Синекожая женщина оказалась в полном неведении относительно происходящего. Не более чем через пять секунд после того, как Гарри понял, что что-то не так, солдаты все вместе открыли огонь по синекожей женщине. Она успела только оглянуться в шоке и поднять в одной руке цилиндр, пристегнутый к поясу, прежде чем упала.
Гарри попытался помешать солдатам стрелять, как только понял их намерения, но не смог остановить их всех. Семь голубовато-белых очередей с громким звуком ударили женщину в спину, прежде чем Гарри поднял кулак и резко повернул руку. В этот момент головы одиннадцати солдат одновременно отклонились назад, а их мертвые тела упали на землю, словно перерезанные нити. Он вызвал и оглушил двенадцатого солдата, который, увидев падение своих товарищей, только дико оглянулся, а затем подлетел к Гарри и впал в блаженную бессознательность.
Подбегая к женщине, Гарри втайне благодарил всех богов, которые постоянно присматривали за ним. Судя по тому, как она мгновенно упала, и по количеству ударов, Гарри понял, что с большой долей вероятности этой женщине грозит не только смерть, но и паралич. Полученные им знания в области полевой медицины и хирургическая подготовка могли спасти или оборвать жизнь этой женщины.
Гарри применил к ней самые сильные стазисные чары, на которые был способен. Его действия были вознаграждены: тело женщины засветилось глубоким красным светом, что означало, что она жива, но находится в тяжёлом критическом состоянии. На самом деле она, скорее всего, умерла бы через несколько секунд, но стазисные чары могли поддерживать жизнь её тела в течение сорока восьми часов, пока магическое ядро женщины было сильно. Для маглов это заклинание, к сожалению, было бесполезно, так как для поддержания жизнедеятельности тела использовалась собственная магия.
В течение всего времени заклинание сохраняло тело женщины в его текущем состоянии без каких-либо ухудшений. Для повышения скорости исцеления его можно было немного снять, но за счет уменьшения общей продолжительности действия чар. При таком способе можно было полностью излечить тело без потери крови, так как сердце переставало биться.
После того как стазисные чары были успешно наложены, Гарри наложил самую сильную и быструю магглоотталкивающую защиту, на которую только был способен. После этого Гарри быстро приступил к осуществлению полузадуманного плана, который он разработал за последние три секунды. Солдаты хотели смерти своего командира, поэтому Гарри должен был предположить, что это какой-то мятеж с их стороны. Он знал, что времени в обрез, и другие солдаты, скорее всего, придут и проверят их, как только обнаружат, что разведчик пропал. Нужно было сделать так, чтобы ее смерть выглядела реалистично, чтобы у них не осталось сомнений в том, что женщина умерла.
Гарри быстро снял одежду с ошеломленного солдата. Следующее потрясение Гарри получил, когда обнаружил, что солдат оказался настоящим человеком. Гарри также понял, что был прав в своих прежних размышлениях: солдат определенно жарился заживо в этом костюме, потому что запах, исходивший от обнаженного тела, привел его в ужас.
Когда ошеломленный солдат лежал голый на траве полуболота, Гарри вытащил из кобуры на предплечье второй ствол. Гарри быстро открыл ключом свой личный отсек для хранения зелий и расходных материалов и с помощью Accio достал дозу полиджоя. Он быстро подбежал к раненой женщине и обыскал её, чтобы найти хоть один волос. Гарри знал, что полиджой никогда не предназначался для превращений в нелюдей, но в таких случаях проблемы возникали из-за возвращения обратно, а не из-за первоначального превращения. Военнослужащий скоро будет мертв, и в любом случае обратное превращение ему не понадобится. После почти двадцати панических секунд безуспешных попыток Гарри наконец заметил, что единственным волосом на ее теле были ресницы.
Быстро отщипнув одну, он опустил ее в пузырек, который приобрел цвет, похожий на бирюзовый. Он подошел к солдату и выпустил зелье прямо в его желудок. В награду он увидел, как тот превратился в точную обнаженную копию женщины, которую его отряд только что пытался убить. В завершение Гарри вызвал из ближайшего растения несколько крупных листьев и превратил их в копии одежды и обуви женщины. После нескольких быстрых переключений заклинаний, направленных на вновь созданную одежду, перед ним возникли две точные копии женщины.
Внезапный шум испугал его, и, подняв голову, он увидел, что три отряда уже преодолели половину расстояния до Гарри, и понял, что надо спешить. Присмотревшись к женщине, он заметил, что застывшие магией раны на ее спине выглядели как тепловой удар в сочетании с иссушающим проклятием, поскольку они одновременно прижигали кожу и наносили массивное локальное прижигание. Выпустив десяток проклятий, имитирующих этот эффект, в спину полиюидного солдата, Гарри завершил инсценировку смерти проклятием сердечного приступа, которое убило бы замаскированного солдата через пять секунд, если бы он еще не был мертв от повреждений, нанесенных ему Гарри.
Теперь оставалось только навести порядок и сбежать. Гарри бросился к женщине, в то время как доспехи солдата оказались в багажнике, закрылись и уменьшились в размерах, а затем он вызвал их прямо в кобуру. Затем он ухватился за девушку и металлический цилиндр, который она отстегнула от пояса, и аппарировал на тысячу метров прямо вверх.
Когда он начал падать, он достал палочку и выпустил одно из немногих созданных им самим осадных заклинаний боевых магов. Гарри сконструировал заклинание таким образом, чтобы оно было невидимым во время полета, и жертвы не могли предупредить о его приближении. Оно не создавало самого большого магического взрыва, на который он был способен, но никто не узнал бы, что атака идет сверху, а не от случайного взрыва на земле. Он выпустил заклинание примерно в двадцати метрах от тела девушки в синей форме, так что взрыв мог немного пошатнуть труп, но его всё равно можно было легко опознать как её.
Отпустив заклинание, Гарри покинул помещение с помощью ещё одного призрака, на этот раз воздушного. На этот раз он вернулся на поляну, где впервые оказался в этом новом мире. Тело его новой пациентки было аккуратно уложено на землю, и перед Гарри встала дилемма, что делать дальше. Он перевёл взгляд вдаль и проверил состояние другого магического существа, которое он почувствовал в тот день. С момента, когда солдаты открыли огонь по синей женщине, прошло всего около двух минут, так что, возможно, еще есть шанс спасти и второго человека. Гарри без труда определил, что второй человек ещё жив, почти точно в том месте, где он его почувствовал.
Первым побуждением Гарри было аппарировать прямо к этому человеку, схватить его и притащить обратно на это место. Но всегда оставался шанс, что это действие может закинуть его в зону боевых действий, и кто знает, сколько времени потребуется на возвращение. А пока он не мог оставить голубую девочку здесь одну, без защиты. За то время, что он следил за колонной войск, ему довелось увидеть несколько крупных хищников, и было бы удачей, если бы один из них набросился на его пациентку. Зная, сколько солдат в белых доспехах отрядили для уничтожения зверей, идея временно оставить голубую женщину без защиты казалась не совсем правильной.
Гарри решил, что лучшим вариантом будет трансфигурация тяжёлого каменного купола над женщиной, который защитит её, пока он будет заниматься другими магами. Трансфигурация заняла немного больше времени, чем он хотел, так как вблизи была только трава, но всё же она была закончена в течение минуты.
Когда он закончил, ему показалось, что его усилия были совершенно напрасными.
На одно короткое мгновение он почувствовал, как шок, а затем и предательство эхом прокатились по всем магическим лей-линиям планеты. Затем всё внезапно затихло. Гарри тут же снова протянул руку, и его худшие опасения оправдались. Второе присутствие исчезло, скорее всего, его убили таким же трусливым способом, как и голубую женщину.
http://erolate.com/book/4101/115493
Готово:
Использование: