Готовый перевод Tales of a Seductress \ Tales of an Enchantress / Сказания об искусительнице: Глава 53. Часть 1

Нервозность пронзила меня, когда я пошла по коридором и направилась к выходу из замка. Я была в маске, но чувствовала себя более открыто, чем раньше. Конечно, празднование проводилось не в замке. Место, фактически, никому не было известно, кроме организаторов, Джулиан, вероятно, являлся одним из них.

Нам было поручено стоять вне наших домов. Те, кто в масках, будут подобраны экипажами и доставлены в конечное место. В конце ночи, мы вернемся таким же. путем. Хотя я прошла мимо нескольких слуг и охранников на своем пути, они полностью проигнорировали меня. И не так, будто они сделали это из уважения.Нет, я словно была призраком для них. Вместо этого, это было похоже на то, будто я была призраком, блуждая по коридору.

К сожалению, это был не эффект маски. Слугам было дано указание, что ни при каких обстоятельствах им не разрешается смотреть на кого-либо или признавать кого-либо в маске. Это было частью иллюзии этой ночи. Сейчас мы не вельможи. Мы просто духи, ищущие сексуальное удовлетворение с нашей ночной королевой, Кетеш. Ритуал, который, казалось, пронизывал это странное общество, поднял у меня в голове стеки, заставив почувствовать беспокойство, даже когда я сказала себе, что это всего лишь кучка знати, прелюбодействующих, чтобы облегчить их собственную скуку.

Я прошла стражей ворот, двигаясь к фасаду ворот замка. В замке размещено много сановников и высших дворян. Просто невозможно, чтобы в таком месте жил только король и его сыновья. Многим были выданы комнаты в знак доверия и единства. В этих "многих" входили такие, как отец Сильвии и различные другие герцоги, графы и маркизы. Хотя большинство использовали комнаты иногда, когда посещали замок по делам, только некоторые разрешали своим наследникам оставаться в замке на год-два, разоблачая их на политическом поприще.

Конечно же, король, принцы и я были размещены в другом крыле, но некоторые были известны тем, что в них живёт много парней и девушек примерно моего возраста. Многие из них избегали меня на балле две недели назад, но сегодня я надела маску, и то, чем они были обеспокоены исчезло.

За воротами уже находилась большая группа людей, одетых в их лучшую одежду. На каждом была одета их собственная маска, хотя узнать их личность совсем не сложно. Некоторые маски были безвкусными, полностью в ярких блестящих бусинах и алмазах, другие более скромные. Большинство мужчин пришли в абсолютно чёрных масках, что придавало им вид секретных агентов, но среди них были те, кто не побоялся надеть что-то более эксцентричное.

Мне не дали шанса выбрать маску. Интересно, а всем членам подготавливают маски? Если так, то возможно некоторым вручили нелепые маски, как розыгрыш или что-то типа того.

Я пыталась по-быстрому смешаться с толпой, но немного подойдя к толпе, несколько человек затяжно посмотрели на меня. Вместо скрытой враждебности, их взгляды содержали любопытство и пристальное внимание. Их взгляды прошлись по моему телу вдоль и поперёк. Должно быть, они думали насчёт того, стою ли я одну из монет Кетеш.

Моё платье выделяется из толпы. Их платья будто сделаны одной и той же швеёй. Лучшей и самой дорогой швеёй в городе, но в результате получилось то, что все одеты в схожие дизайны. Между тем, моё платье полностью отличается, кожаные ремешки, хорошая ткань, сшитое руками и нейлоновые чулки, оно сшито для моего тела не просто по измерениям, а по личному опыту. Сшито той, которая тесно знакома с моим телом. Эффект от этого показался и некоторые женщины ревниво посмотрели на меня, в то время как другие смотрели с благоговением. Некоторые выглядели так, будто хотели подойти ко мне, но были слишком напуганы.

Но в итоге никто не вышел мне на встречу. После того, как они отнеслись ко мне на банкете, я больше не чувствую то, что должна этим людям что-то. Нет чувства, что должна понравится им. Если некоторые смогут дать мне некоторый опыт, то будет здорово, но я планирую взять столько опыта с мужчин, сколько смогу. Причина, почему я нацелилась на мужчин, проста. Заставить кончить мужчину легко. Когда он выстрелит в меня, я узнаю, что получила опыт. Иногда я могу взаимодействовать с женщинами, но не всегда ясно, получила опыт или нет, поэтому я решила максимизировать своё время в основном на мужчин.

Поэтому, я встала в стороне от толпы, обернув руки под грудью и излучая ауру превосходства. Я, скорее всего, буду самой горячей девушкой на этом мероприятии, и я знала это, по крайней мере так я продолжала говорить себе. Моя аура заполняет окружающее пространство и, подняв подбородок, я эмоционально настроила себя. Моё очарование было очень сильным на данный момент, и из-за этого моё тело соблазнило людей, вокруг меня.

Уровень Соблазнения повышен до 6.

Я правда не поняла, почему уровень навыка внезапно увеличился, но нет повода жаловаться. Также я задумалась, поэтому не осознавала то,как разговоры превратились в шёпоты, что направлены на меня. Перед тем, как кто-то успел подойти ко мне, внезапно прибыла шеренга из пятнадцати карет. У каждой кареты были запряжены лошади и сидел кучер, полностью одетый в чёрное.

Кареты окрашены в чёрный с золотой окантовкой. Они были полностью запечатаны, без видимых окон. Как я поняла, это сделано для того, чтобы путь до места оставался неизвестен. Они, возможно, достаточно большие, чтобы уместить шесть человек, но, кажется, только четверо залазили в каждую.

Когда я уже собиралась залезть в карету, кто-то позвал меня, — Сестра! Как насчёт того, чтобы присоединиться к нам?

Я посмотрела в конец линии, и увидела ярко-одетого мужчину, который, казалось, светился даже в темноте. На нём была одета эксцентрично-сверкающая алмазная маска с многочисленными шипами. Кроме маски, на нём ещё была чёрно-красная роба, в которую он, по крайней мере, был одет полностью. И конечно же, это Джулиан. Я повернулась и пошла вдоль линии карет в сторону Джулиана, слыша шёпот со стороны.

Приближаясь, я увидела Грегори, стоявшего рядом с ним. На нём была белая маска с двумя рогами выходящих из лба. Его склонность к ношению белого, сегодня наряду с секретным настроение и тёмной атмосферой, придало чувство того, что он одет также громко, как и Джулиан. Джулиан засвистел, осматривая меня сверху вниз.

— Ты довольно хорошо оделась, мой дорогая, но скоро мы снимем её. Вся эта кожа может как-то затруднить снятие?

Был соблазн раскрыть секреты и показать ему обманчиво-великолепное платье, но я не хотела испортить сюрприз. Грегори поцеловал мою руку, и я сделала лёгкий реверанс перед парой. Затем они сопроводили меня к их карете.

Их карета, как оказалось, была не чёрной, как остальные, а полностью белой. Я поморщилась и опустила глаза, когда залезала в карету. Едем на тайную подпольную вечеринку тёмной ночью, но при этом таким ярким и очевидным способом. С другой стороны, карета была больше, чем обычная чёрная, и таким образом у меня было место, чтобы вытянуть ноги. И в конце концов, только мы втроём сели в карету, перед тем как двинулись в путь.

— А что с остальными членами семьи?

Грегори положил палец на свои губы, — Кто? У нас нет семьи. Мы игрушки Кетеш.

На что Джулиан закатил глаза, — Брат хочет сказать, что у короля своя карета. Твой будущий муж, вероятно, сопровождает его, а Девон всегда сам находит путь.

— Брат! — Грегори сурово посмотрел на него, — Но маски...

— Ты воспринимаешь всё слишком серьёзно, брат. Если мы продолжали соблюдать приличие, как они, до того как я присоединился, то на таких мероприятиях всё ещё бы оставалось десяток старых пердунов и проститутки, которых они взяли из местных борделей.

Грегори покачал головой и вздохнул, — Однажды, брат, ты найдёшь неприятностей себе на голову.

Пара злорадно усмехнулась друг к другу, но в этот момент я была сосредоточена на обдумывании его ответа.

— Н-не... не думаю, что Девон придёт.

http://erolate.com/book/3951/109114

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь