Читать Tales of a Seductress \ Tales of an Enchantress / Сказания об искусительнице: Глава 28. Часть 2 :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Tales of a Seductress \ Tales of an Enchantress / Сказания об искусительнице: Глава 28. Часть 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Не верь ты всему этому дерьму, что старшие рассказывают про иерархию. – ответил Пирс. – Мэри уже давно покончила со всем этим дерьмом, и хватит это обсуждать.

– Прости, приятель. – тот, которого он назвал Кришем, поднял руки. – Я ничего не имею против тех, кто питается людьми. Однако, Сесилия говорит, что она выйдет за меня замуж, только если я стану уважаемым человеком, а те, кто питаются людьми, не подходят ей.

– Опять Сесилия? Ты все никак не можешь успокоиться. – Пирс повернулся ко мне и подмигнул. – Эта девушка, Сесилия, выросла вместе с Кришем. Они были друзьями с самого детства в течение многих лет. Мы думали, что они поженятся. Но внезапно, в один день, она начала игнорировать Криша, стала хорошо одеваться и говорить о каких-то больших мечтах...

– Пирс! Ты можешь не обсуждать это хотя бы в присутствии этой девушки?

– Ха-ха! – Пирс лишь рассмеялся, когда Криш одарил его злобным взглядом.

Пирсу всегда было свойственно говорить вот так откровенно и не волноваться о последствиях. Таким он был человеком. Для камбиона, который занимался иллюзией и обманом, он был чрезвычайно открытым. Что касается моих мыслей об этой Сесилии, то она мне показалось динамщицей, которая просто хотела получить выгоду от Криша. Перед тем, как я стала искусительницей, я могла и испытывать отвращение к таким девушкам. Тем не менее, сейчас же мне такое казалось вполне ожидаемым.

– Так или иначе. – Криш в последний раз взглянул на Пирса угрожающим взглядом и затем обратился ко мне. – Мне тут Пирс рассказал, что ты интересуешься колдовством. Боюсь, что максимум, что я могу создать, это разогревающиеся и охлаждающиеся камни. Я только достиг чародея второго уровня, и книга, которой я пользуюсь, на одном моменте становится такой сложной, что я не могу понять, как постигнуть более сложную систему, описанную в ней.

Хотя я и с трудом понимала, о чем он говорил, я не могла не прищуриться и наклониться через его плечо, чтобы рассмотреть книгу, о которой он рассказывал.

– Могу ли я... взглянуть на нее? – осторожно спросила я, уже почти что беря книгу в руки, прежде чем он дал согласие.

– Милости прошу. – сказал Криш, прежде чем взглянуть на Пирса, который только пожал плечами, прежде чем найти место, где можно было прилечь и расслабиться, как обычно.

Я же начала с любопытством читать первую главу книги. Она выглядела неполной, так словно некоторые страницы были вырваны или испортились со временем до такой степени, что на них попросту нельзя было разобрать текст. Меня, должно быть, испортили все эти чистые, красивые книги Рейнхарта и Короля. Среди более простого населения книги были чем-то в диковину, а книги с необходимой мне информацией о навыках и подавно.

Тем не менее, на первых нескольких страницах просто находилась детализированная информация о заколдовывании предметов. У меня уже был определенный уровень в моем навыке колдовства, но я получила его только после того, как подняла уровень своих основных навыков, что помогало лишь применять магические заклинания по отношению к другим предметам. Было ли это заклинание временным или постоянным, я этого точно не знала.

Однако, пока я читала книгу, я начала замечать определенную закономерность. По сути, это был просто какой-то код. Руны - это магический язык. Просто наносишь руну на предмет, а затем активируешь заклинание при помощи кода инициации, также известного как магия. Я однажды помогала другу создать веб-сайт. Мы попросту скачали уже готовый код, который нам понравился, и затем заменили все картинки и прочее, при этом постепенно заменяя код за кодом, пока у нас не получился веб-сайт, которым мы были довольны. Веб-сайт так и не заработал, но я быстро поняла, что тут дело обстояло похожим образом. Просто выбираешь основную руну, вносишь небольшие изменения, и затем смотришь, как они повлияют на само заклинание.

Первой руной была руна, удерживающая тепло, которая, по сути, была эквивалентом вещества с тепловыми свойствами. Говоря более конкретно, это позволяло ей сохранять и удерживать тепло в течение длительного периода времени, только лишь постепенно теряя его.

– Да, вот тут я и застрял. – робко ответил Криш, глядя через мое плечо. – Я могу воспроизвести эти руны только на определенных материалах. Кажется, они лучше всего работают с мягкими материалами. И я до сих пор не смог заколдовать ни одну ткань по просьбе Мэри.

– Может, потому что ты не поменял угол резонанса? – пробормотала я полусознательно, пролистывая страницы.

– А?

Мои глаза расширились, когда я увидела шокированный взгляд Криша. Через мгновение его лицо приняло задумчивый вид, и он поставил передо мной предмет. Он немного походил на кусок камня, но покалывание на моей коже подсказывало мне, что от него исходит магическая энергия.

– Это руна, над которой я работаю. Покажи мне, чего именно я не понимаю. – осторожно ответил Криш.

Хоть я никогда раньше и не видела рун, книга, которую я читала, не казалась такой уж трудной для понимания. Правильнее бы было сказать, что вся книга была построена на основе кое-чего, что я выучила в седьмом классе. Это была геометрия. В книге использовались уравнения для построения магии вдоль градиента x и y. Несмотря на то, что в книге действительно не хватало некоторых страниц, основное понимание математики должно было помочь справиться и без них, не так ли?

– Ах, не обращай внимания. – махнула я руками, сразу же отвергая эти мысли. – Я плохо в этом разбираюсь.

Было ясно как божий день, что я упускаю что-то очень важное, из-за чего все казалось сложнее, чем было на самом деле. В то время, как я могла понять, как мои знания в химии помогают мне в алхимии и создании зелий, я и представить не могла, как простая геометрия поможет мне разобраться с заклинаниями. Даже если язык основан на математике, вряд ли он будет простым, не так ли?

– Пожалуйста, обрадуй меня. – настаивал Криш.

В его глазах не было никакой злобы или гнева, он просто хотел посмотреть, что я буду делать. Итак, я взяла его пишущее устройство, походившее на карандаш, и взглянула на руну перед собой. Она была похожа на руну, нарисованную в книге, однако, Криш, похоже, несколько изменил ее. Как он сказал, проблема заключалась не в том, что образование было неправильным, а в том, что материал не соответствовал. Мы рассматривали это в таком русле, а затем... Я инстинктивно стерла несколько помарок Криша и внесла несколько своих изменений.

Я сразу же подумала, что Криш может внезапно рассердиться из-за того, что я внесла изменения в его работу, но он просто пристально смотрел, как будто чего-то ждал. Сделав помарки, которые выглядели правильными при сравнении с теми, что были в книге, я достигла момента, где перестала понимать, что делать дальше. Если руна работала раньше, то она должна была работать и сейчас. Однако большинство магических успехов в этом мире, казалось, сопровождалось вспышкой света, клубом дыма, ну или в общем каким-то ощутимым изменением. Это относилось даже к созданию зелий. Ну а в тех случаях, где этого не происходило, мой навык анализирования помогал мне. Поэтому, поскольку никакой вспышки света не произошло, я предположила, что мне и не удалось что-либо сделать.

Я покачала головой и пожала плечами, отдавая руну обратно ему. – Извини, это все, что я могу сделать.

Но Криш не выглядел расстроенным. Вместо этого он преподнес руну к лицу, посмотрел на нее, а затем положил ее на стеганое одеяло, лежавшее на ближайшей скамье. Он наложил заклинание на руну, и через мгновение из нее вырвалась яркая вспышка, ослепившая меня.

– Ах! – воскликнул Криш, глядя на сверкающее одеяло. – Работает.

Я собиралась ответить ему вопросом, но внезапно обо всем забыла, когда перед моими глазами предстали знакомые слова.

Навык создания рун поднялся до уровня 1!

Навык колдовства поднялся до уровня 2!

В конце концов, я была чародейкой, и это, наверное, открыло мне новый путь к созданию заколдованных предметов. Мои глаза загорелись, когда я увидела одеяло, излучающее светлую магическую ауру. Как бы то ни было, мне показалось, что я нашла еще один способ того, как я могу стать полезной.

http://erolate.com/book/3951/109409

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку