Глава 239: VIP-обслуживание?
Дэвис внутренне застонал и замахал руками, показывая, что ему это не нужно. Роскошная гостиница Араши также обладала этой услугой, но она была зарезервирована только для VIP-персон, и, в отличие от этих невольных женщин, все женщины там были готовы.
Молодой человек был ошеломлен, но снова улыбнулся: «Наш подпольный аукцион предоставляет нашим VIP-клиентам наилучший возможный сервис, и мы гарантируем, что те, кто обслуживает наших VIP-клиентов, чисты».
Дэвис криво улыбнулся, но выражение его лица было скрыто за маской.
«Если я еще раз откажусь, они могут заподозрить мою моральную целостность, не так ли?» Дэвис подумал и взглянул на этих женщин.
У каждого из них были разные выражения на лицах. Некоторые выглядели так, будто их должны были выбрать, у некоторых в глазах читалась скрытая обида, а некоторые даже не осмеливались смотреть на него.
Для него было уже слишком поздно отступать, так как он уже играл роль извращенца, когда говорил с Тиной Роксли, или, может быть, он мог отказаться от их «добрых намерений», сказав, что хочет побыть один?
"Я хочу побыть один, уходи!" — произнес Дэвис, демонстрируя свою боевую ауру Серебряного этапа пикового уровня.
"Ааа!" Женщины, которых привел молодой человек, визжали и опускались на колени, не выдержав давления, а одна из них даже обмочилась от страха.
Глаза Дэвиса расширились, и ему стало плохо: «Я зашел слишком далеко?»
Он совершенно забыл принять во внимание их менталитет и их развитие, пытаясь отослать их!
Молодой человек пришел в себя и заметил зловоние, распространяющееся по комнате: «Как вы смеете позориться перед нашим VIP-клиентом!?»
Он вынул хлыст и замахнулся на нее с сердитым выражением лица, которое указывало на то, что он был полон решимости избить ее до смерти, чтобы удовлетворить клиента.
*Плата*
"Ах!" Та женщина, которая обмочилась, больно кричала и закрывалась руками, сворачиваясь в клубок.
— Я возьму ее… — сказал Дэвис, в его голосе звучала нотка похоти.
Молодой человек удивленно посмотрел на него и слегка улыбнулся, как будто понял предпочтения другой стороны.
«Тогда я прощаюсь…» Молодой человек приказал остальным убрать беспорядок, прежде чем уйти со сборищем красавиц, как будто этот сценарий был в пределах его ожиданий.
Дэвис внутренне вздохнул, глядя на эту заплаканную женщину, которая продолжала плакать. Она медленно и слабо взглянула на Дэвиса своими заплаканными глазами, но поняла, что ее взгляд был замечен им.
Снова испугавшись, она отодвинулась в угол, медленно отползая прочь.
Глаза Дэвис дернулись: «Неужели я так ее напугал?»
Решив не возиться с ней, он промолчал, потому что она была полуодета. Даже мельком взглянув, он захотел доставить ей удовольствие, увидев ее соблазнительную, но жалкую фигуру.
Через полчаса женщина успокоилась, но больше не решалась взглянуть на Дэвиса.
В то же время молодой человек в маске вышел на сцену аукциона, усилил голос и сказал: «Уважаемые дамы и господа, сегодня я рад сообщить, что мы приветствуем восемьдесят первое открытие нашего подпольного аукциона! "
«Все, кто был в прошлый раз и даже раньше, знают, каким будет наш первый мерч, но в этом году у нас изменился порядок в списке появления!»
«Немедленно позвольте мне начать аукцион, выставив первый товар нашего подпольного аукциона!»
Публика внизу шумно кричала: «Кто позволил этому мужчине быть аукционистом!? Нам нужна женщина!»
«Закрой свою ловушку и выноси товар уже!»
«Господин аукционист! У вас сексуальное тело, могу я попросить вашей руки сегодня вечером!?»
Ухо аукциониста дернулось, когда он взглянул на того, кто это сказал. Когда он заметил, что это был мужчина, он на мгновение вздрогнул, прежде чем сказать людям позади него, чтобы они поторопились с товаром.
Поверхность рядом с местом, где стоял аукционист, автоматически открылась, как зияющая пасть, но над поверхностью появился большой предмет, покрытый красной тканью.
«Горят ли наши покупатели желанием узнать, что представляет собой первый товар?»
На этот раз, как и следовало ожидать, публика загудела и закричала «Да!», заставив их голоса разноситься по всему аукционному залу.
Поскольку большинство из них были старожилами, они знали размеры этого предмета и могли примерно предположить, что находится внутри предмета, обтянутого тканью.
Аукционист усмехнулся и снял ткань, продемонстрировав полуобнаженную фигуру. Это была женщина с красивым лицом, ее чистое, но нетронутое тело было покрыто кусками ткани, закрывающими ее важные места.
Ее пышная красота сразу привлекла внимание многих из толпы.
Даже глаза Дэвиса чуть вылезли из орбит, поскольку красота ее была не меньше, чем у Ширли, даже сравнима с Тиной Роксли, которую он видел раньше.
«Кара Мунридж, когда-то принцесса полностью уничтоженного Королевства Мунридж. Она была следующей в очереди на трон из-за ее невероятных достижений в культивировании сбора сущности». «Всего лишь в возрасте 49 лет она уже достигла Стадии Семени Закона, но, к сожалению, год спустя её Королевство было разрушено Королевством Агосто».
«Теперь бедной принцессе без королевства не на кого положиться... Может ли кто-нибудь здесь быть достойным ее доверия и доверия?
«Посмотрим, кому повезло, мужчине или женщине! Да начнется аукцион!»
«100 камней духа низкого уровня!»
"200 камней духа низкого уровня!"
«500 камней духа низкого уровня!»
«Когда-то принцесса падшего королевства, теперь просто игрушка для этих извращенцев». Дэвис вздохнул, еще раз увидев жестокую реальность этого мира.
Хотя он знал, что такие вещи случаются, он не был их поклонником и не был заинтересован в том, чтобы делать ставки, чтобы спасти девицу, попавшую в беду.
В конце концов, если бы он был святым, он бы предпочел спасти женщин, которые были здесь всего несколько минут назад.
*Тч~*
Он цокнул языком и застонал в тишине, поскольку сейчас в его голове возник внутренний конфликт.
Спасать ее или нет? У него также было необходимое богатство.
«Хм, посмотрим…» Выражение его лица снова стало спокойным, когда он посмотрел на все с холодной точки зрения.
http://erolate.com/book/4110/116199