44 / 371

"Ты не понимаешь, да?" спросила Фелиция у Питера. Гвен и ЭмДжей ушли, и Питер и Фелиция остались сидеть за своим обычным сердечным, но неловким завтраком.

"Нет, не понимаю", - Питер постепенно терял терпение с Фелицией. Он не возражал против того, что она, казалось, в основном терпела его присутствие, но сегодня утром у нее в заднице был какой-то жучок. "Так что, вместо того чтобы быть сукой, объясни мне это".

Он не злился на нее особенно, но с тех пор, как она приехала сюда, она проводила больше времени с Гвен, чем с ним или MJ. Он не мог решить, ревновал ли он или просто злился, что она, казалось, не делает никаких усилий, чтобы общаться с группой.

Хотя он не мог ее винить: ей пришлось бежать из дома, она не была богата и не имела доступа ни к деньгам, ни к одежде. Поскольку Гвен была примерно такого же размера, за исключением грудной клетки, она жила у нее и жила за счет благотворительности от троицы.

"Отлично." Фелиция достала пластиковый пакет, в нем был один из образцов крема Гвен с черной этикеткой, и Питер пожал плечами,

"Ну и что?" спросил он ее. Крем улучшил их сексуальную жизнь, даже если он уже был вовлечен, и они начали использовать его в качестве смазки.

Гвен приготовила несколько разных кремов, этот был черный, самый сильный. Она сделала белый, зеленый, синий, красный и, наконец, черный, каждый по 10, 20, 30, 40 и, наконец, 50 процентов. Сильнее, чем этот, девушки были оглушены до потери сознания одним только запахом, при такой силе он переставал быть удовольствием и становился ядом. Даже Питер чувствовал жжение в глазах и горле при более высоком уровне силы, и Гвен пришлось использовать одну из своих чистых комнат, чтобы очистить воздух, пока они не задохнулись.

"Итак, это может принести вам кучу денег, почему вы ничего с этим не делаете?"

"Ну, потому что одобрение FDA занимает год, но после примерно десяти лет испытаний, как на животных, так и на людях, чтобы убедиться, что это не сгниет ваш мозг или не вызовет у вас супер рак или что-то в этом роде".

"Супер рак?" Фелиция дернула лицом: "Пит, все в порядке, это натуральный гормон и феромон. Гвен протестировала его, Гвен много занималась наукой, если она говорит, что это безопасно, значит, это безопасно".

"Да, я знаю, мы используем его все время, но я уверен, что FDA примет доказательство "моя подружка-симбионт так говорит" и даст мне разрешение".

"Знаешь, Гвен говорила, что иногда ты можешь быть глупым, - покачала головой Фелиция и села, - "книга умна, улица глупа", как она говорила. Так вот, я книжная тупица, но уличная умница. Мне все равно, какова химическая формула Cheese Whiz, но попроси меня выбрать tr-15 или обойти xj47, я смогу, а еще у меня есть кое-какие связи, и я возьму это за хорошую цену."

Питер поднял бровь, "правда? и не хотите ли вы это объяснить?".

Фелиция вздохнула и пожала плечами: "Мой отец, он не тренер, он известный вор, и он обучил меня, чтобы я стала его заменой, когда он уйдет на пенсию. Так что да, мошенники, банковские дела, преступления, я - ваша девушка, и да, проститутки и бордели", - непринужденно сказала она, делая себе кофе и добавляя несколько больших ложек сахара. Охотница жаждала энергии, а с тех пор, как ее связали, ей стало необходимо съедать несколько больших порций в день.

Питер поднял бровь: "И ты собиралась сказать нам, когда?".

"Никогда, ты думаешь, я хочу красться по крышам по ночам? Я хочу нормальной жизни, жену, детей, может быть, и дом, а не работу в банке и криминальных авторитетов, но с тех пор как отец пропал, у меня нет выбора".

Питер пожал плечами: "Это твоя жизнь, Фелиция, так что вернемся к крему".

"Много мест, может быть, нестандартные места примут это, все, что угодно, чтобы сделать жизнь девушки немного легче".

Питер сжал кулак: "Легче, да?"

"О, черт возьми, отдайте мне должное. Нет, я не работаю на настоящих отморозков. Крэковые притоны и **** - это не для меня".

"У тебя есть список притонов?" Глаза Питера загорелись, зачем останавливать грабителей, если можно разогнать крупные заведения, а у них обычно много наличных.

Фелиция закатила глаза: "Да, у меня есть, я запишу для тебя несколько, но это, - она покрутила контейнер на столе, - это может заработать деньги почти даром?"

"Так хорошо, да?"

"Ты не понимаешь, Питер, я лесбиянка, если бы каждый парень умер прямо сейчас, я бы не была так расстроена, ну, мой отец, и, наверное, ты, но это, даже сейчас я все еще чувствую его запах, и Гвен запечатала жестянку и пакет. Охотница сходит с ума, и все, чего я хочу, это чтобы ты перегнул меня через этот стол, сорвал с меня трусики и вошел в меня по самые яйца. Для шлюхи, которая устала, но ей нужен еще один джон, чтобы хватило денег прокормить ребенка, это золото. Это не очень красиво, Питер, но ты можешь заработать деньги и принести пользу".

Фелиция надеялась воззвать к чувству справедливости Питера, он всегда болел за маленького парня, или, как в этот раз, за девушку, и, глядя на него, он глубоко задумался.

Однако она вздохнула: "Потерял тебя в притоне, да?"

Он покачал головой: "Не-а, вообще-то, я в самом центре города. Крэк денс звучит как плохое второе место". Питер глубоко вздохнул: "Мы не можем сделать это, Гвен должна помочь. Получим ее одобрение, заручимся ее помощью, и тогда да, но у нас есть более насущные проблемы".

Фелиция догадалась, что он имеет в виду, и скользнула к нему, сев на колени: "Так я буду давить или ты?", но он рассмеялся и покачал головой,

Питер поднял бровь, удивляясь, что она вообще предложила это, "позже", и Фелиция прикусила губу, но кивнула,

Она знала, что избегала его, но дело было не в том, что он ей не нравился, она молила о том, чтобы он просто взял ее, вошел в нее, и она даже поговорила об этом с Гвен, которая сказала ей просто принять это и пойти трахнуть его, она даже присоединится к ним, если захочет. Было трудно признать, что ей кто-то нравится, не говоря уже о парне. Ее отец вбил в нее правило "никаких привязанностей", и ей было трудно. Это вызвало другое правило "никаких слабостей", и она снова оказалась в одиночестве, желая связаться с ними, но боясь, что потеряет еще больше в процессе.

Составьте список худших и лучших мест". Поскольку Алекси мертва, а пробел есть, нам нужно действовать быстро. Если у тебя есть связи с преступным миром, используй их, узнай, кто захватил власть, и мы с тобой отправимся на охоту".

Это вызвало более сильную дрожь в ее позвоночнике, чем мысль о том, что Питер потом будет ее насиловать, ей приходилось иметь дело с самыми ужасными говнюками в округе, обучать их, как называл это ее отец, но теперь она могла пойти и заставить их заплатить за все то дерьмо, которое ей пришлось вынести.

Весь день они работали, Питер распечатал карту Адской Кухни, а Фелиция помечала все известные ей "горячие точки", мелкие предприятия, которые вела Алекси, а также различные преступные синдикаты и банды, которые работали на каждой территории.

"Я не собираюсь брать на себя управление, если ты об этом думаешь, Фелиция, быть преступником - это совсем другое, чем быть немного более жестоким, чем Spooder-man, сломанное запястье - это больше сдерживающий фактор, чем пощечина, но эти, эти притоны и дома шлюх, где происходит действительно мерзкое дерьмо, это уже нечто большее".

"Это освобождает тех, кто хочет выйти, и дает шанс на борьбу тем, кто не хочет. Мы посылаем сообщение Фелу, сообщение о том, что на улицах хозяйничает Веном и не стоит с ним связываться". Питер продолжил, наливая им обоим кофе. Смотреть на карты весь день было утомительно, от составления списка мест, которые нужно посетить, а затем упорядочивания их по списку Алекси, у него разболелась голова, тем более что некоторые места были одинаково плохими.

"Вы хотите навести порядок на улицах, но не захватывать их? Нельзя оставлять все как есть, даже ты знаешь, что природа не терпит вакуума, мы убираем больших парней, а на их место приходит другой большой парень. Черт, держу пари, прямо сейчас кто-то присматривается к свалке и команде Алексиса. Это не работает так, Питер". сказала Фелика, подойдя к нему и посмотрев на список, который он составил.

"Дело не в том, чтобы захватить власть, а в том, чтобы послать сообщение. Продавать наркотики, содержать бордель - это нормально, а вот издеваться над соседями, усложнять жизнь людям, живущим рядом с тобой, - это да. Множество людей совершают безумные поступки, и никто от этого не становится мудрее. Если какой-то мудак с библией говорит, что это плохо, это не значит, что это действительно так. Так что нет, о подонках заботятся, мошенники с низким профилем остаются в бизнесе". Питер нашел ее раздражающей, но он признал, что она очень привлекательна, и рука проделала путь вверх по ее ноге и легла на верхнюю часть ее задницы.

"Вау, знаешь, я никогда не думал, что услышу это от тебя. Я думала, что ты из тех подонков, которые должны платить, а не из практичных мыслителей, хм, тогда ты не просто симпатичная мордашка", - сказала Фелиция, качая головой и убирая его руку со своего места.

"Ну и ну, ты думаешь, я симпатичный?" Питер улыбнулся и подмигнул Фелиции, которая засмеялась и свернула бумагу, чтобы бросить в него.

"Серьезно, Пит, ты знаешь, во что ввязываешься. Я имею в виду, некоторые из этих парней упакованы, и не в хорошем смысле. Штурмовые винтовки, тяжелые боеприпасы. Как только мы начнем, ты объявишь войну одним из самых злобных говнюков Нью-Йорка. Черт, спросите Гвен, кого не трогает ее отец, спросите ее, кого не трогает ее отец, и я готов поспорить, что это эти парни". Фелиция указала на лист бумаги со списком имен на нем. "Каждый из этих засранцев придет за тобой, каждый из этих засранцев сделает своей задачей остаться в бизнесе и быть последним стоящим. Это начало войны, Пит, которую мы можем выиграть, но ты, похоже, не понимаешь, что она будет грязной, и кто-то должен быть там, чтобы все убрать".

"Мы не можем уничтожить всех, мы можем только дать им понять, что работать в моем городе - плохо для бизнеса. Пусть они знают, что Веному все равно, платишь ли ты проститутке, чтобы она отбила тебе яйца, или нюхаешь кокс из задницы шлюхи, но продавай крэк возле школы или похищай детей для торговли сексом, и ты увидишь, что твои внешние стороны будут проветриваться. Если ты хочешь убирать за собой, тогда вперед. Я помогу, но я не могу быть слишком связан. Я хочу попытаться остаться легальной, мое имя не может быть связано с этим, склад не может быть связан с этим". Питер откинулся назад и уставился на Фелицию, есть линии, которые никогда не должны пересекаться, невиновные платят, когда виновные играют - это все, о чем он мог думать.

Фелиция покачала головой: "Я не думаю, что ты понимаешь, Пит, правда не понимаю. Это не будет игрой, они примут первый удар и в следующий раз набросятся на тебя с оружием в руках. Веном станет мишенью, даже если ты не захочешь, они придут за тобой".

Питер превратился в Венома, возвышаясь над ней, и Фелиция почувствовала две эмоции, когда он распахнул пасть и его пальцы удлинились в злые когти. И она, и Охотница почувствовали страх: он был хищником, который, как они знали, эволюционировал с тех пор, как они сражались в последний раз.

"Тогда они будут страдать", - когда огромный язык скользнул по пасти, она почувствовала, как в ней вспыхнула вторая эмоция, и Хантрисс мурлыкнула. Страх был побежден инстинктом, желанием его, первобытной частью ее мозга, которая говорила: "Спаривайся с ним". Охотница кричала, чтобы он вошел в нее, и когда ее руки пробежали по его передней части, он угадал ее намерение, и Веном скользнул назад. Когда его мужское достоинство вырвалось на свободу, она взяла его в руки и покрыла поцелуями все его лицо и шею, и вскоре все трое получили то, что хотели.

http://erolate.com/book/4091/114310

44 / 371

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1. Второй худший день 2 Глава 2. Изменения 3 Глава 3. Новый день 4 Глава 4. Испытание пределов 5 Глава 5. Школьные будни 6 Глава 6. Русская рулетка 7 Глава 7. Ушел в мгновение ока 8 Глава 8. Все справедливо в любви и войне 9 Глава 9. Свидание на память 10 Глава 10. Враги в высшем свете 11 Глава 11. Выпуская кота из мешка 12 Глава 12. Эффект пульсации 13 Глава 13. Веселый дом 14 Глава 14. Посмотрите, что притащил кот 15 Глава 15. Испытания и невзгоды 16 Глава 16. Пиво, бургер и избиение 17 Глава 17. Беспорядок в Мидтауне 18 Глава 18. Мы все падаем вниз 19 Глава 19. Расставание тяжело 20 Глава 20. Место, которое можно назвать домом 21 Глава 21. Кулаки и перваки 22 Глава 22. Не звони мне, я позвоню тебе... 23 Глава 23. Две сказки 24 Глава 24. Под микроскопом 25 Глава 25. Работа за столом 26 Глава 26. Учебное оцепенение 27 Глава 27. Новый сосед по комнате 28 Глава 28. Исповедь 29 Глава 29. Смотри и учись 30 Глава 30. Примирение 31 Глава 31. Огненная вспышка 32 Глава 32. Помехи 33 Глава 33. Охота 34 Глава 34. Короли своих замков 35 Глава 35. Время летит 36 Глава 36. Любопытство убило кошку 37 Глава 37. Способ снять шкуру с носорога 38 Глава 38. Сила девушки 39 Глава 39. Отключение питания 40 Глава 40. Прогулка 41 Глава 41. Поговорим о том, о сем 42 Глава 42. Прошедшие дни 43 Глава 43. Пришел паук 44 Глава 44. Фриски бизнес 45 Глава 45. О доме 46 Глава 46. Поймать и отпустить 47 Глава 47. Счастливый сын 48 Глава 48. День Благодарения 49 Глава 49. Прогулка 50 Глава 50. Песчаные замки 51 Глава 51. И пришел дождь 52 Глава 52. Человек человеку 53 Глава 53. Сыны войны 54 Глава 54. Вскрытие 55 Глава 55. Несчастный сын 56 Глава 56. Жизнь в движении 57 Глава 57. Заземлен 58 Глава 58. Прогулка по солнцу 59 Глава 59. Тревожные времена 60 Глава 60. Судья, жюри и… 61 Глава 61. Гоблин в работе 62 Глава 62. Договорные обязательства 63 Глава 63. Профессиональное мнение 64 Глава 64. События 65 Глава 65. Праздные руки 66 Глава 66. Последствия 67 Глава 67. Демонстрация силы 68 Глава 68. Черные коты 69 Глава 69. Беда в раю 70 Глава 70. Любовь Нажмите 71 Глава 71. Голодный как волк 72 Глава 72. Плохая собака 73 Глава 73. Тактическое поражение 74 Глава 74. Попадание в цель 75 Глава 75. Лорд джунглей 76 Глава 76. демон в красном платье 77 Глава 77. Преступление и наказание 78 Глава 78. Правовая помощь 79 Глава 79. Черный, синий и красный повсюду 80 Глава 80. Элек-Трюк 81 Глава 81. В пещере с коробкой обрезков 82 Глава 82. Маникюр, педикюр 83 Глава 83. Пахнет подростковым духом 84 Глава 84. Королева на день 85 Глава 85. Проблемы с гневом 86 Глава 86. В пещере с коробкой камер 87 Глава 87. Меньше преследований, больше разговоров 88 Глава 88. Создатель озорства 89 Глава 89. Шокирующее открытие 90 Глава 90. Пути наименьшего сопротивления 91 Глава 91. Мы все плаваем 92 Глава 92. Зачистка супермаркета 93 Глава 93. Красное на белом 94 Глава 94. Высокоскоростная погоня 95 Глава 95. Быстрые времена 96 Глава 96. Скрытая повестка дня 97 Глава 97. Возмездие 98 Глава 98. Дом Гарри 99 Глава 99. Выбор 100 Глава 100. У меня появляется это чувство 101 Глава 101. Щит и меч 102 Глава 102. Кровоточащее сердце 103 Глава 103. Чувство превосходства 104 Глава 104. Много рук 105 Глава 105. Проблема вредителей 106 Глава 106. Майский день 107 Глава 107. Удовлетворенный 108 Глава 108. Честность 109 Глава 109. Наказанный 110 Глава 110. Все, что блестит 111 Глава 111. Чудесный 112 Глава 112. Не так уж и чудесно 113 Глава 113. Сапоги на земле 114 Глава 114. Тщедушные боги 115 Глава 115. По ком звонит колокол 116 Глава 116. Грехи отца 117 Глава 117. Грехи сына 118 Глава 118. Переезд дома 119 Глава 119. Пока прощай 120 Глава 120. Приведение себя в порядок 121 Глава 121. Разоблаченный 122 Глава 122. Чудо-девочки 123 Глава 123. Всплеск энергии 124 Глава 124. Без строк 125 Глава 125. Чувство ярости 126 Глава 126. Грязно дешево 127 Глава 127. Маловероятная война 128 Глава 128. Зловещее напоминание 129 Глава 129. Разрушение и сгорание 130 Глава 130. Чувство вины выжившего 131 Глава 131. Магнитная личность 132 Глава 132. Станция инфильтрации 133 Глава 133. Это своего рода магия 134 Глава 134. Машины войны 135 Глава 135. Испытание временем 136 Глава 136. Все дальше и дальше 137 Глава 137. Атака на блок 138 Глава 138. Красное, черное и синее 139 Глава 139. Сделка на выживание 140 Глава 140. Самолет под парусом 141 Глава 141. Ген-Ох-Ш*т 142 Глава 142. Беспорядок в особняке 143 Глава 143. Момент покоя 144 Глава 144. Стремиться к звездам 145 Глава 145. Милашка Поттс 146 Глава 146. Башня власти 147 Глава 147. Видеть красное 148 Глава 148. Грязная пара 149 Глава 149. Виновен по ассоциации 150 Глава 150. Испытания и невзгоды 151 Глава 151. Возвращение в школу 152 Глава 152. Популярные дети 153 Глава 153. 50 оттенков серого 154 Глава 154. Имена Паркер. Агент Паркер 155 Глава 155. Построение взаимоотношений 156 Глава 156. Книжный червь 157 Глава 157. Железные опилки 158 Глава 158. Труды и неприятности 159 Глава 159. Легитимный 160 Глава 160. Месиво из монстров 161 Глава 161. Заселение 162 Глава 162. Подходит для королевы 163 Глава 163. Классовый акт 164 Глава 164. Учения стрелков 165 Глава 165. Носите свое сердце на своем Стиве 166 Глава 166. Мягкая перезагрузка 167 Глава 167. Не спускать глаз 168 Глава 168. Щит, скрывающий твою ярость 169 Глава 169. Проблемы с памятью 170 Глава 170. Небо - это предел 171 Глава 171. Из огня 172 Глава 172. На сковородку 173 Глава 173. Воспитание геликорнов 174 Глава 174. Военный фронт 175 Глава 175. Внезапная смерть 176 Глава 176. Вдова войны 177 Глава 177. Совсем отбитый 178 Глава 178. Новый мир 179 Глава 179. Я лучший в своем деле 180 Глава 180. Война дома 181 Глава 181. Громоотводы и молнии 182 Глава 182. Зарождение бури 183 Глава 183. Собирающийся шторм 184 Глава 184. Полный дом 185 Глава 185. Стремление ввысь 186 Глава 186. Правда 187 Глава 187. Потеря паразита 188 Глава 188. Просыпаться трудно 189 Глава 189. Лекарство от экстремизма 190 Глава 190. Стремиться стать лучше 191 Глава 191. Урок истории 192 Глава 192. Любой колдовской путь 193 Глава 193. Братство 194 Глава 194. Выпускной 195 Глава 195. Лучшие планы 196 Глава 196. Огонь, в котором мы горим 197 Глава 197. Вступить в клуб 198 Глава 198. Видеть красное 199 Глава 199. Бар Синистер 200 Глава 200. Вопросы доверия 201 Глава 201. Оружие Икс-Трим 202 Глава 202. Искупление Шэнка Шоу 203 Глава 203. Неистовый элемент 204 Глава 204. Мутационная станция 205 Глава 205. Адский огонь и сера 206 Глава 206. Считать по пальцам 207 Глава 207. Бриллианты - это навсегда 208 Глава 208. Доказательства наличия плотины 209 Глава 209. Морозный прием 210 Глава 210. Путь ведьмы хуже 211 Глава 211. Склонение головы 212 Глава 212. Время купания 213 Глава 213. Праздник для глаз 214 Глава 214. Сложная проблема 215 Глава 215. Суть дела 216 Глава 216. Семейная вражда 217 Глава 217. Учебный момент 218 Глава 218. Непристойное предложение 219 Глава 219. Возвращение Ната 220 Глава 220. Испытательный срок 221 Глава 221. Время молота 222 Глава 222. Экс-Позе-Эх? 223 Глава 223. Трагически украденный дизайн Петерса 224 Глава 224. Опустить молот 225 Глава 225. Чистая уборка 226 Глава 226. Т.Г.И.Ф. 227 Глава 227. И.Д.Г.А.Ф. 228 Глава 228. Новая цель 229 Глава 229. Билет на поездку 230 Глава 230. Африканские потрясения 231 Глава 231. Королевские муки 232 Глава 232. Старые друзья 233 Глава 233. Старые враги 234 Глава 234. Смерть становится им 235 Глава 235. Краснеющая невеста 236 Глава 236. Я благословляю планы в Африке 237 Глава 237. Когда сталкиваются миры 238 Глава 238. Тупой инструмент 239 Глава 239. Травмпункт 240 Глава 240. Твердая рука 241 Глава 241. Недружная четверка 242 Глава 242. Установлено в камне 243 Глава 243. Небылицы 244 Глава 244. В красном 245 Глава 245. Безопасное убежище 246 Глава 246. Воссоединение 247 Глава 247. Второй лучший день 248 Глава 248. День открытых дверей 249 Глава 249. Новый человек 250 Глава 250. Мама знает лучше 251 Глава 251. Сопротивление бесполезно 252 Глава 252. Туннельное видение 253 Глава 253. Плоский утюг 254 Глава 254. Центр содержания под стражей 255 Глава 255. Короткий резкий шок 256 Глава 256. Приманка для тюрьмы 257 Глава 257. Бунтарская полоса 258 Глава 258. Четыре плюс один 259 Глава 259. Конец дня 260 Глава 260. Странный новый мир 261 Глава 261. Фантастическая четверка 262 Глава 262. Питер Инкорпорейтед 263 Глава 263. Горькая пилюля 264 Глава 264. Следующее поколение 265 Глава 265. Строгое предупреждение 266 Глава 266. Розовые очки 267 Глава 267. Питание 268 Глава 268. Выбор 269 Глава 269. Человеческие ресурсы 270 Глава 270. Ошибка в суждениях 271 Глава 271. Завтрак в Бедламе 272 Глава 272. Призыв к оружию 273 Глава 273. Туннельное видение 274 Глава 274. Диссертация 275 Глава 275. Белая ложь, ядовитая правда 276 Глава 276. Небольшие проблемы 277 Глава 277. Бриллиант в грубой форме 278 Глава 278. Красные флажки 279 Глава 279. Х-рейтинг 280 Глава 280. Нецензурные слова 281 Глава 281. Отдых на острове 282 Глава 282. Кровавый алмаз 283 Глава 283. Молот 284 Глава 284. Светящаяся ошибка 285 Глава 285. Ударь, пока горячо 286 Глава 286. Новая мечта 287 Глава 287. Выключение света 288 Глава 288. Разборка Мстителей 289 Глава 289. Парная встреча 290 Глава 290. Бриллианты - лучшие друзья парней 291 Глава 291. Пробный запуск 292 Глава 292. Проиграть битву 293 Глава 293. Выиграть войну 294 Глава 294. Ночь в музее 295 Глава 295. Многоголовая змея 296 Глава 296. Цирковое представление 297 Глава 297. Шоу продолжается 298 Глава 298. До Луны и обратно 299 Глава 299. Жан-джин 300 Глава 300. Отключение электроэнергии 301 Глава 301. Хвастовство 302 Глава 302. Брачные отношения 303 Глава 303. Тяжелая жизнь 304 Глава 304. Дела семейные 305 Глава 305. Торговые площадки 306 Глава 306. Вечеринка у бассейна 307 Глава 307. Холодный фронт 308 Глава 308. Обдолбанный до беспамятства 309 Глава 309. Разрушение формы 310 Глава 310. Преобразование шансов 311 Глава 311. Ящик Пандоры 312 Глава 312. Поиск души 313 Глава 313. Гигантская ледяная дыра 314 Глава 314. Разбивание льда 315 Глава 315. Прайм-тайм 316 Глава 316. Автопутешествие 317 Глава 317. Уроки верховой езды 318 Глава 318. Потребности многих 319 Глава 319. Больше, чем кажется на первый взгляд 320 Глава 320. Максимальный эффект 321 Глава 321. Бегущий дикарь 322 Глава 322. Темпераментная истерика 323 Глава 323. Главный подозреваемый 324 Глава 324. Сестра души 325 Глава 325. Пока все не станут одним целым 326 Глава 326. Что мы делаем в тени 327 Глава 327. Мальчик-фан 328 Глава 328. Встреча разумов 329 Глава 329. Арси Ты Позже 330 Глава 330. Принять будущее 331 Глава 331. Веха 332 Глава 332. Непрошеные гости 333 Глава 333. План "Неин" из космоса 334 Глава 334. Нежное прикосновение 335 Глава 335. Спарринг-партнер 336 Глава 336. Ожидание на островах 337 Глава 337. На картах 338 Глава 338. Русская рулетка 339 Глава 339. Эгоист 340 Глава 340. Куплено и продано 341 Глава 341. Тайное вторжение 342 Глава 342. Теории заговора 343 Глава 343. Под кожей 344 Глава 344. С-Кри-М 345 Глава 345. Идем вместе 346 Глава 346. Заключительное слово 347 Глава 347. Показать и рассказать 348 Глава 348. Тор Неудачник 349 Глава 349. Ультиматум 350 Глава 350. Сопротивление не бесполезно 351 Глава 351. Мисс Шеф и Майхем 352 Глава 352. Линия в песке 353 Глава 353. Сломанный 354 Глава 354. Серьезность ситуации 355 Глава 355. Выжженная земля 356 Глава 356. Человек Омега 357 Глава 357. Перчатки сняты 358 Глава 358. Все, что осталось 359 Глава 359. Я маленький чайник 360 Глава 360. Смерть и налоги 361 Глава 361. Часть первая 362 Глава 362. Часть вторая 363 Глава 363. Часть третья 364 Глава 364. Эпилог. Хорошее, плохое и ужасное 365 Глава 365. Эпилог. Хорошее, плохое и ужасное 2 366 Глава 367. Эпилог. Хорошее, плохое и ужасное 3 367 Глава 368. Эпилог. Остановите прессу! 368 Глава 369. Эпилог. За гранью бесконечности 369 Глава 370. Поддержка 1 370 Глава 371. Поддержка 2 371 Глава 372. Поддержка 3

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.