203 / 273

Возле моих ног приземлился какой-то предмет. Я опустила голову, чтобы осмотреть его по лучше. Он был весь закутан в ткань, но сразу было понятно, что это меч. Более того, это был тонкий клинок, который подходил как раз для женщины. Вообще-то я копила деньги и собиралась отдать их кузницу, чтобы сделать заказ подобного меча специально для меня. Ради этих накоплений я очень много голодала. Вместо того, чтобы сразу же схватить подарок, я посмотрела на своего хозяина для того, чтобы получить одобрение.

— Возьми это - сказал Тифон, не глядя на меня.

— Если ты действительно хочешь продолжать эти свои уроки с капризным старым инструктором, то ты должна использовать свой собственный меч, который тебе действительно подходит. Последние две недели вся твоя работа заключалась в том, чтобы быть пожизненной слугой. Ты сильно преуспела в делах, твоё тело и разум окрепли. Я заметил, что ты становишься важной персоной в моём доме.

Я была максимально ошеломлена этими словами. Это была самая сильная похвала, которую я когда-либо получала от Тифона. Это было для меня гораздо больше, чем просто похвала. Это было полное принятие меня. Это была блестящая оценка моего Господина. Я не смогла удержаться от того, чтобы улыбнуться и обнять его. Тифон напрягся, он не ожидал что его обнимут, но он не оттолкнул меня, когда я с любовью его поцеловала. Это была моя признательность Тифону от всего сердца, которую только можно было ожидать от такой женщины, как я. Тифон сразу же оттолкнул бы меня, или отвернулся, если бы не хотел чувствовать мою любовь и признательность к нему.

Когда я наконец отошла от Тифона, у него было весьма странное выражение лица. Спустя пару секунд я осознала, что эти странно поднятые уголки губ были на самом деле подобием улыбки. Я наклонилась к мечу, распаковала и начла любоваться им. Он был сделан из весьма неплохого материала, ну, я так думала. Меч блестел своей новизной. Я понятия не имела, из какого металла был сделан этот шедевр. Хватка у него была гораздо удобнее, чем у тех мечей, который находились в мастерской Фанрика. Лезвие было тонким и длинным. Я сильно волновалась, может ли он сломаться при неумелом обращении. Так же я поняла, что для хорошего обращения с этим мечом требуется не грубая сила, а ловкость и тактичность. Мне следует быть осторожной пока я только учусь обращаться с ним.

— Господин, я люблю тебя!

Я подарила Тифону еще одну искреннюю улыбку, прежде чем повернулась и радостно выбежала из палатки.

Пробежав с этим мечом по лагерю, я заметила, что он слишком сильно бликует на солнце, поэтому я запаковала его обратно, пока шла до палатки Фанрика.

— Фанрик, я пришла, чтобы тренироваться! - крикнула я.

— Хмм...

Из палатки вышел старик с кривым лицом и сказал:

— Как я вижу, ты наконец-то смогла накопить себе на меч. Ну, хотя бы что-то.

Фанрик это старик, с которым я познакомилась во время первого дня моего пребывания в этом лагере. Хотя он выглядел достаточно старым и злобным, он также был искусным фехтовальщиком. В армии он работал инструктором по оружию и броне. Технически он был в отставке, но все равно путешествовал с армией. Как он сказал для того, чтобы убедиться, что новое поколение воинов не опозорит прошлое, но на самом деле он не брал новых учеников к себе. Ну, за исключением меня.

Я приходила к Фанрику уже несколько раз.. Мы посещали палатки со шлюхами достаточно много раз, поэтому мы часто встречались. Так же я узнала, что его, кажется, уважает не мало людей в лагере. А когда я узнала еще и то, что он умеет обращаться с мечом, я начала приставать к нему с просьбами об учении. На прошлой неделе он официально принял меня в ученики, чтобы научить меня обращаться с мечом, когда было свободное для этого время. Мы с Фанриком встретились возле армии. Мне сказали, что мы направляемся к границе страны, чтобы встретиться с людьми для переговоров. Я не знала никаких подробностей, но переговоры должны были быть мирными. В любом случае, армия двигалась медленно, из-за чего в день мы шли около восьми часов. Весь остальной остаток дня я была свободна для того, чтобы заниматься своими делами возле лагеря, в то время, когда мне не нужно было обслуживать Тифона.

Вытаскивая свой меч и показывай его Фанрику, я взолнованно выкрикнула:

— Тифон купил его для меня!

Фанрик взглянул на него краем глаза и проворчал:

— Твой хозяин действительно благоволит тебе. Ты должна быть осторожнее с тем, что все в лагере замечают это. Другие рабы могут обидеться, а то и разозлиться на тебя

Я фыркнула носом.

— Я не сделала ничего, кроме выполнения моих обязанностей. Если другие рабы хотят улучшить свою жизнь, то они должны лучше работать!

Фанрик только покачал покачал головой на мои эгоистичные комментарии.

— Даже среди рабов, как я считаю, есть те, кто просто рождается лучше, чем другие. Красота и твоё обаяние могут доставить тебе серьёзные проблемы, если ты будешь продолжать быть слишком самонадеянной, девочка. Если бы ты не принадлежала Тайфону, я бы уже сам тебя отшлепал.

— Если ты хочешь отшлепать меня, то я буду рада. В любое время. Ты даже можешь использовать весло, ведь твои руки руки слишком мягкие, чтобы я ощутила! - ответила я.

Глаз Фанрика засверкали. Такого рода комментарии просто заставляли Фанрика врасплох. Его сделало счастливым то, что я, будучи такой милой и красивой девушкой, говорю такие пошлые и извращённые вещи. Конечно же, во время наших занятиях мне часто было больно, и он прекрасно замечал тот факт, что я мазохистка. Видеть то, как я взволновалась, когда получила по заднице ударом его меча, было захватывающим опытом. В конце концов, Фанрик был старым извращенцем, и наши занятия по обучению владения с мечом позволили дать возможность пообщаться с красивой девушкой, возбудить её, расстроить, и даже непристойно пошутить. В общем, пока я получала удовольствие от общения с Фанриком, Фанрик будет получать удовольствие от общения со мной и продолжать дальше обучать меня приёмам.

— Эх, если б ты не была девушкой Тифона... - Фанрик с сожалением вздохнул. — Тогда давай начнём урок, занимай свои позиции.

Я думаю, что Фанрик тоже мог быть мазохистом, ведь он постоянно дразнил сам себя женщиной, которую не мог отыметь при всём желании. Но уже то, что он знал, что я не отвергну его, если он решит трахнуть меня, делало этот факт еще более невыносимым для него.

Когда он сотню раз пожалел о своём выборе в жизни, я начала вспоминать все стойки и позиции с мечом, которым он меня научил. Это было сочетание работы ног и рук. Я очень быстро обучилась этому с опытным учителем. Я уже достигла третьего уровня в мастерстве владения мечом. Конечно же, для того чтобы стать солдатом и вступить в ряды армии, минимальным уровнем должен был быть пятый и, мне кажется, что ни у одного солдата в лагере уровень не был меньше восьмого, что открывало продвинутые навыки в мастерстве. Однако, я была очень сильна довольна своим прогрессом.

— Слишком быстро... тихо пробормотал он. — она учится слишком быстро.

Удивительным можно было считать то, что я достигла третьего уровня владении мечом, когда у обычного солдата это заняло бы около года. Это было просто невероятно. Как я и говорила раньше, я все еще многого не знаю об этом мире, и наряду с Мин, вундеркиндом в своем собственном поле, я никогда не понимала, насколько ненормальны мои способности.

— Она опасна... боже. Она может как помочь нам в наших затеях, так и стать худшей вещью, которую когда-либо видел весь контингент наших демонов. Только время покажет...

— Что такое? - спросила я, глядя на Фанрика и мило улыбаясь.

— Ничего, ты выбрала не ту стойку, исправься.

После того, как Фанрик сделал мне замечание, я продолжала слушать его советы и обучаться. Тем временем, Лорд Тифон следил за мной издалека, чего я никак не могла знать.

http://erolate.com/book/3951/109423

203 / 273

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава никакая. 2 Подарок на Хэллоуин! 3 Пролог 4 Глава 1 5 Глава 2 6 Глава 3 7 Глава 4 8 Глава 4. Часть 2 9 Глава 5 10 Глава 6 11 Глава 6. Часть 2 12 Глава 7 13 Глава 8 14 Глава 9 15 Глава 9. Часть 2 16 Глава 10. 17 Глава 10. Часть 2 18 Глава 11. 19 Глава 12 20 Глава 13 21 Глава 13. Часть 2 22 Глава 14 23 Глава 15. Часть 1 24 Глава 15. Часть 2 25 Глава 16 26 Глава 17. Часть 1 27 Глава 17.Часть 2 28 Глава 18. Часть 1 29 Глава 18. Часть 2 30 Глава 19. Часть 1 31 Глава 19. Часть 2 32 Глава 20. Часть 1 33 Глава 20. Часть 2 34 Глава 21. Часть 1 35 Глава 21. Часть 2 36 Глава 22. Часть 1 37 Глава 22. Часть 2 38 Глава 23 39 Глава 24. Часть 1 40 Глава 24. Часть 2 41 Глава 25 42 Глава 26 43 Глава 27. Часть 1 44 Глава 27. Часть 2 45 Глава 28. 46 Глава 29. Часть 1 47 Глава 29. Часть 2 48 Глава 30. Часть 1 49 Глава 30. Часть 2 50 Глава 31. 51 Глава 32. Часть 1 52 Глава 32. Часть 2 53 Глава 33. Часть 1 54 Глава 33. Часть 2 55 Глава 34. Часть 1 56 Глава 34. Часть 2 57 Глава 35. Часть 1 58 Глава 35. Часть 2 59 Глава 36. Часть 1 60 Глава 36. Часть 2 61 Глава 37. Часть 1 62 Глава 37. Часть 2 63 Глава 38. 64 Глава 39. 65 Глава 40. Часть 1 66 Глава 40. Часть 2 67 Глава 41. 68 Глава 42. Часть 1 69 Глава 42. Часть 2 70 Глава 43. Часть 1 71 Глава 43. Часть 2 (Дисклеймер: Однополый секс) 72 Глава 44. 73 Глава 45. 74 Глава 46. 75 Глава 47. 76 Глава 48. Часть 1 77 Глава 48. Часть 2 78 Глава 49 79 Глава 50 80 Глава 51. Часть 1 81 Глава 51. Часть 2 82 Глава 52. Часть 1 83 Глава 52. Часть 2 84 Глава 53. Часть 1 85 Глава 53. Часть 2 86 Глава 54. Часть 1 87 Глава 54. Часть 2 88 Глава 55. Часть 1 89 Глава 55. Часть 2 90 Глава 56. Часть 1 91 Глава 56. Часть 2 92 Глава 57. Часть 1 93 Глава 57. Часть 2 94 Глава 58. Часть 1 95 Глава 58. Часть 2 96 Глава 59. Часть 1 97 Глава 59. Часть 2 98 Глава 60. Часть 1 99 Глава 60. Часть 2 100 Глава 61. Часть 1 101 Глава 61. Часть 2 102 Глава 62. Часть 1 103 Глава 62. Часть 2 104 Глава 63. Часть 1 105 Глава 63. Часть 2 106 Глава 64. Часть 1 107 Глава 64. Часть 2 108 Глава 65. Часть 1 109 Глава 65. Часть 2 110 Глава 66. Часть 1 111 Глава 66. Часть 2 112 Глава 67. Часть 1 113 Глава 67. Часть 2 114 Глава 68. Часть 1 115 Глава 68. Часть 2 116 Глава 69. Часть 1 117 Глава 69. Часть 2 118 Глава 70. Часть 1 119 Глава 70. Часть 2 120 Глава 71. Часть 1 121 Глава 71. Часть 2 122 Глава 72. Часть 1 123 Глава 72. Часть 2 124 Глава 73. Часть 1 125 Глава 73. Часть 2 126 Глава 74. Часть 1 127 Глава 74. Часть 2 128 Глава 75. Часть 1 129 Глава 75. Часть 2 130 Глава 76. Часть 1 131 Глава 76. Часть 2 132 Глава 77. Часть 1 133 Глава 77. Часть 2 134 Глава 78. 