Читать Наруто: Тёмное сердце / Наруто: Тёмное сердце: Глава 56 Неожиданный поворот. :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Наруто: Тёмное сердце / Наруто: Тёмное сердце: Глава 56 Неожиданный поворот.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

За время пути в деревню, нам не удалось встретить ни души. Зато, из самой деревни шёл дым от двух больших костров.

— Наруто, проникни в деревню, оставаясь не замеченным. Собери всю необходимую информацию о враге, их силы, количество, снаряжение и разузнай, для чего им понадобились два огромных костра.

Кивнув, я начал впитывать природную чакру, исчезая прямо на их глазах.

— Как он это сделал? — Удивлённо спросила Куренай, внимательно осматривая местность.

— Без малейшего понятия... Могу сказать только, что даже с шаринганом мне его теперь не найти.

Проникнув в деревню, долго гадать о предназначение костров не пришлось. Разбойники выбрасывали в них обезображенные тела местных жителей, они явно умерли мучительной смертью.

Странно но, среди тел не было ни одного ребёнка, зато в большом сарае, я ощущал сигнатуру чакры пятнадцати детей и подростков.

В общей сложности, здесь было сорок два бандита. По десять человек на каждый костер, пятнадцать человек находились в самом большом доме, двое охраняли сарай и пятеро рыскали по домам в поисках наживы.

Незаметно подойдя к двум бандитам охраняющим сарай, я одним взмахом клинка обезглавил самого крупного. В этот же момент, сжимая горло второго, дабы он не смог издать и звука.

Посмотрев своим шаринганом в его глаза, я применил Гендзюцу внушения.

— Для чего вам нужны дети?

Упав на колени, бандит посмотрел на меня безвольным взглядом, начиная без утайки рассказывать всё, что знал.

— Мы продаём детей Скрытому Туману.

— Вы убили всех жителей?

— Нет. Мы оставили в живых двух девушек для развлечения, но вчера одна из них убила свою подругу, после убив и себя.

— Мразь! — Начиная избивать ногами разбойника, Наруто с трудом остановился, вспомнив, для чего он ему был нужен.

Связав его по рукам и ногам, я бросил его в сторону, заходя в сарай. Сразу встретив взгляд побитых и голодных детей, возрастом от семи до четырнадцати лет, моё сердце почувствовало ощутимый укол.

— Всё хорошо, я пришёл помочь вам. — Сказал Наруто, увидев, как некоторые из них начали в страхе отходить от него.

— Братик прошу, спаси нас. — Вышла вперёд девочка лет восьми, вытягивая скованные цепью руки.

Не думая ни секунды, я разорвал её цепи, поглотив немного природной чакры. Освободив всех детей, я начал им рассказывать о произошедшем и о том, что я могу им предложить.

— Мне очень жаль, но все ваши родители уже мертвы, единственное, что я могу вам предложить, это дом, еду и заботу. Кто готов принять мою помощь, выйдите вперёд. — Говорил Наруто, с грустным выражением лица.

Спустя минуту, дети начали двигаться те, кто был постарше, брали плачущих детей на руки, выходя вперёд вместе с ними.

— Сейчас я отправлю вас в безопасное место, там будут две девушки, скажите им, что я сказал, позаботиться о вас. Перемещая их в пространство Камуи, одного за другим, очередь дошла до девочки подростка с фиолетовыми волосами, которая смогла меня немного удивить.

— Спасибо братик! — Сказала она, встав на носочки и невинно поцеловав мои губы.

С улыбкой на лице, я отправил её к остальным детям.

Выйдя из пустого сарая, я забросил в него обезглавленный труп, затем, внушив пленному определённые мысли, повесил его на плечо и направился к своей команде.

Вернувшись к своим, Наруто обнаружил занимательную беседу, в которой Какаши и Куренай объясняли Генинам, что значит быть настоящим Шиноби.

— Эй вы, настоящие Шиноби! Я вам тут пленного привёл. — Саркастично сказал Наруто, бросив на землю связанного разбойника.

Сильно удивившись такому повороту событий, Какаши хотел что-то сказать, но не успел, так как Наруто сделал это раньше.

— Живо расскажи им то, что рассказал мне! — Увидев, внимательно смотрящих на него людей, побитый разбойник начал говорить, внушённую ему речь.

— Н-нас сорок два человека, м-мы насиловали, убивали и грабили местных жителей. На данный момент, живых деревенских не осталось. Прошу, сохрани мне жизнь! Я-я с самого начала, не хотел в этом участвовать.

Показав всем присутствующим хищную улыбку, Наруто наотмашь ударил кулаком, превращая голову разбойника в кровавое месиво, чем шокировал команду Куренай.

Сакура и Исару в этот же момент, убежали опустошать свои желудки.

Куренай смотрела на меня осуждающим взглядом, а вот Шино просто отвернулся, не проявляя и капли эмоций.

— Наруто! Я приказал тебе, лишь узнать о них как можно больше информации, а не брать пленных! — Начал нервничать Какаши, понимая, что Наруто опять выполнил его приказ по-своему.

— Разве? Значит, я тебя тогда не расслышал. Прости, но иногда ты начинаешь мямлить, попрактикуйся над речью перед зеркалом... — Сказал Наруто, ковыряясь в ухе.

— Я доложу Хокаге, о твоём наплевательском отношении к субординации.

— Ага, удачи тебе в этом. Может, продолжим выполнение миссии?

— Хорошо… Докладывай, что тебе удалось узнать о враге. — Решив, не начинать новый спор, Какаши перешёл к делу.

После моего доклада, об увиденном, в деревне, лица Какаши и остальных стали очень хмурыми, особенно на это повлиял рассказ, о предназначении двух костров.

Совместно обсудив возможные планы действий, было принято решение, разом устранить всех бандитов, разделив весь наш состав на четыре группы.

— Наруто, Сакура и Хината. На вас десять бандитов у первого костра. Шино, Исару и Саске. На вас второй костёр. Куренай, на тебе пять человек, которые рыскают по домам. Ну а я, возьму на себя бандитов в большом доме. — Говорил Какаши, распределяя нас на команды.

— Помните, вы не должны испытывать к ним жалость, после того, что они сделали, они потеряли право считаться людьми!

Слушая наставления Какаши, Наруто ели сдерживал себя от смеха. По сравнению, с тем, что творят Шиноби, эти бандиты божьи одуванчики. Только на счету Какаши более сотни невинных жизней, а теперь его разозлил рассказ о злобных бандитах…

Разделившись на группы, мы втроем направились к нашей цели. Честно говоря, меня немного радовало присутствие Сакуры в моей команде. Я уже давно хочу сломать её, превратив в свою игрушку.

Вот только повода на это нет. Из воспоминаний первой жизни, я знаю, как она относилась к Наруто, однако в данный момент, она ещё не сделала ничего плохого, и только это сдерживало меня, от активных действий.

Теперь же, когда она находится в моей команде, у неё есть все шансы перейти мне дорогу, запустив для себя обратный отсчёт.

https://boosty.to/zerosamurai_exe

http://erolate.com/book/4104/115821

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку