Читать HP: Eagle Soars / ГП: Орел взмывает ввысь: Глава 87 :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод HP: Eagle Soars / ГП: Орел взмывает ввысь: Глава 87

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

'Ничего.' Он поднял бровь, это было непохоже на Тома - оставлять свои сокровища без защиты. 'Я на это не куплюсь'.

И он продолжал колдовать и колдовать, в конце концов используя такую непонятную магию, от которой у любого министерского чиновника случился бы сердечный приступ.

В конце концов он наколдовал курицу из одного из своих поместий, чтобы принести ее в жертву во время небольшого ритуала, но это ничего не дало.

Чем меньше было результатов, тем больше он был уверен в нечестной игре.

Пока он не нашел ничего, но это было совсем не то, чего он ожидал.

"Геас..."

Это не было темной магией, и на нем не было подписи Риддла.

Это было простое заклинание типа контракта; оно действовало как условие, которое нужно было выполнить, но, в отличие от других, более серьезных клятв, нарушение его не имело никаких особых последствий, кроме потери того, о чем вы договаривались.

Прямая сделка, если говорить о магии.

"Нохт Косан". Он направил свой жезл, и клятва проявилась.

"Слишком много кровопролития вызвала эта корона, ее уничтожение будет достойной ценой". Он сказал. "Если ты можешь взять, но не хочешь замышлять, то моя диадема останется у тебя".

"..."

Разрушение, мораль, честность?

Это был не Риддл.

"..."

"Это даже не рифма." Он попытался поднять книгу, но, как и ожидалось, это было похоже на прикосновение к призраку.

Дамблдор, конечно, мог бы и пошутить, но Магнус прекрасно знал, что этот старый козел здесь ни при чем. Даже у этого сумасшедшего не было причин устраивать испытание из-за проклятого крестража, а он уже должен был многое понять из того, что ему присылали.

Независимо от того, кто это сделал, это не служило целям Магнуса.

Схемы были его неотъемлемой частью, воля к власти - ещё одной. Нежелание заполучить диадему для себя противоречило его природе, и ему пришлось искать альтернативу.

Найти лазейки для него было проще простого, как же это может быть сложно?

Двух часов, потраченных впустую при попытке молниеносного преодоления Геаса, хватило, чтобы понять, что это действительно будет нелегко.

'Time to do some research.'

Он отправился в библиотеку, в секции с ограниченным доступом должно было найтись кое-что о том, как избежать наказания за нарушение клятвы.

"Магнус, мы хотели бы узнать..." сказала Падма, ее сестра-близнец.

"Не сейчас, я занят".

E+S

Дни сменялись неделями, а Магнус все никак не мог продвинуться вперед.

Не помогало и то, что ему приходилось готовиться к совам, продолжать работу по Чародейству и продвинутой трансфигурации, а также регулярно совершенствовать превращение в анимага.

Правда, он старался выкроить побольше времени, пропуская обед и завтрак в пользу питательных зелий. Он использовал искусства разума, чтобы обмануть все, что только можно, никогда не ходил на уроки истории магии...

Но этого было недостаточно.

"Magnus...."

Может быть, если он изменит свой график сна, то сможет впихнуть в него еще пару занятий по окклюменции?

"Магнус?"

Нет, он и так был слишком напряжен. Любая дальнейшая потеря энергии будет мешать его когнитивным способностям, а менять качество на количество было не в его правилах.

Не говоря уже о том, что каждый раз, входя в свою мысленную оболочку, он тратил непозволительно много времени, наслаждаясь воспоминаниями о некой голубоглазой девушке.

'Нет, плохой Магнус'. Он прогнал эту мысль из головы: сейчас было не время для бесполезных занятий.

Ему нужно было уничтожить хоркрукс, подготовиться к экзаменам и... и

"С меня хватит, молодой человек". Он едва расслышал, но зато услышал жужжание чар, которые вот-вот должны были до него долететь.

Он почувствовал иррациональную потребность рассмеяться, что и сделал. Он хихикал и хохотал как сумасшедший, хотя ему было совсем не смешно.

Такова была сила щекочущих чар, и профессор МакГонагалл использовала их как нельзя лучше.

К концу процедуры он лежал на диване и едва мог дышать. Профессор МакГонагалл, зная, как он ненавидит терять себя, любезно дала ему время прийти в себя.

"Ну что, поговорим?" спросила она, поджав губы.

"Хорошо." Магнус вздохнул. "Наверное, я заслужил это..."

Она подняла свою чашку и отпила немного чая, а он поднял свои барьеры, чтобы подавить последние капли смеха внутри себя.

"Мне жаль." Он сказал это серьезно. "Я просто разговорился".

"Похоже, ты часто так делаешь в последнее время, стоит ли мне беспокоиться?" - сказал учитель.

"Нет, конечно, нет".

"Если дело в твоих совах, то не стоит торопиться...", - начала она, но он перебил ее.

"Дело не в этом." сказал Магнус, закрыл глаза и попытался стать единым целым со своим местом. "It's...."

"Сложный?" МакГонагалл улыбнулась.

Он кивнул, глаза по-прежнему были закрыты. Они просидели так некоторое время, наслаждаясь уютной тишиной, пока он приводил в порядок свои мысли. В конце концов он открыл один глаз и взял шоколадное пирожное.

"Профессор, вы когда-нибудь сталкивались с проблемой, которую просто не могли решить, сколько бы времени и усилий вы ни приложили? Такое ощущение... как будто я ударился о стену".

Признаться в этом было больно, для такого человека, как он, не было ничего постыднее полной беспомощности.

"Больше раз, чем я могу вспомнить". сказала Минерва, отставила чашку и уделила ему все свое внимание.

"И как вы с этим справляетесь?" спросил он.

"Очень просто." сказала она, улыбаясь. " Ты не делаешь этого".

"Простите?"

" Ты не хочешь."

Отлично, теперь он не только устал, переутомился, но и был в полном замешательстве от самого мудрого человека, которого он знал, кроме той бабушки, которую встретил на автобусной остановке...

"Минни, у меня такое чувство, будто в моем мозгу рогатый хвост устроил гнездо, пламя и все такое. Сейчас не время объяснять мне ход твоих мыслей". Он сказал прямо. "Объясни мне, как будто мне пять лет".

Она усмехнулась, взяв булочку, и стала рассказывать о том, чему ее научило время.

"Иногда... много раз, вы окажетесь в ситуации, когда продвижение вперед практически невозможно, а отступление слишком постыдно, чтобы о нем думать". Она сказала, глядя в глаза далеким взглядом. "В такие моменты правильным ответом будет ждать, плыть по течению, пока магия не откроет новый путь".

"Значит, просто плыть по течению?" спросил он. "Я могу это понять".

Нет, он не мог, он был первоклассным помешанным на контроле человеком с проблемами, с множеством проблем. Но он мог и попытался бы, ради того, что осталось от его рассудка, если бы не что-то еще.

"Просто постарайся не слишком жалеть об этом, Магнус". Она усмехнулась: "Остальное получится само собой".

http://erolate.com/book/3901/107632

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку