Читать Harry Potter and The Gift of Aphrodite / Гарри Поттер и Дар Афродиты: Глава 9. :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Harry Potter and The Gift of Aphrodite / Гарри Поттер и Дар Афродиты: Глава 9.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Воскресенье, 20 ноября 1994 г.

Большой зал Хогвартса.

“У меня получилось”. - Прошептала Дафна Сьюзен, когда они вдвоем выходили из Большого зала после завтрака, Сьюзен кивнула, а затем огляделась.

“Куда мы идем? В библиотеку или в кабинет Макгонагалл? Или отнести это Помфри?” она спросила. Дафна выглядела задумчивой.

“Пойдем в библиотеку, если Драко последует за нами и устроит сцену, у нас будут свидетели, и Пинс вышвырнет его вон”.

Дафна кивнула и последовала за своей подругой. Однажды они добрались до библиотеки Хогвартса, и как только они оказались внутри, две девочки нашли "свой" стол, тот, который они обычно использовали для занятий со своим другом-гриффиндорцем, и сели, в библиотеке было еще несколько студентов, в том числе несколько студентов Дурмстранга, но девушки не обращали на них внимания. Небольшая группа девушек все еще следовала за ней.

Дафна вытащила из своей сумки книгу в темной кожаной обложке без надписей. Сьюзан посмотрела на название на обложке и нахмурилась.

‘Темные искусства сексуальной магии’

“Прекрасное название...” Сьюзан фыркнула, когда они со своей подругой-блондинкой начали листать книгу, улучив минутку, чтобы прочитать начало. “Эй, послушай, что это значит...” Не следует путать с "Магией занятий любовью", которая представляет собой книгу, посвященную положительным аспектам сексуальной магии, которых существует множество. Эта книга посвящена более негативной и, следовательно, более известной стороне, в частности, сексуальной магии, которая сосредоточена на темной стороне секса; такой как секс без согласия, который является одной из главных причин, по которой сексуальная магия в целом многими считается темной. В то время как магия занятий любовью фокусируется на заклинаниях, зельях и ритуалах, сосредоточенных вокруг секса по обоюдному согласию, Любви, плодородии и удовольствии. Поскольку секс - это акт создания новой жизни, а магия - суть жизни, можно теоретизировать, и в некоторых узких кругах считается, что секс-магия необходима для жизни”. Ха, держу пари, этому никогда не будут учить ни на одном из здешних занятий.” - Спросила Дафна, Сьюзен кивнула.

Они потратили несколько минут, листая книгу в поисках проклятия, которое использовал Драко, несколько попалось им на глаза, например, "Проклятие неконтролируемого увеличения груди", которое, если его использовать, заставило бы грудь ведьмы раздуваться, пока она буквально не взорвалась, что, естественно, было бы фатальным для ведьмы. ведьма, о которой идет речь.

Другое найденное ими заклинание давало волшебнику временный второй пенис. Еще одно найденное ими заклинание превращало язык волшебника в пенис. Глаза двух девочек чуть не вылезли из орбит, когда они прочитали о возможном применении этого заклинания. Было еще одно заклинание, которое поворачивало губы ведьмы на 90 градусов и эффективно превращало ее рот, по крайней мере губы, в идеальную копию ее вульвы, с полностью функционирующим клитором или, по крайней мере, стволом и головкой одного из них, там, где когда-то был ее нос.

“Кому, черт возьми, захочется, чтобы у нее на лице была задница?!” Выпалила Дафна, уставившись на анимированную магическую иллюстрацию, демонстрирующую эффект, на случай, если словесное описание было недостаточно ясным.

“Панси?” Спросила Сьюзен с ухмылкой.

Дафна фыркнула: “Хорошо, возможно, ты прав”.

Они продолжили читать, перейдя к концу книги, к более тяжелым заклинаниям, думая, что там можно найти то, что они искали.

“Нет, я не думаю, что он использовал это, и я рада, что он этого не сделал...” Сказала Дафна, содрогаясь от отвращения, когда прочитала описание особенно отвратительного проклятия, его воздействия на жертв и историю его использования. Сьюзен наклонилась, чтобы посмотреть.

“‘Проклятие насильника’?” - спросила она, широко раскрыв глаза, когда прочитала о последствиях.

“Да, Драко не использовал это, если бы он это сделал, Гарри и Гермиона уже были бы повсюду, трахая друг друга и всех остальных, с кем они сталкивались. И они также страдали бы от этих других эффектов, так что нет, определенно не от этого. Слава Мерлину!”

” Привет. “ раздался безмятежный, спокойный голос.

Обе девочки подняли головы, широко раскрыв глаза, когда увидели беспризорную девочку с длинными грязно-светлыми волосами и большими серебристыми глазами, в которых, казалось, был отсутствующий взгляд, но в то же время сосредоточенный. Дафна увидела острый ум в этих глазах, хотя внешне она держалась отчужденно. Дафна, конечно, сразу узнала ее, как она и подозревала, Сьюзен тоже. От девушки исходила аура отчетливой чокнутости. Возможно, дело было в том, что она засунула свою волшебную палочку за левое ухо для сохранности, или в том, что она решила надеть ожерелье из крышек от бутылок сливочного пива.

Даже если бы третьекурсница не была одета в цвета Рэйвенкло, было бы почти невозможно не узнать Луну ‘Луни’ Лавгуд, дочь Ксенофилиуса Лавгуда, владельца и главного редактора the Quibbler, магического журнала, в котором обычно публиковались статьи о странных и экзотических существах, многие из которых которую еще никто не видел, но Луна утверждала, что способна на это, что сделало ее предметом множества насмешек, как в ее собственном доме, так и в других. Змеи, в частности, были особенно жестоки, хотя Дафна изо всех сил старалась этого не делать, она слышала через мельницу слухов, что Луна видела, как ее мать умерла в юном возрасте, и, по мнению Дафны, она была бы искренне удивлена, если бы у Луны после этого не было немного не в порядке с головой.

Ни одна из двух старших ведьм не пыталась спрятать книгу, они решили, что она все равно уже видела то, что они читали.

“Э-э, привет, это Луна?” Спросила Сьюзен. Девочка мечтательно улыбнулась.

"Вообще-то, некоторые люди называют меня "Чокнутая" Лавгуд".

“Ну, мы не будем. Мы не любим хулиганов”. Сказала Дафна, улыбаясь.

Луна медленно моргнула. “Многие из моих хулиганов - слизеринцы. Хотя некоторые из худших находятся в моем собственном доме, такие как Чо Чанг, Мариэтта Эджкомб и Марго Смит. Они мне не нравятся”.

“Мы не все одинаковые”. - сказала Дафна немного защищаясь.

“Можно мне присоединиться к вам?” Спросила Луна. Дафна и Сьюзен обменялись взглядами, задаваясь вопросом, должны ли они позволить ей. Они вдвоем о чем-то тихо поговорили, прежде чем, наконец, Дафна почти незаметно кивнула. Затем они повернулись к Луне.

“Конечно, может быть, ты могла бы нам помочь, мы пытаемся найти подробности о проклятии, которым был поражен наш друг”.

“Хорошо. Спасибо.” - сказала Луна, присаживаясь рядом со Сьюзен и наклоняясь, чтобы почитать книгу.

Еще через 15 минут поисков в книге Сьюзен заметила кое-что, что заставило ее остановиться.

“Подождите! Подождите! Что это такое? Ха…Как, по словам Гермионы, она себя чувствовала? Нарастающая усталость и чувство голода, несмотря на то, что последние два дня они ели и спали в больничном крыле?” Спросила Сьюзен, бегло просмотрев текст. Дафна кивнула.

“Да, и Гарри был таким же. Почему? Что у тебя... О.” - спросила она, увидев, что было у Сьюзен, и Луна тоже наклонилась вперед.

Сьюзен начала читать это вслух.

“’Дар Афродиты’ также иногда называют ‘Проклятием поцелуя суккуба’. О боже,…звучит не очень хорошо.” Затем она сглотнула и продолжила, ее глаза расширились.

“Послушайте это: "Те, на кого воздействует это заклинание, вынуждены почти полностью питаться сексуальными выделениями других людей, а в некоторых случаях и животных, когда людей невозможно найти или они не желают, чтобы выжить. Требуется употребление семенной или вагинальной жидкости не реже одного раза в 12 часов, но чем чаще, тем лучше.

Чтобы облегчить это, волшебники и ведьмы, на которых действует это заклинание, изменяют свое ментальное восприятие вкуса, поэтому, когда они глотают семенную жидкость или жидкость из влагалища, они воспринимают ее вкус как нечто, что им нравится есть больше всего. Они также находятся в почти постоянном состоянии возбуждения, пока не будут выполнены первоначальные требования заклинания. Существует также предположение, что у пострадавших людей также нарушено обоняние, хотя это не было подтверждено.

Пострадавшие могут есть пищу, но не получают из нее питательных веществ. Они также будут испытывать постоянный голод даже после еды, причем это чувство будет возрастать в геометрической прогрессии. Единственная пища, которую они могут есть и получать от нее какую-либо пользу, - это вода. Благодаря заклинанию питательные вещества, переваренные из потребляемой пищи, не усваиваются организмом до тех пор, пока его магия не обнаружит присутствие семенной жидкости или вагинальной жидкости в желудке пострадавшего Волшебника или ведьмы, и в этот момент "запасенные" питательные вещества высвобождаются и усваиваются организмом."

“Кто, черт возьми, это создал?!” Разъяренно прошипела Дафна.

Резкое “ТССС!” со стойки регистрации сказало им, что мадам Ирма Пинс услышала ее и напоминает им, чтобы они вели себя тихо. Если и было что-то, что Пинс ненавидела больше, чем просроченный возврат книг, так это шум в ее владениях.

“Эй, подождите, что это за фрагмент?” Спросила Сьюзан, указывая на блок текста под перечисленными эффектами. “ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Задержка потребления жидкости сверх минимально необходимого количества приведет ко все более тяжелым состояниям недоедания, усталости и возбуждения, пока субъект не впадет сначала в кому, а затем в смерть от голода, ускоренную магией заклинания, что приведет к тому, что пострадавшие люди умрут от голода гораздо раньше, чем обычно. мог бы в течение 3 дней впасть в кому, максимум через 5 - умереть.” Она моргнула, не уверенная, что правильно прочитала, затем перечитала описание худшего из последствий и предупреждение. “Какого хрена?!” Сьюзан недоверчиво сплюнула.

“Этого не может быть...” Сказала Дафна, уставившись на текст широко раскрытыми глазами. “Если это точно, это означает... это означает...” - она запнулась, не в силах закончить свою мысль вслух.

“Это означает... что Гарри и Гермиона будут отдавать и, вероятно, получат много голов в обозримом будущем. На самом деле, я бы сказал, что они станут экспертами в этом. Потому что это буквально убьет их, если они этого не сделают”. Сьюзен зарычала, тоже не веря тому, что читала.

Луна, со своей стороны, казалась совершенно невозмутимой, как будто то, что она только что услышала, было совершенно нормальным.

“Это действительно кажется довольно странным эффектом для проклятия. Обычно последствия более изнурительны и длятся более короткий период, и я никогда не читал описаний проклятий, в которых были бы реальные предупреждения об их последствиях. Это почти похоже на заклинание, предназначенное для прелюдии, которое пошло не так, и не было задумано как проклятие, но в конечном итоге стало классифицироваться как таковое. Что объясняет, почему в описании его эффектов есть предупреждение и почему оно называется ”Дар Афродиты"." Сьюзен и Дафна уставились на нее. “Что ты знаешь о прелюдии? Тебе тринадцать!” Спросила Дафна, широко раскрыв глаза.

“Почти четырнадцать. Через три месяца”. Ответила Луна.

“И все же...” Сьюзан ответила, не зная, как ответить, она не хотела расстраивать девочку.

“Не существует установленного возраста, с которого подросток может экспериментировать с сексуальной активностью или исследовать свою сексуальность”. Луна небрежно прокомментировала это. “Я потираю свой зад, или мастурбирую, или, если хотите, "помешиваю в котле" уже больше года. И у моих родителей была очень активная сексуальная жизнь. Я, конечно, могла слышать их достаточно хорошо. Кроме того, мои родители были, как это называется у маглов? Ах да, натуристами.”

Сьюзен моргнула, глядя на нее, спасибо Гермионе, она знала несколько маггловских терминов, так что поняла, что имела в виду Луна.

“Подожди... Твои родители были нудистами?! Являются...а ты?” Потрясенно спросила Сьюзен, Дафна была удивлена не меньше. Нудисты не были распространены в Волшебном мире и почти неслыханны в Англии, учитывая традиционалистские взгляды большинства чистокровных семей. Они были более распространены в континентальной Европе и США, в более теплом климате, хотя, опять же, обычно это практиковали магглорожденные.

Луна выглядела подавленной: “Больше нет. С тех пор, как умерла моя мама, и мне запрещено находиться здесь, в Хогвартсе”. печально сказала она.

“Я... прости, я не хотела расстраивать тебя, Луна”. - Сочувственно сказала Сьюзан, протягивая руку, чтобы взять одну из рук девочки в свои.

“Все в порядке. У меня было время вылечиться. Хотя друзей немного.”

“Что ж, теперь у тебя есть мы, и как только Гермиона и Гарри познакомятся с тобой, я уверена, они будут рады стать твоими друзьями”. Ответила Сьюзен, улыбаясь.

“Ага”. - добавила Дафна, затем она снова обратила свое внимание на книгу, еще раз просматривая то, что они прочитали. “Итак, ты думаешь, что это заклинание могло начаться как форма прелюдии?” Она спросила. Луна кивнула.

http://erolate.com/book/4050/111034

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку