинания попадали в цель, а его движения слишком нестабильны, чтобы она могла их предугадать. А он даже не вспотел.

http://erolate.com/book/3899/107397

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь