8 / 55

Личность Джеймса

Когда терраса осталась позади меня, я поспешила найти уборную. Моя губная помада стёрлась, поэтому я достала из сумочки маленький горшочек и нанесла её по новой. Я заплела свои растрёпанные волосы и взглянула на себя в зеркало. Мои щёки всё ещё краснели от ударов Муриэль и Изабелль, но они больше не были опухшими. Царапина на моей руке больше не кровоточила. Я успокоилась, увидев, что хотя моё платье и было немного грязным, оно не порвалось. Но мне было интересно, смогу ли я сегодня ночью встретить и наладить связь со своим избранным, если буду так выглядеть.

Если это мой суженный, он примет меня в любом виде. В любом случае, мне нужно хорошо постараться до завершения этого бала, или я не смогу взглянуть в лица своих отца и матери, которые заплатили за моё новое платье.

Я переделала и попрактиковала свою улыбку и после этого покинула уборную. Откуда ни возьмись, когда я уже приближалась к бальной комнате, передо мной возникла тень, не давая мне пройти дальше.

"Джулия, как ужасно с вашей стороны было меня покинуть", - сказал Джеймс. "Вы встретили Герцога Магнариа?", - на его лице играла озорная улыбка. Он аккуратно положил руку мне на плече, но я отошла, сохраняя дистанцию.

"К сожалению, я его не встретила. Мои догадки оказались ошибочными. Похоже,что Герцог намеревается жениться тайно."

"Странно...что вы не встретились. Потому что после того, как вы вернулись с террасы, Герцог вернулся на бал. У него был волнительный вид и он звал ваше имя, оглядываясь по сторонам. Интересно, что между вами двумя произошло? Так же, ваши волосы немного взлохмачены."

Джеймс наблюдал как я возвращалась с террасы?

Не может быть?!

Он видел что там произошло?

На секунду я замялась, но не поднимала шума, притворяясь спокойной. Затем я ответила: "Я оказалась прямо посреди ссоры между леди. Благодаря моему вмешательству, всё образумилось. Скажите, мне интересно, уберёте ли вы вашу руку с моего плеча? Я не хочу чтобы другие неправильно нас поняли."

"Мне всё равно, что подумают другие. Что касается вас, кем вы приходитесь Герцогу? Знакомая? Друг? Нет, это всё не то. Впервые в жизни у Генри было такое лицо, и он звал женское имя...не может быть! Вы его любовница?"

Он с любопытством смотрел на меня.

"Мы познакомились в дилижансе, на пути в город, сейчас к этому прибавилось его негодование от того, что я вмешалась в его план по поводу женитьбы. Вы же, наоборот, похоже, близки с Герцогом. Так же, вы хорошо знаете замок. Вы не назвали мне своего настоящего имени, не так ли? Мне следовало упомянуть, что я не люблю играть с огнём."

Он засмеялся: "Вы вмешались в план Генри? Дайте мне впервые увидеть его смущённое выражение лица. Обычно, он прячет свои мысли за фасадом. Это было превеликое удовольствие. Спасибо вам, Джулия."

Я вздохнула и посмотрела на Джеймса, открыв рот чтобы сказать:

"Мистер Наскария, я..."

"Джулия!" Знакомый тенор позвал за моей спиной. Мне не нужно было оборачиваться, чтобы понять, кто это был. Герцог Магнариа.

После моих предыдущих поступков, я не знала как мне стоит себя вести, говоря с ним. Я озабоченно посмотрела на Джеймса. Он обвил своей рукой мою талию и сказал:

"Генри, как раз вовремя, есть женщина, которую я хочу тебе представить. Её зовут Джулия Хэрмиата, моя новая дама сердца."

Что?!!

Я была так удивлена заявлением Джеймса, что удушливо выкрикнула. Как это я стала его возлюбленной?

Я запротестовала против действий Джеймса, смотря на него, но он лишь улыбнулся и продолжил.

Этот мужчина играет со мной!!

Хватка вокруг моей талии была крепкой, поэтому я смогла лишь развернуть верхнюю часть своего тела чтобы посмотреть на Герцога. Я открыла рот чтобы начать всё отрицать, но вокруг Герцога витала такая агрессивная аура, что я так и застыла с раскрытым ртом.

От его угрожающего вида, по моему телу, с головы до кончиков пальцев, прошёл поток холодного электричества. Джеймс поцеловал меня в щёку и сказал:

"Джулия - милая девушка, и я бы хотел жениться на ней как только она согласиться, чтобы она не досталась другому мужчине, но она довольно упряма. Замолвишь за меня словечко?"

"Погодите-ка минутку, Мистер Наскария...я не..."

Как только я начала всё выяснять, Герцог заговорил, полностью игнорируя мои слова.

"Джеймс, это женщина низкого происхождения из обедневшей семьи. Если ты решишь жениться на такой, ты опустишься к низам общества. Обдумай это."

Что? Этот тип! Женщина низкого происхождения?! Из обедневшей семьи? Даже несмотря на то, что он был очень послушен всего некоторое время назад, сейчас он ведёт себя как напыщенный индюк.

Во мне закипала злость и я вызывающего на него посмотрела. Я подняла свой подбородок и посмотрела на него свысока, сказав:

"Да, я худшая женщина на свете. Но я никогда не пожалею о выборе человека, за которого выйду замуж. Я обещаю делать его желанным и наполнять любовью и счастьем каждый его день. Это будет лучше, чем жениться на девушке, несмотря на то, что ненавидишь весь женский пол. Я буду жить жизнью, наполненной теплом."

"Какой ещё любовью?", - ответил он. "Ты просто ослеплена его богатством и статусом."

"Я многого не знаю о Джеймсе Наскария, но я уже вижу, что он лучше вас. Джеймс не нажимает на болевые точки людей специально! Моя любовь очень серьёзна и имеет ценность. Я буду любить лишь его, клянусь, любовь моя", - заявила я с гордостью.

Взгляд Герцога становился всё свирепее пока я говорила. В конце, он выглядел так, будто его глубоко ранили, но после этого он заговорил с такой злобой, как-будто она исходила из самого ядра земли.

"Не думай, что можешь мне противостоять. Я могу без каких либо усилий уничтожить такой нелепый дом, как Хэрмиата. Помни об этом."

Я зарделась.

Герцог развернулся на своих каблуках и скрылся. Я стояла там, как статуя, поражённая таким поворотом событий. Но вскоре я пришла в себя и завопила:

"Что я наделала?", - я обхватила голову руками. "Что же мне делать? Что случиться с моей семьёй? Герцог выглядел таким разозлённым! Его взгляд был так серьёзен! Ох, мне не стоило всё это говорить...Простит ли он меня, если я извинюсь? Возможно, мне стоит как можно скорее упасть перед ним на колени и просить прощения. В этом женоненавистнике должна быть хоть капля человечности."

Я была в панике. Джеймс взял мои руки и опустил их, приближаясь ближе ко мне. Он был похож на непослушного ребёнка.

"Вам не нужно падать на колени. Можете не верить, но, кажется, вы важны Герцогу. Вам не стоит волноваться, Джулия, я защищу вас если вы останетесь подле меня."

"Что вы имеете в виду...?"

Он мягко улыбнулся, его взгляд упал на мои локоны.

"Наскария - это девичья фамилия моей матери. Моё настоящее имя Джеймс дэ Бастэр. Я третий Принц Королевства Бастэр"

http://erolate.com/book/4041/110822

8 / 55

Инструменты

Настройки

Мои заметки

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.