Читать HP: Eagle Soars / ГП: Орел взмывает ввысь: Глава 27. :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод HP: Eagle Soars / ГП: Орел взмывает ввысь: Глава 27.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Что ты имеешь в виду?" спросил Гарри, которого выходки мальчика раздражали не так сильно, как его кустистого товарища.

"Николас Фламель - первый и единственный волшебник, которому удалось создать философский камень, предмет огромной силы, способный творить чудеса магии". сообщил им мальчик, его улыбка немного разгладилась. "С его помощью можно превратить свинец в золото, сварить самое мощное целебное зелье и даже на время преодолеть смерть".

Улыбка мальчика уже исчезла, когда на троицу обрушилось осознание.

"Если он может победить смерть, то...", - начала Грейнджер, но Магнус её прервал.

"Да, Николас Фламель функционально бессмертен". заявил Рейвенкло, тщательно обдумав свои слова.

"Ты мой должник, Поттер". Однажды ты должен будешь вернуть мне долг".

Когда Гермиона уже собиралась ответить, что они могли бы найти его сами и поэтому не должны его благодарить, она посмотрела ему в глаза.

Это была грубая ошибка, которую допустили и её спутники.

Мертвенно-серьёзный орлиный взгляд мальчика устремился на них. Хищный блеск в его глазах заменил прежнее озорство, и как же ей не хватало этого озорства. Его непринуждённая элегантность, перешедшая в более суровое спокойствие, напомнила им одного анимага.

Он знал о них всё, видел каждую их ложь, знал их слабости и сильные стороны. Магнус знал каждый их поступок, каждое правило, которое они нарушали. Строгая, но справедливая аура МакГонагалл имитировалась с большей или меньшей эффективностью, но этого было достаточно.

"Да", - ответил Гарри, и в горле у него пересохло.

И тут же всё исчезло, он вернулся к своей весёлой вежливости, как будто это ничего для него не значило. Что, вероятно, и было не так, поскольку они поняли, что это просто их разум играет с ними.

"Счастливого Рождества, ребята". Он улыбнулся им и ушел без дальнейших приветствий.

"Они рассеянно пробормотали: их мысли были заняты предполагаемыми гнусными делами Снейпа.

Но в тот день они получили урок: не стоит связываться с Магнусом Арраном.

-BREAK-

Магнус вздохнул, укладываясь на кушетку, которую ему приготовили в комнате: предыдущие события не входили в его планы. Но он сумел извлечь из них максимум пользы: помощь детям была полезна для его морали. А то, что Мальчик-Который-Выжил задолжал ему услугу, пригодилось бы в одном из его будущих начинаний, в конце концов, всё обошлось.

Главное, чтобы представление Дамблдора обо мне было достаточно благоприятным, - подумал он, потирая лоб, - а так я выгляжу услужливым, но беспринципным ребёнком с игривой натурой; это не ошибочно, но это служит моей цели. Но не для того, чтобы казаться вторым пришествием Тома Риддла".

Магнус позаботился о том, чтобы показать соответствующую реакцию, чтобы в вероятных событиях, когда Дамблдор заглянет в воспоминания Гарри. Он увидел бы пугающего, но полезного ребёнка, обладающего большим количеством знаний и готового поделиться ими с другими. Учитывая субъективность воспоминаний, он, вероятно, возложил бы большую часть вины на неуверенность Гарри в себе, повлиявшую на его восприятие Магнуса.

С другой стороны, его имитация профессора МакГонагалл убедила бы директора в том, что Магнус всё ещё находится в свете. Восхищение профессором, имеющим репутацию справедливого и дисциплинированного человека, привело к уважению этих ценностей, что в сочетании с её статусом гриффиндорца и надёжного союзника Дамблдора означало, что мальчик находится на правильном пути, насколько это было возможно для старого козла.

Это было рискованное пари, но оно в значительной степени избавляло его от возможных подозрений Дамблдора. Таким образом, он променял относительную анонимность, которая не продлится долго и обязательно покажет его в объективах, ставших свидетелями возвышения Тома Риддла, если Магнус когда-нибудь проявит излишнюю гениальность, что он, несомненно, сделает, на образ многообещающего молодого человека в свете, нуждающегося в руководстве, и нашедшего его в лице выдающегося профессора МакГонагалл.

Он не мог прятаться вечно, и если он хотел, чтобы его воспитали, то должен был проявить немного доброй воли. Тогда его рост не будет настораживать старика.

Второе пришествие Хирузена Сарутоби не помешало бы чрезвычайно одарённому магглорождённому, который заглядывался на МакГонагалл.

А вот скрытое чудовище в собственной школе ценилось бы меньше, и Магнус не хотел, чтобы он дал Гарри меч, чтобы тот поразил его ради общего блага.

"Наверное, мне следует подстричься... - пробормотал мысленно измученный волшебник, заметив, что его чёрные пышные волосы стали слишком длинными для его комфорта.

-BREAK-

"Почему Снейп на тебя смотрит?" спросила Сьюзен Кости.

"Не знаю, он так себя ведет уже несколько дней". ответил Магнус.

Да, как ни странно, но не Поттеру пришлось иметь дело со старым ворчуном. Магнус, который и раньше был в "хороших" отношениях с неприятным мастером зелий, по непонятным причинам стал объектом гнева последнего.

"Надо будет разобраться...", - хмуро пробормотал янтарноглазый мальчик.

"Что случилось?" - спросил он, заметив, что его бурундукоподобный друг как-то странно на него смотрит. Ну, более странно, чем обычно.

Девочка сочла его симпатичным, что, честно говоря, не очень-то хотелось слышать от одиннадцатилетнего. Но он не винил ее, девочки интересуются такими вещами раньше, чем мальчики, в конце концов, а он действительно был чертовски очарователен.

Пока она не щиплет меня за щеки, все в порядке". Такова была его позиция по этому вопросу.

http://erolate.com/book/3901/107578

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Подстригся вот он и злится
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку