Позади невесты, немного в стороне от передних сидений, стояла женщина в красивой розовой одежде и смотрела на жениха с обидой в глазах. Ее глаза были беззвучно мокрыми от слез, но на ее лице была улыбка, которая выглядела довольно... грустной.
Жених почувствовал дрожь в сердце, которая потрясла его изнутри. Он закрыл глаза и внутренне сказал себе: "Клянусь, я никогда больше не заставлю тебя чувствовать себя так в будущем".
Он все еще чувствовал ее взгляд, но не осмеливался посмотреть на нее, чувствуя вину за свои действия.
Вдруг женский голос вывел его из задумчивости.
"Дорогой?"
Жених слегка вздрогнул и посмотрел на нее, не обращая внимания на свои мысли. Он выпустил безобидную улыбку и сказал: "Вы великолепны...".
Невеста покраснела, уклоняясь от его взгляда, а ее обеспокоенный взгляд сменился застенчивой улыбкой, которая потрясла его до глубины души. Его сердце затрепетало, когда он сделал мысленную пометку относиться к ним обеим как можно лучше.
Женщина в толпе была его первой любовью, а женщина перед ним - его первым опытом, который в конце концов перерос в любовь, а затем превратился в этот брак.
Хотя он чувствовал извинения перед своей первой любовью, он не хотел отказываться от них, но был полон решимости жениться на них обеих в этой жизни, чтобы правильно относиться к ним как к своим женам.
В это время в зал вошла женщина в обычной одежде, однако никто не узнал ее и даже не обратил на нее внимания, решив, что это просто очередная гостья, пришедшая поучаствовать в торжественном событии.
В конце концов, в зал все еще входили люди, желающие стать свидетелями бракосочетания и торжества.
Вскоре, когда все шло спокойно и удачно, наступило время обмена клятвами, завершающего брачную церемонию, и взгляды окружающих стали приятными.
Тот, кто указывал порядок событий, заговорил: "Теперь жених произнесет брачную клятву".
Жених в последний раз посмотрел на невесту, прежде чем мгновенно заговорил смелым голосом: "Я, Джексон Ларс из семьи Ларс, клянусь взять Катрин Блэквелл в жены и вступить в брак с семьей Блэквелл, приняв их фамилию".
"Теперь невеста произнесет брачную клятву".
Невеста молчала. Ее лицо было таким, как будто она ждала этих слов целую вечность. Ее молчание длилось всего несколько секунд, прежде чем она открыла рот, чтобы сказать радостным тоном: "Я, Катрин Блэквелл из семьи Блэквелл, клянусь взять Джексона Ларса в мужья".
Многие люди из семьи Блэквелл усмехались, глядя на новобрачных с чувством, будто смотрят на них свысока. То, что невеста не была целомудренной, больше не было секретом, и они знали, что тот, кто это сделал, был не кто иной, как жених.
И хотя это было позорно для семьи, они, по крайней мере, были довольны тем, что она выходит замуж за жениха, который лишил ее невинности, да к тому же еще и талантливого и компетентного.
Морн Блэквелл посмотрел на свою дочь и вздохнул. Он нахмурился, так как ему ни капли не нравилась церемония бракосочетания. Он был человеком консервативным, строгим и традиционным.
Он не мог принять тот факт, что его дочь потеряла целомудрие еще до замужества. Это было как черное пятно на фамилии, которое он никогда не сможет отмыть, и это было очевидно, когда он наблюдал за реакцией окружающих его людей.
Он огляделся по сторонам, но так и не смог найти ее. Даже ее родная мать не присутствовала на этой брачной церемонии. У него была только одна жена, и даже ее консервативные взгляды говорили ему, что она не желает, чтобы этот брак состоялся.
Он мог только вздыхать и утешаться тем, что компетентный Джексон Ларс был тем, кто лишил его дочь целомудрия, а также тем, что он был достойным зятем с точки зрения таланта и образования.
Хотя он был крайне разочарован, ему остается только смириться с таким раскладом, который пришлось сделать из-за эгоизма его дочери.
"Сейчас жених и невеста обменяются чашками и выпьют в память о своих клятвах".
Джексон Ларс и Катрин Блэквелл взяли маленькие чашки, стоявшие на столе, и протянули руки, переплетая их.
Они наклонили свои тела, чтобы быть ближе друг к другу и удобнее. Затем они выпили содержимое чашек, предназначенных для них.
Насладившись вкусом друг друга, они улыбнулись и отпустили руки, вернувшись на свои места.
*Хлоп~*
Вдруг раздался хлопок, который привлек внимание всех присутствующих в зале, включая жениха и невесту.
*Хлоп~* *Хлоп~* *Хлоп~* *Хлоп~*.
Молодой лидер Барис встал, хлопая в ладоши: "Поздравляю!".
Все более или менее улыбнулись и начали хлопать в неловкой манере.
Аплодисменты должны были раздаваться не после обмена клятвами, а в конце бракосочетания. Все, кто знал ход событий, чувствовали себя глупо.
Однако они понимали, что тот, кто хлопал, был не кто иной, как человек из семьи Роял Лосерис, поэтому они не осмеливались опровергать его.
Но затем их лица сменились растерянностью, когда они заметили его необычные движения.
Молодой вождь Барис медленно направился к жениху и невесте с улыбкой на лице.
Через несколько секунд он приблизился к ним и посмотрел на Джексона Ларса с поздравлениями: "Королевская семья Лосерис передает вам привет".
Сказав это, он протянул Джексону Ларсу нефритовый сосуд: "Открой его, и ты будешь удивлен...".
Глаза Джексона Ларса загорелись, и на его лице появилась улыбка. Он действительно чувствовал, что сегодня был лучший момент в его жизни, так как его признала королевская семья, которая была державой высокого уровня Небесной Градации.
Он кивнул головой и продолжил открывать нефритовый контейнер, в то время как Катрин Блэквелл подглядывала со стороны, слегка наклонив свое тело, чувствуя радость и волнение.
*Пуф!
Мгновенно нефритовый контейнер взорвался, и желтый дым распространился вокруг в небольшом радиусе, окутав и невесту, и жениха.
Это было слишком быстро и резко. Как только его открыли, газ мгновенно распространился.
Те, кто насторожился после увиденной сцены, поспешно отошли назад, закрыв носы, чтобы не дышать, боясь вдохнуть этот неизвестный газ.
В стороне, в неприметном уголке, Нина в шоке наблюдала за происходящим, не понимая, что происходит...
Где был Лукас? Почему переодетые наемники Арк Сонга пришли на брачную церемонию?
Глядя на происходящий беспорядок, эти мысли проносились в ее голове. Морн Блэквелл тоже подсознательно отступил назад, но потом понял, что его дочь тоже пострадала от неизвестного газа, который мгновенно подействовал на них. Затем он посмотрел на человека, который дал им сомнительный нефритовый контейнер, и заметил, что с ним ничего не случилось, хотя он был рядом с ними.
"Что это значит!" воскликнул он, внимательно разглядывая этого человека. Он начал сильно сомневаться в том, что этот человек действительно из семьи Роял Лосерис.
http://erolate.com/book/4110/116402