95 / 273

Я подошла к столу и от увиденного мне поплохело. Находившиеся там игрушки не были такими же милыми и глупыми, как те, которые я видела наверху. Они больше похожи на предметы из фильма ужасов. Молот с шипами, различное холодное оружие разных размеров и что-то похожее на кочергу, лежащую в каком-то устройстве, от которого веяло оранжевым жаром.

В этот момент, девушка заметила меня и в бреду, начала вырываться.

— Нет, нет, нет.. пожалуйста.. нееет.. не надо.. не снова.. пожалуйста..

Она громко умоляла, паника почти овладела ею, из-за чего мне пришлось бороться с желанием проблеваться. Я хотела попасть в мир секса, кнутов и бондажа.. а попала в мир изнасилований и пыток. Мой разум не воспринимал происходящее, как нечто сексуальное. Повернувшись и схватив нож со стола, я пошла к ней. Реакция не заставила себя долго ждать, и девушка сразу же заплакала.

— Неееет.. пожалуйста.. я просто хочу увидеть своего мужа.. пожалуйста, не причиняй мне боль..

И я поцеловала её, при этом активировав Поцелуй Принцессы, из-за чего она замолкла и широко раскрыла глаза. Её разум стал проясняться, видимо, она была под каким-то наркотиком, из-за которого у неё был такой ошеломлённый вид.

— Подожди немного, я вытащу тебя отсюда, но сначала нужно исцелить тебя.. это может показаться немного странным.

Ничего больше не сказав, она внимательно посмотрела на меня. Я начала лизать раны на её теле, пока она пыталась освободиться от кожаных ремней, сдерживающих её, минуту спустя, увидев, что раны закрываются и боль постепенно исчезает, она расслабилась. Затем, вытащив нож, я сразу же разрезала кожаные ремни.

Упав на пол, она внезапно схватила меня и начала плакать.

— Спасибо.. прости.. спасибо..

Гладя её по голове, я хотела, чтобы у меня был способ подключиться Одиночкой к её разуму. Однако, без ментального сопротивления, ей придётся справиться с ужасным опытом, который она пережила.

Спустя несколько минут, я начала думать о пути к спасению. Как высокородная, я могу без каких-либо затруднений уйти отсюда. Если я сниму с неё одежду и закрою голову, тогда все, возможно, примут её за благородную, а если повезёт, то даже смогу увезти отсюда.

Проверив дверь, я обнаружила, что она закрыта только с одной стороны\здесь проблема вышла, то ли в одну сторону, то ли с одной стороны\, а значит, я смогу покинуть это ужасное место. Осмотрев два коридора и увидев, что выход чист, я помахала ей, и мы вместе вышли из комнаты. Одежды на ней не было и поскольку у неё нет ментального сопротивления, как у меня или той беззастенчивости, как у благородных, ей пришлось прикрыть тело и своё смущённое лицо. Кажется, если бы я её не потянула за собой, то она так бы и осталась стоять в комнате, краснея от смущения.

Мы почти добрались до лестницы, и я уже хотела вздохнуть от облегчения, но тут перед нами появилась та женщина, которая раньше привела меня сюда. Её глаза светились от радости, пока она не посмотрела на девушку, которую я держала за руку.

— Что ты делаешь?! — её глаза потемнели, а сама она рявкнула на меня.

Я сразу же схватила девушку за руку и побежала в другую сторону. Не знаю, есть ли там выход, но путь позади заблокирован той женщиной. Долго бегать мне не пришлось, пробежав лишь десять футов вперёд, гигантский дородный мужчина заблокировал нам путь. Девушка, стоящая рядом со мной, закричала, пока я оглядывалась по сторонам. Мужчина приближался с одной стороны, женщина с другой.

Вместо того, чтобы прятаться, я встала с высоко поднятой головой. Всё-таки я искусительница и, чёрт возьми, даже если меня посадят в секс подземелье, оно будет моим владением. В крайнем случае, я искушу их или использую новый безумный навык.

— Так, так, пытаешься нарушить указы нашего общества, — оскалилась женщина.

Чёрные волосы, чёрное кожаное платье и бледный цвет кожи, она будто сошла со страниц учебника. Хозяйка подземелья.

— Я имею на это прав-

— Ты и правда думаешь, что у тебя есть какие-то права? — ещё больше оскалилась женщина, — А давай посадим тебя в дыбу и посмотрим, как ты будешь говорить о своих правах?

Я видела её дыбу, и даже мне, искусительнице, не понравился их вид. И, вероятно, я не выживу после неё. Поэтому, мне не остаётся выбора, кроме как...

— Что здесь происходит? — раздался голос со стороны лестницы.

Постепенно звук шагов приближался и спустя несколько секунд, вышел мужчина. Увидев Джулиана, я облегчённо вздохнула.

— А, да.. — женщина слегка замешкалась, — Она, — "хозяйка подземелья" показала на меня, — попыталась помочь одной сбежать.

Взгляд Джулиана метнулся ко мне, однако, прочитать его эмоции я не смогла:

— Нет, нет, так не пойдёт.

Женщина кивнула:

— Согласна, я только что хотела бросить её на дыбу, чтобы выпытать у неё ответы..

Джулиан взмахнул рукой настолько быстро, что женщина не успела среагировать, и задняя часть ладони уже приземлилась на её лицо. Удар оказался настолько сильным, что её откинуло в сторону и она ударилась головой о стену. Дородный мужчина, который стоял с другой стороны от нас, замер с ошарашенным выражением лица.

— Ты т.. — Лицо Джулиана было искажено от злости, но несколько секунд спустя, он вздохнул, а лицо разгладилось. После этого он с улыбкой посмотрел на меня, будто и вовсе не злился, — Ох, сестрёнка, прости, кажется, только что произошла ошибка. Тебя не должны были приводить сюда.

— Ах.. ну, мне было любопытно, — неохотно высказалась я, несмотря на то, что всё ещё была потрясена произошедшим.

— А, ну конечно, я знал, что так будет. Я знал, что твои желания будет трудно удовлетворить. Однако, это место может не совпадать с твоими предпочтениями. Лучше нам вернуться назад, а там я тебе покажу некоторых интересных мужчин, чья компания тебе может понравиться.

Договорив, он подошёл ко мне и, приобняв меня, потянул меня вслед за собой. Когда мы начали идти, девушка, которую я пыталась спасти, вскрикнула и схватила меня за руку.

— Джулиан, подожди! Я пообещала ей, что отведу её домой.

Его выражение лица слегка поменялось, но когда я умоляюще взглянула на него, на его лице сразу же появилась улыбка:

— Ой, ну кто может отказать такой милой сестрёнке? Это немного неортодоксально, но я ожидал многого от тебя, и ты преподнесла мне это. Ты - главная тема разговоров на сегодняшней вечеринке. Думаю, мы можем предоставить тебе этот маленький дар. Но только в этот раз.

Я охотно кивнула, я готова сделать всё, даже лечь на дыбу, чтобы защитить её.

— Ты, — Джулиан указал на "хозяйку", которая, наконец, встала на ноги, держа кусок ткани на кровоточащей щеке, — Обработай её и верни семье.

Она широко раскрыла глаза, при этом выглядя так, будто собиралась протестовать, но Джулиан одарил её тёмным взглядом, и "хозяйка" сразу же успокоилась. Затем он повернулся и утащил меня с собой.

— Всё будет хорошо, они отпустят тебя, — сказала я девушке, уговаривая её бросить мою руку.

Она уставилась на меня безнадёжным взглядом, будто её спаситель отказался от неё. Однако, Джулиан отдал приказ. И я слышала его, но, лишь одно слово беспокоит меня.

— Что ты подразумеваешь под "обработкой"?

— Ха-ха.. ну это то, что мы делаем со всеми нашими гостями. Знаю, что ты можешь не одобрить это, но я верю, что каждый человек имеет право на своих тараканов, согласна?

Эти слова очень уж похожи на мою собственную мантру, но есть различие. Изнасилование и сексуальные пытки вышли далеко за рамки анального секса и оргий.

— В обычных условиях, я бы согласилась, но..

Джулиан помахал рукой.

— Тогда не нужно беспокоиться. Да.. простолюдинов забирают против их воли, и благородные могут делать с ними всё, что захотят. Не хочу врать своей милой сестрёнке, но после того, что с ними сделали, мы их обрабатываем. Исцеляем их, используем магию, чтобы стереть воспоминания о прошедшей ночи и возвращаем в семью. Это преступление без жертв.

— А, но.. что они собираются сделать..

— Простолюдинов лечат наши лучшие врачи. Иногда они исцеливают даже старые заболевания или то, что люди не могли позволить исцелить себе. Затем их возвращают домой в лучшем состоянии, чем у них было до того, как их забрали.

Это всё ещё нервировало меня, но мозг был потрясен, поэтому, я не могла придумать веской причины, чтобы спорить с ним.

— Пообещаешь мне, что она ничего не будет помнить об этом и то, что она вернётся домой в целости и сохранности?

Мы подошли к занавесу, который вернул нас обратно в главный зал. Джулиан повернулся, взял меня за руки и, наклонившись, поцеловал в щёку. Это первый раз, когда он так открыто показал мне такие чувства.

— Я клянусь, дорогая, моя клятва как принца.

Я, наконец, смогла расслабиться. Навыки не засекли лжи в его голосе, так что я могу только поверить ему на слово. Случившееся стало причиной сильного стресса, поэтому, узнав, что та девушка будет в порядке, я бы хотела оставить это позади. Конечно, были ещё и другие девушки, которых также пытали, но как сказал Джулиан, это не сильно повредит им, а даже наоборот, принесёт некоторую пользу. Я не одобряю такое, но изменить что-то точно не в моих силах. Единственная вещь, которую я могу сделать, так это просто принять и стать сильнее настолько, чтобы не нужно было считаться с кем-то и принимать такие вещи как должное.

— А и раз уж об этом.. я верю, что ты встретишь ту пару, брата и сестру. Ты раньше не слышала о них, но они иностранные дипломаты, приехавшие немного рановато к Жатве, и я слышал, что они положили глаз на тебя.

Спустя несколько секунд, к нам подошли уже знакомые мне люди. Усатый мужчина и экзотическая темнокожая девушка. Я улыбнулась, всё снова встало на круги своя.

— Мы искали тебя, как насчёт обещанных забав?

— Моя сестра оказалась в запретной зоне. Возможно, вы сможете успокоить её разум и развеять сомнения?

— А, точно, то место. Я и сестра провели там некоторое время, но мы предпочитаем купаться на солнце, а не бродить в темноте. А вы, миледи, самое ослепительное солнце, пожалуйста, позвольте мне искупаться в вашей страсти, — мужчина засмеялся, взял меня за руку и поцеловал её.

Начиная с запястья, он прошёлся по руке до плеча. Женщина же схватила меня за другую руку, и я непроизвольно улыбнулась, пока брат и сестра тянули меня к ближайшей кучи подушек. Я бросила взгляд на Джулиана, на что тот слегка улыбнулся и кивнул мне. Ну, ничего же плохого в том, чтобы просто продолжить наслаждаться ночью, не так ли?

http://erolate.com/book/3951/109125

95 / 273

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава никакая. 2 Подарок на Хэллоуин! 3 Пролог 4 Глава 1 5 Глава 2 6 Глава 3 7 Глава 4 8 Глава 4. Часть 2 9 Глава 5 10 Глава 6 11 Глава 6. Часть 2 12 Глава 7 13 Глава 8 14 Глава 9 15 Глава 9. Часть 2 16 Глава 10. 17 Глава 10. Часть 2 18 Глава 11. 19 Глава 12 20 Глава 13 21 Глава 13. Часть 2 22 Глава 14 23 Глава 15. Часть 1 24 Глава 15. Часть 2 25 Глава 16 26 Глава 17. Часть 1 27 Глава 17.Часть 2 28 Глава 18. Часть 1 29 Глава 18. Часть 2 30 Глава 19. Часть 1 31 Глава 19. Часть 2 32 Глава 20. Часть 1 33 Глава 20. Часть 2 34 Глава 21. Часть 1 35 Глава 21. Часть 2 36 Глава 22. Часть 1 37 Глава 22. Часть 2 38 Глава 23 39 Глава 24. Часть 1 40 Глава 24. Часть 2 41 Глава 25 42 Глава 26 43 Глава 27. Часть 1 44 Глава 27. Часть 2 45 Глава 28. 46 Глава 29. Часть 1 47 Глава 29. Часть 2 48 Глава 30. Часть 1 49 Глава 30. Часть 2 50 Глава 31. 51 Глава 32. Часть 1 52 Глава 32. Часть 2 53 Глава 33. Часть 1 54 Глава 33. Часть 2 55 Глава 34. Часть 1 56 Глава 34. Часть 2 57 Глава 35. Часть 1 58 Глава 35. Часть 2 59 Глава 36. Часть 1 60 Глава 36. Часть 2 61 Глава 37. Часть 1 62 Глава 37. Часть 2 63 Глава 38. 64 Глава 39. 65 Глава 40. Часть 1 66 Глава 40. Часть 2 67 Глава 41. 68 Глава 42. Часть 1 69 Глава 42. Часть 2 70 Глава 43. Часть 1 71 Глава 43. Часть 2 (Дисклеймер: Однополый секс) 72 Глава 44. 73 Глава 45. 74 Глава 46. 75 Глава 47. 76 Глава 48. Часть 1 77 Глава 48. Часть 2 78 Глава 49 79 Глава 50 80 Глава 51. Часть 1 81 Глава 51. Часть 2 82 Глава 52. Часть 1 83 Глава 52. Часть 2 84 Глава 53. Часть 1 85 Глава 53. Часть 2 86 Глава 54. Часть 1 87 Глава 54. Часть 2 88 Глава 55. Часть 1 89 Глава 55. Часть 2 90 Глава 56. Часть 1 91 Глава 56. Часть 2 92 Глава 57. Часть 1 93 Глава 57. Часть 2 94 Глава 58. Часть 1 95 Глава 58. Часть 2 96 Глава 59. Часть 1 97 Глава 59. Часть 2 98 Глава 60. Часть 1 99 Глава 60. Часть 2 100 Глава 61. Часть 1 101 Глава 61. Часть 2 102 Глава 62. Часть 1 103 Глава 62. Часть 2 104 Глава 63. Часть 1 105 Глава 63. Часть 2 106 Глава 64. Часть 1 107 Глава 64. Часть 2 108 Глава 65. Часть 1 109 Глава 65. Часть 2 110 Глава 66. Часть 1 111 Глава 66. Часть 2 112 Глава 67. Часть 1 113 Глава 67. Часть 2 114 Глава 68. Часть 1 115 Глава 68. Часть 2 116 Глава 69. Часть 1 117 Глава 69. Часть 2 118 Глава 70. Часть 1 119 Глава 70. Часть 2 120 Глава 71. Часть 1 121 Глава 71. Часть 2 122 Глава 72. Часть 1 123 Глава 72. Часть 2 124 Глава 73. Часть 1 125 Глава 73. Часть 2 126 Глава 74. Часть 1 127 Глава 74. Часть 2 128 Глава 75. Часть 1 129 Глава 75. Часть 2 130 Глава 76. Часть 1 131 Глава 76. Часть 2 132 Глава 77. Часть 1 133 Глава 77. Часть 2 134 Глава 78. 135 Глава 79. Часть 1 136 Глава 79. Часть 2 137 Эпилог. Часть 1 138 Эпилог. Часть 2 139 Эпилог. Часть 3 140 Глава 1. Часть 1 141 Глава 1. Часть 2 142 Глава 2. Часть 1 143 Глава 2. Часть 2 144 Глава 3 145 Глава 4. Часть 1 146 Глава 4. Часть 2 147 Глава 5 148 Глава 6. Часть 1 149 Глава 6. Часть 2 150 Глава 7 151 Глава 8. Часть 1 152 Глава 8. Часть 2 153 Глава 9. Часть 1 154 Глава 9. Часть 2 155 Глава 10. Часть 1 156 Глава 10. Часть 2 157 Глава 11. Часть 1 158 Глава 11. Часть 2 159 Глава 12. Часть 1 160 Глава 12. Часть 2 161 Глава 13. Часть 1 162 Глава 13. Часть 2 163 Глава 14. Часть 1 164 Глава 14. Часть 2 165 Глава 15. Часть 1 166 Глава 15. Часть 2 167 Глава 16. Часть 1 168 Глава 16. Часть 2 169 Глава 17. 170 Глава 18. Часть 1 171 Глава 18. Часть 2 172 Глава 19. Часть 1 173 Глава 19. Часть 2 174 Глава 20. Часть 1 175 Глава 20. Часть 2 176 Глава 21. Часть 1 177 Глава 21. Часть 2 178 Глава 22. Часть 1 179 Глава 22. Часть 2 180 Глава 23. Часть 1 181 Глава 23. Часть 2 182 Глава 24. Часть 1 183 Глава 24. Часть 2 184 Глава 25 185 Глава 26. Часть 1 186 Глава 26. Часть 2 187 Глава 27 188 Глава 28. Часть 1 189 Глава 28. Часть 2 190 Глава 29 191 Глава 30 192 Глава 31 193 Глава 32. Часть 1 194 Глава 32. Часть 2 195 Глава 33. Часть 1 196 Глава 33. Часть 2 197 Глава 34 198 Глава 35. Часть 1 199 Глава 35. Часть 2 200 Глава 36 201 Глава 37 202 Глава 38. Часть 1 203 Глава 38. Часть 2 204 Глава 39 205 Глава 40 206 Глава 41. Часть 1 207 Глава 41. Часть 2 208 Глава 42. Часть 1 209 Глава 42. Часть 2 210 Глава 43. Часть 1 211 Глава 43. Часть 2 212 Глава 44 213 Глава 45 214 Глава 46. Часть 1 215 Глава 46. Часть 2 216 Глава 47. Часть 1 217 Глава 47. Часть 2 218 Глава 48 219 Глава 49 220 Глава 50 221 Глава 51 222 Глава 52 223 Глава 53 224 Глава 54 225 Глава 55 226 Глава 56 227 Глава 57 228 Глава 58 229 Глава 59 230 Глава 60 231 Глава 61 232 Глава 62 233 Глава 63 234 Глава 64 235 Глава 65 236 Глава 66 237 Глава 67 238 Глава 68 239 Глава 69 240 Глава 70 241 Глава 71 242 Глава 72 243 Глава 73 244 Глава 74 245 Глава 75 246 Глава 76 247 Глава 77 248 Глава 78 249 Глава 79 250 Глава 80 251 Глава 81 252 Глава 82 - Эпилог 253 История Минь Глава 1. Часть 1 254 История Минь. Глава 1. Часть 2 255 История Минь. Глава 2. 256 История Минь. Глава 3. Часть 1 257 История Минь. Глава 3. Часть 2 258 История Минь. Глава 4. Часть 1 259 История Минь. Глава 4. Часть 2 260 История Минь. Глава 5 261 История Минь. Глава 6. Часть 1 262 История Минь. Глава 6. Часть 2 263 История Минь. Глава 7. Часть 1 264 История Минь. Глава 7. Часть 2 265 История Минь. Глава 8 266 История Минь. Эпилог. 267 Пролог 268 Глава 1 269 Глава 2 270 Глава 3 271 1 272 2 273 3

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.