20 / 371

Когда приехали грузчики, Гвен была снаружи и спорила с отцом о чем-то, чего Питер не мог разобрать. Он учился прислушиваться к голосам и шумам, слушая биение своего сердца, и пока что это было достаточно хорошо, чтобы громкие звуки не оглушали и не причиняли боль его ушам. Конечно, если он расслаблялся, то слышал, о чем говорят, но уважал личное пространство Гвен.

Он махнул рукой и открутил огромный засов, закрывающий двойные двери полуотсека. Он принял решение заварить верхнюю половину, а нижнюю оставить свободной, приварив новые петли, как раз для такой ситуации. Один из грузчиков присвистнул от восторга, когда они начали заносить, как показалось Питеру, нескончаемый поток не только коробок, но и мебели. Питер указал на первый дом, и они, как муравьи, принялись за работу.

Конечно, Джордж смотрел на него, пока они работали, Гвен ударила его по руке, и ему пришлось уйти, так как они начали горячо спорить. Он знал, что Джордж его недолюбливает, считает, что он недостаточно хорош для своей дочери, но сегодня ему следовало быть более благосклонным, он знал, как тяжело уезжать из дома, и Гвен тоже.

Диван, кровать, большая и малая бытовая техника были внесены через двойные двери, Питер был поражен. Гвен, нет, Джордж, должно быть, потратил несколько тысяч долларов, его ступор был нарушен только тем, что инженер поинтересовался, где находится подключение стиральной машины. Зайдя в дом с коробками, Питер показал им трубы и отсекатели и с изумлением наблюдал, как балет грузчиков танцует и заносит в дом коробку за коробкой. Казалось, что Гвен переборщила, у него в кабинете все еще стояла раскладушка, стол и складной стул, конечно, он купил душ и переоборудовал влажную комнату, как и другие, но это, это было просто умопомрачительно.

Гвен казалась невозмутимой, когда она направляла, а затем отпихивала каждого грузчика, как только они доставляли свой груз. Она поймала Пита с открытым ртом и пожала плечами: "Я, я немного сэкономил, вот и все, плюс, мистер "я живу как бродяга", у вас есть стиральная машина?" - обвинила она его, конечно, у него ее не было, он думал об этом, но она была добавлена в список постоянно растущих вещей, которые нужно приобрести. Джордж Стейси молча наблюдал, как его гордость и радость, а в данный момент самая большая заноза в его заднице, рядом с ребенком Паркера, опустошала его бумажник и дом от всего, что не было прибито.

Он утверждал, что она слишком молода, но это не сработало, поскольку Паркер был на несколько месяцев моложе, работал и владел зданием. Он утверждал, что совместная жизнь с мальчиком неприлична. Она указала на то, что у него есть своя квартира, у нее есть замок, и, поскольку ЭмДжей тоже переехал, она не жила с Питером одна. В конце концов, он сдался и нехотя дал свое благословение Гвен, но все еще не сводил глаз с Питера. Он должен был признать, что узнать, что склад принадлежит Питеру, было шоком, может быть, у парня все-таки есть потенциал, и он покачал головой: все еще недостаточно хорош для моей Гвен.

Поскольку они оба переезжали в один день, Питер отправился в квартиру, неся охапки черных пакетов и несколько мелких вещей в арендованный фургон. Большая часть вещей уже была перевезена, и даже когда он осматривал пустую комнату, он почувствовал легкую грусть. Это место было его убежищем в течение многих лет после потери дяди, оболочкой, которую он построил, чтобы утешить себя, а теперь, готов ли он вырваться из нее?

Тетя Мэй удивила его, и они поехали в магазин подержанных вещей, заполненный старой мебелью, полученной в результате освобождения домов, и заложенными вещами. Питер набросился на огромный стол, и персонал был искренне рад избавиться от него. Его массивные размеры больше подходили для функционального зала отеля, чем для дома. Ему дали кровать, столы, стулья и несколько поношенных, но исправных кресел, все они не сочетались друг с другом, но за всеми хорошо ухаживали, и вскоре, получив больше, чем он мог просить, они вернулись на склад. Зная, что ЭмДжей находится в той же ситуации, что и он, он прихватил несколько дополнительных вещей, взяв еще одну кровать и несколько потрепанных, но все еще пригодных стульев, так что у нее тоже была мебель.

Как только фургон опустел, он сошел с дороги, поцеловал тетю Мэй в щеку и помахал ей рукой, когда она уезжала, чтобы вернуть арендованный фургон. Он обошел здание, следя за тем, чтобы ничто не стояло на месте, больше для того, чтобы не мешать самому себе, чем для чего-то еще, и, заглянув в грузовик, увидел, что они закончили примерно наполовину. Он отправил Гвен сообщение, пообещав отправиться к фургонам с обедом, нагрузить грузчиков гамбургерами и газировкой в качестве небольшой благодарности, а ей что-нибудь нужно?

Направляясь к одному из красивых грузовиков, он столкнулся со знакомой фигурой. Фелиция. Она стояла на углу улицы, которая, как знал Питер, была обычным местом тусовки сутенеров и проституток, ее фигура не просто выделялась, а бросалась в глаза.

"Фелиция, это не самое лучшее место для тусовки, знаешь ли". Он окликнул ее. Не, она же там не работала, верно? Он знал, что ее отец уехал на некоторое время, ходили слухи, что он сбежал, но даже ей не нужно было работать, чтобы прожить, не так ли?

Она, казалось, замерла, когда заметила его: "Паркер?" - позвала она, "Неа, просто жду кое-кого, но да, это странно, увидеть тебя здесь?".

Питер кивнул на грузовик: "Я живу здесь, работа рядом, и Гвен тоже сегодня переезжает". Это был просто светский разговор, Фелиция была знакомой, не подругой, но он не стал ее игнорировать, она была просто груба с ним, никогда не была одной из хулиганок.

"Гвен? Ты живешь вместе с Гвен?" спросила Фелиция, удивленная. Она знала, что Гвен предложила разделить жилье с ней и MJ, но не с Питером. Он жил на складе? Ей придется позвонить Гвен позже и выяснить это. Но это подтверждало слова Венома, Питер жил там, и теперь она могла попытаться получить его помощь, но не сегодня.

"Да, это хорошее место, тебе стоит заглянуть туда как-нибудь".

Она фыркнула: "Конечно, Паркер, но, кажется, мой друг не придет, увидимся", и пока он смотрел, она, казалось, проверяла свое окружение, прежде чем уйти.

Это было странно, подумал он про себя, прежде чем нагрузиться различными гамбургерами и приправами, которых хватило бы на дюжину парней, плюс он и Гвен. Он нехотя купил пару бутербродов для Джорджа, но решил, что тот сделает какой-нибудь мудацкий комментарий и уйдет, так и не поев.

Он вернулся к рою грузчиков на складе, приходящих и уходящих из нового дома Гвен, она подтолкнула его, когда он ставил ящик с содовой и гамбургерами на огромный деревянный стол, который он решил поставить в центре склада, чтобы всем было удобно завтракать.

"Итак, папа собирается остаться здесь после того, как ребята уедут, но, ура нам, у нас установлена стиральная машина с сушкой, а на моей кухне есть холодильник, так что мы можем хоть раз нормально поесть". Гвен прижалась к Питеру, позволяя их бокам соприкасаться, игнорируя взгляд отца, он был слишком занят, направляя движения, чтобы подойти, и она наслаждалась контактом.

"У нас есть еда", - защищаясь, сказал Питер. Гвен подняла на него бровь.

"Настоящая еда, Пит, не из банки или из фургона, а настоящая еда!". Она произнесла это по буквам, а затем усмехнулась и фыркнула над своей шуткой. У грузчиков были перерывы, и Гвен занялась разгрузкой коробок, как только они были перенесены в комнаты, оставив отца наблюдать за Питером.

"Я недоволен, сынок", - сказал он, когда Питер взял еще один бургер, грузчики уже закончили, оставив на столе несколько банок и пустых коробок. "Я недоволен, что моя дочь переезжает к, - выдохнул он через нос, - правонарушителю". Джек Томпсон сообщил, что кто-то совершил акт вандализма в его машине, вы ведь ничего об этом не знаете?"

Питер пожал плечами. "Если бы я знал, я не должен был бы ничего говорить, не так ли?" Питер откусил огромный кусок от чизбургера, ему нравились те, что продавались в фургончике возле 7-11, так как там использовался настоящий сыр. "К тому же, он огромный придурок, так что молодец тот, кто это сделал", - сказал он, жуя бургер, пока говорил,

Джордж почувствовал, как у него поднимается давление. "Послушай, сынок, ты можешь думать, что бросив школу и строя из себя крутого парня, ты добьешься успеха в жизни, но позволь мне сказать тебе..." Он ткнул пальцем в сторону Питера,

"Нет, Джордж, позволь мне сказать тебе, что ты - ничтожество, Гвен живет здесь, а не ты, а что касается меня, то ты ничего обо мне не знаешь, этот склад - мой, не арендованный, не снятый, мой, я владею им. Гвен платит мне за то, что я здесь живу, а Джек Томсон, ох, блядь, богатый засранец получил по заслугам после того, как его сын отстранил меня от работы, а теперь ты, ты пришел сюда, натравил на меня копов, пытаясь заставить меня чувствовать, что я недостаточно хорош? По крайней мере, я не пристаю к подросткам, пока город заполонили мошенники и убийцы. По крайней мере, я не трачу свое воскресенье на то, чтобы пощупать яйца какого-нибудь сенатора, чтобы получить новый танк для своего отдела. Так что, Джордж, если Гвен не попросит тебя остаться, если Гвен не пригласит тебя, как насчет того, чтобы ты убрался на хрен с моей территории". Питер махнул полусъеденным гамбургером в сторону двери, его жест был очевиден, прежде чем полностью запихнуть его в рот.

Джордж Стейси не был человеком, привыкшим, чтобы с ним так разговаривали, он требовал уважения и, черт возьми, получил его: "Слушай, ты, маленький засранец..." Питер поднял руку перед его лицом.

"Э, офицер, я полагаю, что попросил вас удалиться с моей территории, как представитель правоохранительных органов вы должны знать, что незаконное проникновение на территорию является уголовным преступлением, я уже просил один раз", Питер стоял прямо перед его лицом, его глаза смотрели прямо на Джорджа, "Не надо. Не заставляй. меня. Просить. Снова".

Джордж видел решимость в глазах Питера, он не блефовал, и хотя его пригласили, так что это не было нарушением, он не собирался настаивать на этом. Питер был не тот мальчик, которого он встречал раньше, не тот, о котором он слышал, как Гвен говорила по телефону со своими друзьями. Нет, этот мальчик был другим, взрослым, уверенным в себе. Опасно

Фыркнув, Джордж отступил назад: "Гвен, дорогая, мне ясно дали понять, что я здесь не нужен, приходи домой, когда захочешь, и если тебе что-нибудь понадобится, просто позвони". Он схватил свой пиджак с одного из складных стульев и вышел из здания, услышав тяжелый лязг, когда Питер захлопнул, а затем очень эффектно задвинул двойные двери.

Джордж покачал головой, запугивание не сработает, использование отдела приведет к его увольнению. Ему просто нужен был угол, чтобы доказать своей дочери, каким подонком был Питер, всего один раз, и она снова станет смотреть на вещи по-своему.

Питер вздохнул, он не хотел ничего начинать с Джорджем, в конце концов, он был отцом Гвен, и если у них с Гвен что-то будет получаться, они должны были хотя бы поладить. Он не хотел быть источником конфликта между ней и ее отцом: "Гвен?". Она еще не вышла из дома, и, постучав по дверной раме, он увидел, что на журнальном столике в гостиной лежат полуоткрытые коробки.

За несколько коротких часов все перевезли, и теперь коробки захламляли устланный коврами и мебелью дом, но когда Питер двинулся, чтобы помочь Гвен, она подняла на него палец, сверкая глазами. Он остановился в дверях, не понимая, откуда взялся гнев Гвен.

Стоя перед Питером, она начала раздеваться, снимая с себя брюки, и вскоре стояла перед ним без одежды, и Питер проглотил, он подумал, что она пошутила насчет нижнего белья. "Даже не думай об этом, дерьмо, тебе придется кое-что объяснить".

Пока он стоял и смотрел, черная жидкость потекла по ее телу, покрывая ее материалом, похожим на латекс, ее трансформация изменилась, и теперь ее руки и плечи были белыми с розовой окантовкой, а лысая безликая маска, цветная копия его симбскина яда, покрывала ее. Ее глаза были окантованы розовым, а голову покрывал капюшон. Ее рот разделился на огромную пасть.

"МЫ СЕРДИМСЯ НА ТЕБЯ, ПИТЕР!"

http://erolate.com/book/4091/114286

20 / 371

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1. Второй худший день 2 Глава 2. Изменения 3 Глава 3. Новый день 4 Глава 4. Испытание пределов 5 Глава 5. Школьные будни 6 Глава 6. Русская рулетка 7 Глава 7. Ушел в мгновение ока 8 Глава 8. Все справедливо в любви и войне 9 Глава 9. Свидание на память 10 Глава 10. Враги в высшем свете 11 Глава 11. Выпуская кота из мешка 12 Глава 12. Эффект пульсации 13 Глава 13. Веселый дом 14 Глава 14. Посмотрите, что притащил кот 15 Глава 15. Испытания и невзгоды 16 Глава 16. Пиво, бургер и избиение 17 Глава 17. Беспорядок в Мидтауне 18 Глава 18. Мы все падаем вниз 19 Глава 19. Расставание тяжело 20 Глава 20. Место, которое можно назвать домом 21 Глава 21. Кулаки и перваки 22 Глава 22. Не звони мне, я позвоню тебе... 23 Глава 23. Две сказки 24 Глава 24. Под микроскопом 25 Глава 25. Работа за столом 26 Глава 26. Учебное оцепенение 27 Глава 27. Новый сосед по комнате 28 Глава 28. Исповедь 29 Глава 29. Смотри и учись 30 Глава 30. Примирение 31 Глава 31. Огненная вспышка 32 Глава 32. Помехи 33 Глава 33. Охота 34 Глава 34. Короли своих замков 35 Глава 35. Время летит 36 Глава 36. Любопытство убило кошку 37 Глава 37. Способ снять шкуру с носорога 38 Глава 38. Сила девушки 39 Глава 39. Отключение питания 40 Глава 40. Прогулка 41 Глава 41. Поговорим о том, о сем 42 Глава 42. Прошедшие дни 43 Глава 43. Пришел паук 44 Глава 44. Фриски бизнес 45 Глава 45. О доме 46 Глава 46. Поймать и отпустить 47 Глава 47. Счастливый сын 48 Глава 48. День Благодарения 49 Глава 49. Прогулка 50 Глава 50. Песчаные замки 51 Глава 51. И пришел дождь 52 Глава 52. Человек человеку 53 Глава 53. Сыны войны 54 Глава 54. Вскрытие 55 Глава 55. Несчастный сын 56 Глава 56. Жизнь в движении 57 Глава 57. Заземлен 58 Глава 58. Прогулка по солнцу 59 Глава 59. Тревожные времена 60 Глава 60. Судья, жюри и… 61 Глава 61. Гоблин в работе 62 Глава 62. Договорные обязательства 63 Глава 63. Профессиональное мнение 64 Глава 64. События 65 Глава 65. Праздные руки 66 Глава 66. Последствия 67 Глава 67. Демонстрация силы 68 Глава 68. Черные коты 69 Глава 69. Беда в раю 70 Глава 70. Любовь Нажмите 71 Глава 71. Голодный как волк 72 Глава 72. Плохая собака 73 Глава 73. Тактическое поражение 74 Глава 74. Попадание в цель 75 Глава 75. Лорд джунглей 76 Глава 76. демон в красном платье 77 Глава 77. Преступление и наказание 78 Глава 78. Правовая помощь 79 Глава 79. Черный, синий и красный повсюду 80 Глава 80. Элек-Трюк 81 Глава 81. В пещере с коробкой обрезков 82 Глава 82. Маникюр, педикюр 83 Глава 83. Пахнет подростковым духом 84 Глава 84. Королева на день 85 Глава 85. Проблемы с гневом 86 Глава 86. В пещере с коробкой камер 87 Глава 87. Меньше преследований, больше разговоров 88 Глава 88. Создатель озорства 89 Глава 89. Шокирующее открытие 90 Глава 90. Пути наименьшего сопротивления 91 Глава 91. Мы все плаваем 92 Глава 92. Зачистка супермаркета 93 Глава 93. Красное на белом 94 Глава 94. Высокоскоростная погоня 95 Глава 95. Быстрые времена 96 Глава 96. Скрытая повестка дня 97 Глава 97. Возмездие 98 Глава 98. Дом Гарри 99 Глава 99. Выбор 100 Глава 100. У меня появляется это чувство 101 Глава 101. Щит и меч 102 Глава 102. Кровоточащее сердце 103 Глава 103. Чувство превосходства 104 Глава 104. Много рук 105 Глава 105. Проблема вредителей 106 Глава 106. Майский день 107 Глава 107. Удовлетворенный 108 Глава 108. Честность 109 Глава 109. Наказанный 110 Глава 110. Все, что блестит 111 Глава 111. Чудесный 112 Глава 112. Не так уж и чудесно 113 Глава 113. Сапоги на земле 114 Глава 114. Тщедушные боги 115 Глава 115. По ком звонит колокол 116 Глава 116. Грехи отца 117 Глава 117. Грехи сына 118 Глава 118. Переезд дома 119 Глава 119. Пока прощай 120 Глава 120. Приведение себя в порядок 121 Глава 121. Разоблаченный 122 Глава 122. Чудо-девочки 123 Глава 123. Всплеск энергии 124 Глава 124. Без строк 125 Глава 125. Чувство ярости 126 Глава 126. Грязно дешево 127 Глава 127. Маловероятная война 128 Глава 128. Зловещее напоминание 129 Глава 129. Разрушение и сгорание 130 Глава 130. Чувство вины выжившего 131 Глава 131. Магнитная личность 132 Глава 132. Станция инфильтрации 133 Глава 133. Это своего рода магия 134 Глава 134. Машины войны 135 Глава 135. Испытание временем 136 Глава 136. Все дальше и дальше 137 Глава 137. Атака на блок 138 Глава 138. Красное, черное и синее 139 Глава 139. Сделка на выживание 140 Глава 140. Самолет под парусом 141 Глава 141. Ген-Ох-Ш*т 142 Глава 142. Беспорядок в особняке 143 Глава 143. Момент покоя 144 Глава 144. Стремиться к звездам 145 Глава 145. Милашка Поттс 146 Глава 146. Башня власти 147 Глава 147. Видеть красное 148 Глава 148. Грязная пара 149 Глава 149. Виновен по ассоциации 150 Глава 150. Испытания и невзгоды 151 Глава 151. Возвращение в школу 152 Глава 152. Популярные дети 153 Глава 153. 50 оттенков серого 154 Глава 154. Имена Паркер. Агент Паркер 155 Глава 155. Построение взаимоотношений 156 Глава 156. Книжный червь 157 Глава 157. Железные опилки 158 Глава 158. Труды и неприятности 159 Глава 159. Легитимный 160 Глава 160. Месиво из монстров 161 Глава 161. Заселение 162 Глава 162. Подходит для королевы 163 Глава 163. Классовый акт 164 Глава 164. Учения стрелков 165 Глава 165. Носите свое сердце на своем Стиве 166 Глава 166. Мягкая перезагрузка 167 Глава 167. Не спускать глаз 168 Глава 168. Щит, скрывающий твою ярость 169 Глава 169. Проблемы с памятью 170 Глава 170. Небо - это предел 171 Глава 171. Из огня 172 Глава 172. На сковородку 173 Глава 173. Воспитание геликорнов 174 Глава 174. Военный фронт 175 Глава 175. Внезапная смерть 176 Глава 176. Вдова войны 177 Глава 177. Совсем отбитый 178 Глава 178. Новый мир 179 Глава 179. Я лучший в своем деле 180 Глава 180. Война дома 181 Глава 181. Громоотводы и молнии 182 Глава 182. Зарождение бури 183 Глава 183. Собирающийся шторм 184 Глава 184. Полный дом 185 Глава 185. Стремление ввысь 186 Глава 186. Правда 187 Глава 187. Потеря паразита 188 Глава 188. Просыпаться трудно 189 Глава 189. Лекарство от экстремизма 190 Глава 190. Стремиться стать лучше 191 Глава 191. Урок истории 192 Глава 192. Любой колдовской путь 193 Глава 193. Братство 194 Глава 194. Выпускной 195 Глава 195. Лучшие планы 196 Глава 196. Огонь, в котором мы горим 197 Глава 197. Вступить в клуб 198 Глава 198. Видеть красное 199 Глава 199. Бар Синистер 200 Глава 200. Вопросы доверия 201 Глава 201. Оружие Икс-Трим 202 Глава 202. Искупление Шэнка Шоу 203 Глава 203. Неистовый элемент 204 Глава 204. Мутационная станция 205 Глава 205. Адский огонь и сера 206 Глава 206. Считать по пальцам 207 Глава 207. Бриллианты - это навсегда 208 Глава 208. Доказательства наличия плотины 209 Глава 209. Морозный прием 210 Глава 210. Путь ведьмы хуже 211 Глава 211. Склонение головы 212 Глава 212. Время купания 213 Глава 213. Праздник для глаз 214 Глава 214. Сложная проблема 215 Глава 215. Суть дела 216 Глава 216. Семейная вражда 217 Глава 217. Учебный момент 218 Глава 218. Непристойное предложение 219 Глава 219. Возвращение Ната 220 Глава 220. Испытательный срок 221 Глава 221. Время молота 222 Глава 222. Экс-Позе-Эх? 223 Глава 223. Трагически украденный дизайн Петерса 224 Глава 224. Опустить молот 225 Глава 225. Чистая уборка 226 Глава 226. Т.Г.И.Ф. 227 Глава 227. И.Д.Г.А.Ф. 228 Глава 228. Новая цель 229 Глава 229. Билет на поездку 230 Глава 230. Африканские потрясения 231 Глава 231. Королевские муки 232 Глава 232. Старые друзья 233 Глава 233. Старые враги 234 Глава 234. Смерть становится им 235 Глава 235. Краснеющая невеста 236 Глава 236. Я благословляю планы в Африке 237 Глава 237. Когда сталкиваются миры 238 Глава 238. Тупой инструмент 239 Глава 239. Травмпункт 240 Глава 240. Твердая рука 241 Глава 241. Недружная четверка 242 Глава 242. Установлено в камне 243 Глава 243. Небылицы 244 Глава 244. В красном 245 Глава 245. Безопасное убежище 246 Глава 246. Воссоединение 247 Глава 247. Второй лучший день 248 Глава 248. День открытых дверей 249 Глава 249. Новый человек 250 Глава 250. Мама знает лучше 251 Глава 251. Сопротивление бесполезно 252 Глава 252. Туннельное видение 253 Глава 253. Плоский утюг 254 Глава 254. Центр содержания под стражей 255 Глава 255. Короткий резкий шок 256 Глава 256. Приманка для тюрьмы 257 Глава 257. Бунтарская полоса 258 Глава 258. Четыре плюс один 259 Глава 259. Конец дня 260 Глава 260. Странный новый мир 261 Глава 261. Фантастическая четверка 262 Глава 262. Питер Инкорпорейтед 263 Глава 263. Горькая пилюля 264 Глава 264. Следующее поколение 265 Глава 265. Строгое предупреждение 266 Глава 266. Розовые очки 267 Глава 267. Питание 268 Глава 268. Выбор 269 Глава 269. Человеческие ресурсы 270 Глава 270. Ошибка в суждениях 271 Глава 271. Завтрак в Бедламе 272 Глава 272. Призыв к оружию 273 Глава 273. Туннельное видение 274 Глава 274. Диссертация 275 Глава 275. Белая ложь, ядовитая правда 276 Глава 276. Небольшие проблемы 277 Глава 277. Бриллиант в грубой форме 278 Глава 278. Красные флажки 279 Глава 279. Х-рейтинг 280 Глава 280. Нецензурные слова 281 Глава 281. Отдых на острове 282 Глава 282. Кровавый алмаз 283 Глава 283. Молот 284 Глава 284. Светящаяся ошибка 285 Глава 285. Ударь, пока горячо 286 Глава 286. Новая мечта 287 Глава 287. Выключение света 288 Глава 288. Разборка Мстителей 289 Глава 289. Парная встреча 290 Глава 290. Бриллианты - лучшие друзья парней 291 Глава 291. Пробный запуск 292 Глава 292. Проиграть битву 293 Глава 293. Выиграть войну 294 Глава 294. Ночь в музее 295 Глава 295. Многоголовая змея 296 Глава 296. Цирковое представление 297 Глава 297. Шоу продолжается 298 Глава 298. До Луны и обратно 299 Глава 299. Жан-джин 300 Глава 300. Отключение электроэнергии 301 Глава 301. Хвастовство 302 Глава 302. Брачные отношения 303 Глава 303. Тяжелая жизнь 304 Глава 304. Дела семейные 305 Глава 305. Торговые площадки 306 Глава 306. Вечеринка у бассейна 307 Глава 307. Холодный фронт 308 Глава 308. Обдолбанный до беспамятства 309 Глава 309. Разрушение формы 310 Глава 310. Преобразование шансов 311 Глава 311. Ящик Пандоры 312 Глава 312. Поиск души 313 Глава 313. Гигантская ледяная дыра 314 Глава 314. Разбивание льда 315 Глава 315. Прайм-тайм 316 Глава 316. Автопутешествие 317 Глава 317. Уроки верховой езды 318 Глава 318. Потребности многих 319 Глава 319. Больше, чем кажется на первый взгляд 320 Глава 320. Максимальный эффект 321 Глава 321. Бегущий дикарь 322 Глава 322. Темпераментная истерика 323 Глава 323. Главный подозреваемый 324 Глава 324. Сестра души 325 Глава 325. Пока все не станут одним целым 326 Глава 326. Что мы делаем в тени 327 Глава 327. Мальчик-фан 328 Глава 328. Встреча разумов 329 Глава 329. Арси Ты Позже 330 Глава 330. Принять будущее 331 Глава 331. Веха 332 Глава 332. Непрошеные гости 333 Глава 333. План "Неин" из космоса 334 Глава 334. Нежное прикосновение 335 Глава 335. Спарринг-партнер 336 Глава 336. Ожидание на островах 337 Глава 337. На картах 338 Глава 338. Русская рулетка 339 Глава 339. Эгоист 340 Глава 340. Куплено и продано 341 Глава 341. Тайное вторжение 342 Глава 342. Теории заговора 343 Глава 343. Под кожей 344 Глава 344. С-Кри-М 345 Глава 345. Идем вместе 346 Глава 346. Заключительное слово 347 Глава 347. Показать и рассказать 348 Глава 348. Тор Неудачник 349 Глава 349. Ультиматум 350 Глава 350. Сопротивление не бесполезно 351 Глава 351. Мисс Шеф и Майхем 352 Глава 352. Линия в песке 353 Глава 353. Сломанный 354 Глава 354. Серьезность ситуации 355 Глава 355. Выжженная земля 356 Глава 356. Человек Омега 357 Глава 357. Перчатки сняты 358 Глава 358. Все, что осталось 359 Глава 359. Я маленький чайник 360 Глава 360. Смерть и налоги 361 Глава 361. Часть первая 362 Глава 362. Часть вторая 363 Глава 363. Часть третья 364 Глава 364. Эпилог. Хорошее, плохое и ужасное 365 Глава 365. Эпилог. Хорошее, плохое и ужасное 2 366 Глава 367. Эпилог. Хорошее, плохое и ужасное 3 367 Глава 368. Эпилог. Остановите прессу! 368 Глава 369. Эпилог. За гранью бесконечности 369 Глава 370. Поддержка 1 370 Глава 371. Поддержка 2 371 Глава 372. Поддержка 3

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.