135 Глава 79. Часть 1 136 Глава 79. Часть 2 137 Эпилог. Часть 1 138 Эпилог. Часть 2 139 Эпилог. Часть 3 140 Глава 1. Часть 1 141 Глава 1. Часть 2 142 Глава 2. Часть 1 143 Глава 2. Часть 2 144 Глава 3 145 Глава 4. Часть 1 146 Глава 4. Часть 2 147 Глава 5 148 Глава 6. Часть 1 149 Глава 6. Часть 2 150 Глава 7 151 Глава 8. Часть 1 152 Глава 8. Часть 2 153 Глава 9. Часть 1 154 Глава 9. Часть 2 155 Глава 10. Часть 1 156 Глава 10. Часть 2 157 Глава 11. Часть 1 158 Глава 11. Часть 2 159 Глава 12. Часть 1 160 Глава 12. Часть 2 161 Глава 13. Часть 1 162 Глава 13. Часть 2 163 Глава 14. Часть 1 164 Глава 14. Часть 2 165 Глава 15. Часть 1 166 Глава 15. Часть 2 167 Глава 16. Часть 1 168 Глава 16. Часть 2 169 Глава 17. 170 Глава 18. Часть 1 171 Глава 18. Часть 2 172 Глава 19. Часть 1 173 Глава 19. Часть 2 174 Глава 20. Часть 1 175 Глава 20. Часть 2 176 Глава 21. Часть 1 177 Глава 21. Часть 2 178 Глава 22. Часть 1 179 Глава 22. Часть 2 180 Глава 23. Часть 1 181 Глава 23. Часть 2 182 Глава 24. Часть 1 183 Глава 24. Часть 2 184 Глава 25 185 Глава 26. Часть 1 186 Глава 26. Часть 2 187 Глава 27 188 Глава 28. Часть 1 189 Глава 28. Часть 2 190 Глава 29 191 Глава 30 192 Глава 31 193 Глава 32. Часть 1 194 Глава 32. Часть 2 195 Глава 33. Часть 1 196 Глава 33. Часть 2 197 Глава 34 198 Глава 35. Часть 1 199 Глава 35. Часть 2 200 Глава 36 201 Глава 37 202 Глава 38. Часть 1 203 Глава 38. Часть 2 204 Глава 39 205 Глава 40 206 Глава 41. Часть 1 207 Глава 41. Часть 2 208 Глава 42. Часть 1 209 Глава 42. Часть 2 210 Глава 43. Часть 1 211 Глава 43. Часть 2 212 Глава 44 213 Глава 45 214 Глава 46. Часть 1 215 Глава 46. Часть 2 216 Глава 47. Часть 1 217 Глава 47. Часть 2 218 Глава 48 219 Глава 49 220 Глава 50 221 Глава 51 222 Глава 52 223 Глава 53 224 Глава 54 225 Глава 55 226 Глава 56 227 Глава 57 228 Глава 58 229 Глава 59 230 Глава 60 231 Глава 61 232 Глава 62 233 Глава 63 234 Глава 64 235 Глава 65 236 Глава 66 237 Глава 67 238 Глава 68 239 Глава 69 240 Глава 70 241 Глава 71 242 Глава 72 243 Глава 73 244 Глава 74 245 Глава 75 246 Глава 76 247 Глава 77 248 Глава 78 249 Глава 79 250 Глава 80 251 Глава 81 252 Глава 82 - Эпилог 253 История Минь Глава 1. Часть 1 254 История Минь. Глава 1. Часть 2 255 История Минь. Глава 2. 256 История Минь. Глава 3. Часть 1 257 История Минь. Глава 3. Часть 2 258 История Минь. Глава 4. Часть 1 259 История Минь. Глава 4. Часть 2 260 История Минь. Глава 5 261 История Минь. Глава 6. Часть 1 262 История Минь. Глава 6. Часть 2 263 История Минь. Глава 7. Часть 1 264 История Минь. Глава 7. Часть 2 265 История Минь. Глава 8 266 История Минь. Эпилог. 267 Пролог 268 Глава 1 269 Глава 2 270 Глава 3 271 1 272 2 273 3

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.