Готовый перевод Hakumei / Хакумей: Глава 25

Наруто не знал, как долго он спал и что его разбудило, но вдруг глаза его открылись, и он стал к чему-то прислушиваться. Гаара напрягся и слегка подпрыгнул, когда Наруто пошевелился.

"Ты тоже это слышал?" спросил Гаара.

"Что слышал?" Наруто наклонил голову.

"Мне показалось, что там что-то двигалось. Я не знаю, что это было... может, просто животное..."

Волосы на затылке Наруто начали подниматься, и он заметил, что остальные тоже открыли глаза.

"Я не думаю, что это животное..." прошептал Кимимаро.

Щелкнула ветка.

"АТАКА!" Наруто закричал во всю мощь своих легких: " КАГЭ БУШИН НО ДЖУЦУ!".

Десять Наруто появились в клубах дыма и устремились в лес. Он не увидел ни Цунаде, ни Шизуне, но в данный момент не думал о них. Важно было то, что здесь есть кто-то, кто может причинить им вред. Он услышал шум бегущих за ним остальных, готовых применить свои атаки. Наруто увидел фигуры трех, может быть, четырех человек и прыгнул.

Остальные клоны двинулись за ним, и Наруто изо всех сил стал пинать и бить очень крупного мужчину. Мужчина, казалось, был удивлен первой атакой, но это прошло, и он начал отрываться от клонов так быстро, как только мог. На правую ногу мужчины набросилось нечто, похожее на черепаху и скорпиона.

"Катон: Рюука но Дзютсу!" Наруто услышал крик Сасукэ, который, должно быть, некоторое время работал над этим втайне, так как пламя, вырывавшееся из его рта, было довольно большим и заставляло человека отступать назад под шквал сенбонов, брошенных Хаку.

Хината и Сакура атаковали крупного приземистого мужчину, который держал в руках особенно злобную дубину с шипами по всему периметру, но у них это получалось не так хорошо, как у парней. Поскольку обе девушки были бойцами ближнего боя, у них не было возможности атаковать мужчину, не попав в зону поражения его дубины.

Кимимаро и Гаара неплохо справлялись с маленьким, хитрым на вид человеком. Он вытащил кость и использовал ее как меч, и каждый раз, когда маленький человек пытался нанести удар посохом, его отбивал песок Гаары.

Наруто почувствовал, как рука мужчины сомкнулась на его рубашке, и через секунду он был отправлен в полет на дерево. Удар пронзил его болью, а тело не слушалось команды встать.

"NARUTO-KUN!" закричала Хината, не обращая внимания на удар и попав под дубинку. Она отлетела на пять футов назад и схватилась за руку, по которой текла кровь.

Все вокруг словно оцепенело, когда он увидел, как его друзья пытаются подойти к нему, а трое мужчин наносят им удары. Потеряв элемент неожиданности, они были жестоко избиты.

Давай, - крикнул Наруто своему телу, - вставай! Я не могу здесь умереть.

"Твой друг мертв, Гакис, - с ухмылкой сказал здоровяк, посылая удар, от которого Сай рухнул на землю, - Жаль его. Вот почему детям не стоит гулять в темное время суток. Мы собирались просто избить тебя до полусмерти и забрать твои деньги, но ты меня разозлил... жаль тебя".

"...Я еще не умер..." Наруто медленно шипел, шатко поднимаясь на ноги, "...я точно не умру здесь..."

"Что?" - шипел один из них, - "Это должно было убить его сразу".

В голове Наруто что-то крутилось, все вокруг казалось затянутым красной дымкой, и где-то в глубине сознания он почувствовал, что его что-то толкает. Было немного больно, но он проигнорировал это.

"Хватит", - спокойно произнес женский голос.

Наруто обернулся, дымка исчезла, и он увидел Цунаде и Шизуне, стоящих посреди мужчин.

"Парни, напавшие с другой стороны, мертвы", - спокойно сказала Шизуне, - "Пожалуйста, сдавайтесь".

"Не слушайте их, ребята!" - крикнул тот, с кем сражался Наруто, бросившись вперед, - "Она просто пытается нас напугать".

Что-то ударило Наруто по затылку, и через секунду он провалился в черноту.

Слышно было только, как капает вода.

Наруто огляделся. Он находился в канализации Конохи. Он и раньше играл там, в основном ради удовольствия, а иногда, чтобы ничего не видеть. Но это было несколько иначе. Где-то подтекала вода, свет был тусклым. Во всем этом было что-то несфокусированное.

Наруто сделал шаг вперёд и ещё один. Он пробирался по воде, пока не дошел до развилки коридора.

Был ли он здесь раньше?

Видел ли он сон?

Может быть, он умер?

Если это была смерть, то загробная жизнь была скучной.

Наруто прошел по повороту и оказался в большой комнате. Здесь было большое пустое пространство, ведущее к большой, богато украшенной клетке. На дверце висела бумажная печать, и что-то подсказывало Наруто, что он ни в коем случае не должен к ней прикасаться.

В клетке что-то было.

Итак, мой хозяин наконец-то посетил меня... о, как бы я хотел тебя съесть...

Два огромных, красных, отвратительных глаза, полные злобы, ненависти и нечестивого голода, уставились на него.

Наруто попытался закричать и отступить назад, но ноги его не двигались. Он хотел убежать, хотел позвать на помощь, но тело не слушалось его. Он оцепенел от ужаса.

Иди сюда...

Ноги Наруто сами собой сделали шаг.

"Наруто-кун!"

Глаза Наруто распахнулись, и он стал судорожно оглядываться по сторонам в поисках чудовищного существа.

Он лежал на спине под деревом, в которое врезался, и все стояли вокруг него. На мгновение он совершенно растерялся от всех окружающих его лиц, но через мгновение пришел в себя. Все они выглядели немного уставшими, но в порядке. Хината уже не держалась за руку, но на ней все еще была кровь.

"Все в порядке, Наруто, - говорил Кимимаро, - Цунаде спасла нас и вылечила тебя и Хинату. Саи просто захворал".

"Удар по голове, наверное, был очень болезненным", - добавил Сай, - "но не похоже, чтобы рана вообще была".

"Ты хорошо себя чувствуешь, Наруто-кун?" спросил Хаку.

"Он в порядке", - проворчал Неджи.

"Чтобы достать одного из нас, требуется нечто большее, чем какой-то захудалый воришка", - согласился Сасукэ.

"Ты, Гаки, поступил совершенно безответственно!" в разговор вмешался сердитый голос Цунаде. Наруто повернулся, чтобы посмотреть на нее. Он и раньше видел Цунаде в гневе, но не в таком. Ее глаза были прищурены, руки сложены, и от нее исходила ярость.

"А ты не подумал, что они могли убить тебя!" - продолжала она, - "Нет, ты просто бросился туда! Это был самый глупый, безрассудный, необдуманный поступок, который я когда-либо видела, чтобы кто-то, даже твоего возраста, сделал... и я рада, что ты это сделал".

Все уставились на нее. Выражение лица Цунаде чуть-чуть смягчилось.

"Если бы вы, ребята, не отвлекли тех парней на себя, все было бы гораздо сложнее для нас с Шизуне. Наверное, я должна сказать, что вы вели себя как настоящие ниндзя, - она слегка улыбнулась им, но почти сразу же выражение ее лица снова стало жестким, - но не вздумайте повторить это снова".

"Да ладно, - усмехнулся Наруто, заложив руки за голову, - мы круты, и ты это знаешь! Мы станем величайшей группой ниндзя в мире!"

"Тогда вам нужно имя, - сказала Шизуне, слегка улыбнувшись Цунаде, - Цунаде-сама, не кажется ли вам, что вы должны дать им хотя бы это в качестве награды? Кроме того, нельзя же все время называть их по фамилии... их быстро заметят".

"Хм... Думаю, они достаточно хорошо справились с заданием, чтобы получить официальное имя, - Цунаде слегка ухмыльнулась, словно ее забавляла вся эта история, - дети от такого кайфуют. Думаю, было бы неразумно давать им "особые" имена, когда они подрастут и уже не будут так впечатлены этим. Ладно, Мадпуппис, хочешь стать концом Данзу? Отлично, с этого дня вы - Хакумеи, сумерки ваших врагов. Вы будете называть себя так, или я не буду вас учить. Кроме того, я дам каждому из вас новые имена".

Она подошла и положила руки на плечи Гаары.

"Теперь ты - Сабаку-но Гаара", - сказала она и, повернувшись к каждому по очереди, положила руки на плечи.

"Хака но Кимимаро".

"Син'эн но Сай".

" Расэн но Нэдзи".

"Хара но Хаку".

" Гессоку но Хината".

" Ниссёку но Сакура", " Араши но Сасукэ".

" Араши но Сасуке".

Наконец она повернулась к Наруто и слегка ухмыльнулась. На секунду ему показалось, что он услышал, как она пробормотала что-то вроде "Кушина, Минато, я уверена, что вы очень гордитесь", а затем её руки легли ему на плечи.

" Шиппуу нет Наруто,"

"Шиппуу нет Наруто", - повторил Наруто. Это звучало по-другому. Хорошо, но по-другому. Потом он поднял голову и усмехнулся: "Значит ли это, что я выиграл пари?" - спросил он.

"Не на твою жизнь, Гаки, - ухмыльнулась она, - я сказала, что ты можешь стать настоящим ниндзя, но я не видела ничего о том, чтобы стать S-рангом. Тебе еще предстоит пройти долгий путь, чтобы доказать эту теорию".

"О, но..."

"Никаких "но", ложись спать", - приказала Цунаде.

Когда маленькая группа возвращалась в лагерь, Цунаде положила руку на свое ожерелье, кристалл был прохладным и успокаивающим в ее руках.

"Пока нет, Наруто, я не позволю другому надеть эту вещь, пока не буду уверена в том, что он Хокаге... Я не позволю другому человеку умереть... Кроме того... если ты выиграешь это дело, мне придется нарушить свою клятву..."

http://erolate.com/book/4079/113034

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь