8 / 95

С четвёртой попытки Гарри угадал пароль: blood-pops. На верхней ступеньке он постучал, и ему ответили радостным "Войдите!".

В комнате всё было так же, как и до шестого курса. И от вида молодого, здорового Альбуса, сидящего за своим столом, у Гарри перехватило дыхание. Столько чувств, столько сожалений и печалей, но в конечном итоге всё сводилось к благодарности за то, что он просто жив, что перед ним этот человек в разноцветной мантии и с горящими глазами.

Хорошо это или плохо, но Альбус Дамблдор был его героем, его семьёй, и Гарри не мог не испытывать облегчения, видя его живым.

"Здравствуйте, мой дорогой сэр, не думаю, что мы имели честь встретиться", - поприветствовал его Дамблдор.

Гарри шагнул в комнату с доброжелательной улыбкой: "Здравствуйте, сэр, меня зовут Генри Блэк Певерелл. Я пришел в надежде, что вы все еще принимаете заявления на должность преподавателя Защиты от темных искусств".

Дамблдор выглядел одновременно подозрительным и заинтригованным: "Что ж, тогда я буду рад сообщить вам, что я действительно ищу профессора на эту должность. Я, как вы, я уверен, знаете, Альбус Дамблдор, директор Хогвартса".

"Правильно ли я понимаю, что вы не учились здесь? Думаю, я бы вас запомнил".

"Я не заканчивал Хогвартс", - подтвердил Гарри, что не было ложью.

"Пожалуйста, присаживайтесь. Лимонная капля?" Он указал на маленькую стеклянную коробочку, стоящую перед его столом.

Гарри кивнул и безвольно приподнял крышку, достал три капли и аккуратно вернул крышку на место.

Дамблдор внимательно наблюдал за ним, и когда Гарри вступил с ним в зрительный контакт, он почувствовал, что его сознание напряглось. Но у Гарри было слишком много бессонных ночей и крайних проявлений паранойи, чтобы не начать заниматься Окклюменцией более серьёзно. Дамблдор не мог даже пощупать поверхность, а Гарри не подавал никаких признаков того, что заметил что-то необычное.

"Что ж, мистер Певерелл, не могли бы вы рассказать мне, в каком учебном заведении вы учились?"

"Моя маггловская приёмная семья не позволила мне посещать Хогвартс - или какую-либо другую школу для чудаков. Я по большей части самоучка". И снова это не было ложью: да, он многому научился в Хогвартсе, но это почти ничего не значило по сравнению с тем, чему он смог научиться сам за последние три года. После окончания войны Гарри обнаружил, что стал гораздо сильнее, чем кто-либо мог себе представить.

"И вы считаете, что обладаете достаточной квалификацией для того, чтобы преподавать в такой престижной школе, как Хогвартс?"

"Да. Магия - это не что-то, предназначенное только для тех, кто учится в частной школе".

"Правда, вы сказали, что ваша приемная семья - магглы. Конечно, с фамилиями Блэк и Певерелл вы не магглорожденный".

"Нет, мои родители были убиты тёмным волшебником, когда мне было около года. У меня остались лишь самые краткие воспоминания о них. Не спрашивайте меня, кем они были, я не знаю ничего, кроме того, что гоблины сочли нужным мне рассказать, а это не так уж много".

"Вы родственник Игнотуса Певерелла?"

"Да, так мне сказали. Он оставил не слишком большое наследство", - во всяком случае, не то, которое хотел бы получить Гарри.

"Простите меня, но знаете ли вы имя темного волшебника..."

"Том Риддл", - сразу же ответил Гарри. Он не собирался играть с этим в игры. Так или иначе, но Риддл будет преследовать его, и Гарри хотел причинить как можно больше вреда, прежде чем он поймает его. "Он называет себя Волдемортом".

Дамблдор замолчал, наблюдая за Гарри через свои полулунные очки.

Фоукс затрепетал и перелетел к Гарри на колени, устроившись так, словно они были старыми друзьями. Когда он начал гладить огненную птицу, Дамблдор, казалось, расслабился.

"У вас есть опыт преподавания?" 

Гарри кивнул: "Есть. Несколько лет я заведовал библиотекой, и школьные группы часто приходили ко мне на программы. Последние два года я также работал полный рабочий день в детском саду. Конечно, это были маггловские учреждения, но могу заверить, что мои способности в Защите и Чарах просто великолепны".

"Детский сад?" Дамблдор с улыбкой спросил: "Не могу сказать, что я слышал о молодом волшебнике, который раньше работал в маггловском детском саду. Что вас побудило?"

"После смерти моей жены мой сын стал очень тихим. Я не мог смириться с разлукой с ним, поэтому я нашел работу в детском саду и записал его туда. Работа оказалась весьма полезной".

"Но вы решили уехать?"

"Кто-то сжег мой дом".

"Мои искренние извинения, вы знаете..."

"Нет", - сказал Гарри с несколько большей злостью, чем намеревался, - "А гоблины оказались не слишком полезными. Мы потеряли все. Все. Я держался подальше от мира волшебников, потому что не верил, что там безопасно, но теперь я понял, что нигде не безопасно. Я учитель, директор Дамблдор, и я хотел бы внести свою лепту в то, чтобы обезопасить следующие поколения от того, что грядет".

"И что же грядет, мистер Певерелл?"

Гарри бросил на него суровый взгляд: "Может быть, я и не закончил Хогвартс, но моя жена закончила. Она рассказала мне достаточно, и за то короткое время, что мы были вместе, она жила в ужасе от нарастающих волнений в этом мире".

Дамблдор поднял бровь: "Кто была ваша жена?"

"Наоми Люпин".

Глаза Дамблдора сильно расширились, и он откинулся в кресле. Гарри увидел, что в его глазах блестят слезы. "Наоми пропала несколько лет назад... Мы надеялись...", - он не смог закончить.

 

http://erolate.com/book/4084/113432

8 / 95

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1 2 Глава 2 3 Глава 3 4 Глава 4 5 Глава 5 6 Глава 6 7 Глава 7 8 Глава 8 9 Глава 9 10 Глава 10 11 Глава 11 12 Глава 12 13 Глава 13 14 Глава 14 15 Глава 15 16 Глава 16 17 Глава 17 18 Глава 18 19 Глава 19 20 Глава 20 21 Глава 21 22 Глава 22 23 Глава 23 24 Глава 24 25 Глава 25 26 Глава 26 27 Глава 27 28 Глава 28 29 Глава 29 30 Глава 30 31 Глава 31 32 Глава 32 33 Глава 33 34 Глава 34 35 Глава 35 36 Глава 36 37 Глава 37 38 Глава 38 39 Глава 39 40 Глава 40 41 Глава 41 42 Глава 42 43 Глава 43 44 Глава 44 45 Глава 45 46 Глава 46 47 Глава 47 48 Глава 48 49 Глава 49 50 Глава 50 51 Глава 51 52 Глава 52 53 Глава 53 54 Глава 54 55 Глава 55 56 Глава 56 57 Глава 57 58 Глава 58 59 Глава 59 60 Глава 60 61 Глава 61 62 Глава 62 63 Глава 63 64 Глава 64 65 Глава 65 66 Глава 66 67 Глава 67 68 Глава 68 69 Глава 69 70 Глава 70 71 Глава 71 72 Глава 72 73 Глава 73 74 Глава 74 75 Глава 75 76 Глава 76 77 Глава 77 78 Глава 78 79 Глава 79 80 Глава 80 81 Глава 81 82 Глава 82 83 Глава 83 84 Глава 84 85 Глава 85 86 Глава 86 87 Глава 87 88 Глава 88 89 Глава 89 90 Глава 90 91 Глава 91 92 Глава 92 93 Глава 93 94 Глава 94 95 Глава 95

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.