В одной из комнат королевского замка империи Лорет.
Там сидела женщина с черными волосами до плеч, вытянувшись в талии, ее тело изгибалось, демонстрируя гибкость костей.
Она упражнялась некоторое время, сильно вспотев при этом, а затем опустила свой слегка пухлый зад на кровать, делая глубокие вдохи, пока ее грудь вздымалась.
После нескольких глубоких вдохов, наконец, вздымание прекратилось, но дыхание оставалось тяжелым, но спокойным.
Эта женщина была не кто иной, как Мо Минчжи, которую Дэвис привел в королевский замок, а несколько служанок привели в комнату по приказу первого.
От нечего делать она немного осмотрела окрестности и решила заняться спортом, после чего обнаружила приятные изменения в своем теле, вызванные так называемой энергией неба и земли.
Губы Мо Минчжи слегка искривились, когда она вспомнила ошарашенные лица служанок, когда она сказала, что является женщиной Дэвиса Лорета.
Она не знала, кто именно был Дэвисом в Королевском замке, но благодаря разговорчивости служанок, ей удалось получить некоторую информацию.
'Наследный принц империи Лорет?' Мо Минчжи сжала левую руку указательным пальцем правой, держа руки под грудью.
Своими тактичными вопросами она уже успела выяснить ситуацию в королевской семье. По ее первоначальному заключению, эта королевская семья была вполне дружелюбной.
'Как же так...' Мо Минчжи сделала небольшую паузу, осознав, что это уже не земля, а огромный мир культивации.
Она не стала исправлять свою фразу, а продолжила: "...Тянь Лонг сумел изменить свое лицо, нет, все тело, и выдать себя за Дэвис Лорет? Это не имеет смысла...
Хотя она более или менее верила, что Дэвис был Тянь Лонгом, не было много логических доказательств, подтверждающих этот факт.
Как следователю, ей было стыдно за то, что она полагалась на то, что подсказывало сердце, а не мозг.
Может ли быть так, что он трансмигрировал и стал обладателем оригинального Дэвиса Лорета, как говорилось в этих глупых ReadReadNovelFulls? Ее глаза насмехались над собой, пока она не осознавала, что была близка к истине.
Ее выражение лица внезапно стало торжественным.
'В этих книгах есть доля правды. Например, мир культивации...
Однако, что же скрывалось за этими романами о культивации. Это была не что иное, как древняя китайская история. Она понятия не имела, имеет ли история китайских богов отношение к этому миру.
Однако она знала, что здесь не было Небесного Императора и тому подобных существ из вопросов, которые она задавала Дэвису во время их путешествия.
В любом случае, я должна хранить тайну его настоящей личности". Она закрыла глаза и кивнула головой.
Почувствовав жажду, она открыла глаза и посмотрела на напитки и еду, расставленные на столе.
Она встала и подошла к столу. Стоя перед столом, она почувствовала аппетитный аромат, заставивший ее желудок заурчать от голода.
Она похлопала себя по худому животу, который не был прикрыт одеждой для йоги. Слегка улыбнувшись, она взяла вазу, стоявшую справа от нее, и перелила содержимое в серебряный кубок.
Она поднесла чашу к лицу и выпила, ее лицо посветлело, а тело словно восстановилось после усталости.
"Как и ожидалось от воды, наполненной энергией Неба и Земли!" Мо Минчжи улыбнулся и поставил чашку на стол.
Этим последним упражнением она завершила свою реабилитацию и противостояла наркотической зависимости, оставив ее в пыли.
Пока она полмесяца путешествовала в этот Королевский замок, Дэвис уже обучил ее основам культивирования.
Сначала она научилась медитировать, не позволяя никаким мыслям беспокоить ее.
О том, как она должна постигать глубинный смысл руководств по культивированию, а не только концентрироваться на инструкциях по методу циркуляции.
Он также передал ей часть своего опыта в культивировании, даже напомнил ей о необходимости быть усердной и не спешить в культивировании.
Конечно, все это было из-за ее постоянных приставаний. Она совсем не боялась, что он оставит ее, если она не будет перегибать палку.
За эти полмесяца она поняла, как заставить свой разум чувствовать пустоту, но смогла продержаться всего минуту или около того, но она знала, что этого достаточно, чтобы найти меридианы в своем теле для циркуляции энергии.
На самом деле, присутствующая здесь энергия неба и земли сыграла огромную роль в том, что она смогла почувствовать свои меридианы, расположенные по всему телу.
Ей оставалось только исследовать путь циркуляции энергии к центру и найти свой даньтянь, который располагался в районе живота.
По крайней мере, именно это она услышала из уст самого Дэвиса.
'Он так заботится обо мне...' Сердце Мо Минчжи затрепетало, не обращая внимания на то, как он отверг ее ухаживания и относился к ней с некоторой отстраненностью.
Улыбка, которая была на ее лице, постепенно исчезла, прежде чем она подумала: "Я должна попробовать практиковать культивирование через несколько дней. А что касается его...
Мо Минчжи размышлял над этим вопросом, на самом деле, размышлял много.
'Он принц, не просто принц, а наследный принц с кучей привилегий. Он должен иметь возможность жениться на многих женщинах без ограничений, так как он следующий в очереди на трон".
Даже если это не так, он все равно должен иметь возможность жениться на нескольких женщинах... Я уже решила стать его любовницей, и он более или менее согласится, если я буду продолжать упрямиться, даже неохотно, если я буду настаивать до самой смерти.
Единственным препятствием тогда будет его жена. Я не знаю ее отношения ко мне... Примет ли она меня или...
'... Заставит меня замолчать?
Мо Минчжи сузила глаза: "Это возможно".
В голове у нее всплывали многочисленные сценарии, как будто она была детективом, пытающимся восстановить картину преступления.
Смутный женский силуэт, в котором она узнала жену Дэвиса, либо мешал ей жить в королевском замке, либо планировал убить ее при каждом удобном случае.
Мо Минчжи опустила глаза. 'Почему я думаю в этом направлении? Однако, если его жена действительно пыталась убить меня...
Она поджала губы: "...Что же мне делать?
'Оставаться в тени, пока я не стану сильной? Нет!
'Это слишком долго! К тому времени его может окружить еще больше женщин. Я, по крайней мере, не могу быть далеко от его любовниц".
Выражение лица Мо Минчжи внезапно застыло. Прошло несколько секунд молчания, прежде чем ее лицо озарила язвительная улыбка: "Сама того не осознавая, я уже деградировала...
'Может быть, такова судьба женщины, которая зациклилась на женатом мужчине'.
Мо Минчжи скривила губы, снова насмехаясь над собой, она больше не была уверена в своем будущем.
Она встала и снова потянулась, выбросив из головы все эти демотивирующие мысли. Она тихонько подбадривала себя: "Мингжи, ты старше, чем ты думаешь! Пришло время заставить его увидеть в тебе женщину! Будь уверенной в себе!
В это время она услышала стук в дверь, что заставило ее посмотреть на источник. Различные мысли пронеслись в ее голове, когда она настороженно обернулась, ее глаза вспыхнули, желая увидеть, кто стоит за дверью, но не смогли.
После молчаливой паузы она подошла к двери и открыла ее, увидев женщину в белом лабораторном халате.
"Приятно познакомиться, землянин, меня зовут Мэн Ин".
Лицо Мо Минчжи стало пустым, она ошеломленно посмотрела на нее: "А?".
http://erolate.com/book/4110/116361