Готовый перевод Surreale Zeitschleife / Гарри Поттер : Гермиона в похотливой временной петле: Глава 7

Гермиона едва могла пошевелиться. Она не могла освободить руки и даже не могла стоять. Это было чертовски унизительно - быть в его власти вот так. Она чувствовала на себе его жадный, отвратительный взгляд и была беззащитна перед его милостью. Он подчинил ее себе. Он подчинил их своей жадности, своим желаниям, и она сразу же почувствовала, как ее предательское тело реагирует на это.

Раздосадованная, Гермиона потянула за путы, с гневом наблюдая, как он самодовольно расстегивает брюки. Он не стал снимать брюки полностью, а просто достал свой член и несколько раз качнул его, глядя на нее с удовольствием.

Гермиона не могла не смотреть. Она не могла не смотреть на его проклятый член, и все внутри нее жадно сжималось. Ведь вопреки всем ее желаниям и надеждам, Малфой, к сожалению, был чертовски хорошо сложен.

Во время последней петли она видела его член только в неэрегированном состоянии, и это выглядело нормально. Но сейчас он был очень большим и чертовски толстым. Она не могла оторвать взгляд от него. Неудивительно, что ей было больно, когда он проникал в нее. Ее тело не привыкло к сексу. До искривления времени их было не так много, и ни один из них не был таким большим. Ни у одного мальчика, с которым она занималась сексом во время петли времени, не было такого большого пениса.

Увидев выражение её лица, Малфой невесело усмехнулся. Она в ужасе закрыла глаза. Должно быть, он видел её насквозь.

Невозможно было не заметить, как она смотрит на его член. Единственное, чего не хватало, - это жадно облизывать губы. Она была возбуждена от него, и, как бы ни запрещала ей думать об этом голова, она получит удовольствие, когда он будет трахать ее. Она обнаружила его темную метку, увидела, что он собой представляет, и все равно возбудилась от его члена. Какая извращенная грязнокровка. Но он и сам был не лучше. Он хотел трахнуть ее. Почувствовать, как содрогается ее грязнокровное тело и как она кричит, когда он вколачивается в ее горячую желающую плоть. Это было не то, чего он должен был хотеть. Но сейчас его ничто не останавливало.

Драко жадно приблизился к своей связанной добыче, и она его не разочаровала. Она брыкалась, пытаясь удержать его на расстоянии, а он лишь смеялся над ней. Его руки схватили её за бёдра, раздвигая их, и прежде чем она смогла сопротивляться и привыкнуть к тому, что он держит её ноги в воздухе, он вогнал свой член в её мокрую от капель киску.

"Ты такая отвратительная рогатая грязнокровка", - простонал он. Он просто не мог удержаться, чтобы не войти в нее, не сдерживаясь. Ему было плевать, нравится ли ей это. Он просто хотел погрузить свой член в ее горячую пульсирующую киску, и это было чертовски хорошо.

Гермиона вскрикнула от боли и удивления. Его член практически вошел в нее, и он не обращал на это внимания, трахая ее как куклу. Каждый толчок проникал в ее тело, как жаркое адское пламя, и она безудержно стонала.

Разве это не было именно тем, чего она хотела? Разве он не делал именно то, чего она хотела? Должен ли он оскорблять ее, если ему от этого легче. Ей было все равно, что он думает. Она просто хотела, чтобы его член удовлетворил ее. Завтра вечером он все равно все забудет, и все, что она ему открыла, потеряет смысл. Так что она тоже могла отдаться ему. Он мог обладать ее телом и пользоваться им, а она - наслаждаться тем, что ее используют.

Его лицо было прямо перед ней. Его глаза были почти черными от вожделения, а дыхание обдавало ее лицо, когда он погружался в нее снова и снова. На его лбу выступили капельки пота. Она могла бы просто прижаться к нему, остановить его, но не стала этого делать.

Смирившись, она закрыла глаза. Может быть, она могла бы думать о ком-то другом, пока он трахал ее. Может быть, она могла бы думать о Роне. Но его неистовые жесткие толчки не совпадали с ее мыслями о Роне или о ком-то еще. В мыслях она видела только отвратительное, возбужденное лицо Малфоя и слышала его прерывистое дыхание.

Внезапно он отпустил её, и Гермиона распахнула глаза. Она почувствовала, что больше не прикована к стене, и споткнулась, когда Малфой грубо отпустил ее. Он смягчил ее падение одной рукой и, воспользовавшись импульсом, поставил ее на колени на пол. Малфой грубо схватил её за бёдра и снова глубоко вогнал в неё свой толстый член. Он издал горловой стон, глубоко и сильно войдя в нее. Гермиона откинула голову назад и закричала.

Затем он стал трахать ее глубокими, жесткими толчками, и с каждым толчком она проскальзывала вперед все дальше и дальше. Ей пришлось ухватиться за выступающий край бассейна, чтобы он не протащил ее по полу своей грубой силой. Это означало, что теперь она практически прижималась к нему попой. Ее тело напряглось, чтобы принять его толчки, и задрожало под ними.

"Добровольная, извращенная, извращенная, грязнокровка", - пыхтел он и с каждым словом яростно вколачивался в нее. Она застонала от жара, разлившегося по ее внутренностям, а когда он назвал ее грязнокровкой, кончила в оргазме.

Он вырвался из нее, повалив ее на бок, и Гермиона все еще приходила в себя от оргазма, когда Малфой извергся ей на лицо.

Тяжело дыша, она почувствовала вкус его спермы на своих губах.

Это было приятно. Ему было чертовски приятно, когда он жестко брал ее. Ему нравился грубый секс. И всегда любил. Только большинству девушек это не нравилось. Тем более что он мог причинить им настоящую боль своим членом. Ему всегда приходилось быть осторожным, и это не приносило удовлетворения. С ней же это было очень приятно. Потому что она была мокрая, хотя он просто трахал ее, как хотел. Он был уверен, что ей должно быть больно, но ее тело было таким чертовски покорным. Маленькая грязнокровка была довольно извращенной в своих предпочтениях. Но что он мог сказать против. Ему только что понравилось делать самую извращенную вещь, на которую только способен чистокровный волшебник. Ему понравилось трахать грязнокровку.

Но это было искривление времени, так что он немного побалует себя, прежде чем придет в себя. Он вообще никогда не любил запреты. Правила были для неудачников.

Удовлетворенный, он встал и направил на нее свою палочку. На этот раз она его не убьет, мрачно подумал он.

"Империо", - удовлетворенно произнес он.

Продолжение следует.....

http://erolate.com/book/4066/111771

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь