Читать Urban Tales of Demons and Spirits / Городские россказни о демонах и духах: Глава 11. Конец :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Urban Tales of Demons and Spirits / Городские россказни о демонах и духах: Глава 11. Конец

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 – А, понятно! – Сяо Цяо улыбнулась, и на её лице появилась яркая улыбка. – Вот это здорово! Если бы мы узнали об этом раньше, мне не пришлось бы все это время скрываться. Это было так утомительно – продолжать бежать. Спасибо вам, старший брат и старшая сестра! – Сяо Цяо ласково сказала: – Если в будущем мне представится такая возможность, я отплачу вам за вашу доброту!

Как только Ли Цяо закончила фразу, её тело начало испускать мягкий, но яркий свет, а затем её тело стало прозрачным и поплыло в воздухе.

 – Она действительно призрак... – пробормотал Ши Итун.

 – Да, так и есть. Теперь она может отправиться на небеса, освободившись от всех своих земных привязанностей, – Бай прищурился и посмотрел на плывущую в воздухе Сяо Цяо. – Думаю, это будет считаться хорошим поступком.

Свет, исходящий от тела Сяо Цяо, стал таким ярким, что нам пришлось закрыть глаза. С огромным порывом ветра Сяо Цяо исчезла в воздухе.

 – Если будет следующая жизнь, я вернусь и буду играть в игры со старшим братом и старшей сестрой.

 – Ого! – Лян Кайфэн внезапно вскрикнул в шоке.

Я открыл глаза и тоже был потрясен.

Никто не знал, когда лес вдруг стал ярким, это было, очевидно, время прямо перед закатом. Перед нами была груда человеческих костей, казалось, что-то съело их, а потом выплюнуло кости куда пришлось. Судя по цвету, они были мертвы уже много лет.

Недалеко от костей мы увидели белую машину. Но в отличие от того, что мы видели раньше, крыша машины была покрыта листьями и пылью, краска облупилась, а железные пластины под ней были ржавыми.

 – Это... – даже Бай был шокирован.

 – Похоже, машина пробыла здесь по меньшей мере пять лет... нет, нет, по меньшей мере десять лет, – Ши Итун коснулся ржавых железных пластин старого автомобиля.

Внезапно мой телефон, который ранее не мог получить сигнал раньше, загорелся. Я посмотрел на телефон, он показывал пять сорок пять пополудни.

 – Разве не тогда мы вошли в лес? – я был в полном замешательстве.

 – Ребята, смотрите! – Су Сяоюнь указала в нужном направлении. – Там есть свет, это должен быть выход.

 – Погнали!

Как и ожидалось, когда мы шли к освещенной трещине, всего через несколько минут мы покинули лес. Был ещё вечер, и небо не совсем потемнело; группа учителей и студентов ждала нас.

 – Отлично! Мы вышли! – радостно воскликнул Лян Кайфэн, он был так счастлив, что чуть не пустился в пляс.

Учителя и ученики, которые ждали снаружи, сначала остановились, а затем посмотрели на нас троих.

 – Почему Вы так быстро вернулись? И что вы там делали внутри?

 – Быстро? – Ши Итун был озадачен.

Да, если верить тому времени, когда мы ушли, прошло всего пять минут с тех пор, как мы вошли в лес.

 – Ну, поскольку это всего лишь небольшой лес, – вмешался я, – Мы очень быстро нашли Лян Кайфэна. – Простите, сэр.

 – Ты всё ещё умеешь извиняться? – главный учитель казался очень сердитым. – Ты знал, что это опасно, и всё же сделал это! Хорошо, что всё кончилось без проблем на этот раз, но убедитесь, что вы не повторите ту же ошибку снова. Кто будет отвечать, если мы не сможем найти вас?

Оказалось, что всем четверым без исключения были начислены штрафы. Однако даже обычно властный и надменный Лян Кайфэн не возражал, что удивило учителей.

 – На этот раз ты спас меня, – пробормотал Лян Кайфэн, касаясь своего носа. – Мой отец однажды сказал, что люди должны платить за доброту других людей. Без твоей помощи я бы, наверное, умер в этом пустынном месте. На этот раз я твой должник.

Мы посмотрели друг на друга с удивлением.

 – Но мне нужно прояснить, что вы мне всё ещё совсем не нравитесь, ребята. Несчастливые вещи всегда случаются, когда я встречаю вас, – в следующую секунду он снова стал властным и надменным. Парень пристально посмотрел на нас и сказал: – Это совсем другое дело, вы понимаете?

Бросив нам эти слова, Лян Кайфэн сердито ушёл.

 – Может быть... этот богатый ребёнок не так уж и раздражает, – сказал Ши Итун, потирая подбородок.

 – Какой сюрприз, что ты можешь говорить такие приятные слова, – хихикнула Су Сяоюнь.

Ночью, после того как я благополучно вернулся в школьное общежитие, я отправился в старый дом и посетил Вэнь Цзюбо. Я рассказал ему, что случилось с нами на горе Яньцзинь, во всех подробностях. Теперь он выглядел намного лучше, но всё ещё был очень раздражающим, как всегда.

 – ... В итоге вот что случилось, – я глубоко вздохнул и лёг на чистый деревянный пол.

 – Разве это не мило? – Вэнь Цзюбо прищурился на свой телефон, играя в свою игру.

 – Нет, это не так! – я вдруг сел и пожаловался. – Я там чуть не умер! Ты вообще слышал, что я сказал?

 – Конечно, я слышал, что ты сказал, – небрежно сказал Вэнь Цзюбо, играя в игру. – Но ведь на самом деле никакой опасности вы не встретили, не так ли? Это была просто ложная тревога.

 – Но я чуть не свалился с обрыва.

 – Это твоя вина, не вини в этом других.

 – Ах ты! – я был так зол, но не знал, как возразить ему. Я действительно не знал, что происходит в его голове; иногда я чувствовал, что он действительно заботится обо мне, а иногда Вэнь Цзюбо был совершенно равнодушен. – Но даже если монстр, которого мы видели, был образом, созданным маленькой девочкой-призраком, тот факт, что семья из трёх человек была атакована, был правдой, – я все обдумал и ответил.

 – Это верно, – на этот раз Вэнь Цзюбо дал мне утвердительный ответ.

 – Странно, – пробормотал я. – Машина, которую мы видели, это та же самая машина на фотографии, показанной в новостях несколько дней назад. Но как же репортёр с новостного канала сделал эту фотографию? Неужели он прорвался сквозь лесную преграду, как и мы? Как же он вышел оттуда?

Вэнь Цзюбо посмотрел на меня и сказал безразлично:

 – Кто знает, может быть, это просто совпадение.

 – Кроме того, что это за чудовище? – я вскочил и схватил со стола листок бумаги. Я по памяти нарисовал большого чёрного монстра. Я изучал изобразительное искусство в течение двух лет в средней школе, а потому, что мой был не так плох.

Вэнь Цзюбо положил трубку, взял мой набросок и некоторое время изучал его, затем покачал головой.

 – Этого я не знаю.

Я не поверил тому, что только что услышал и переспросил:

 – Что?

 – Я же сказал, – Вэнь Цзюбо отложил мой набросок. – Этого я не знаю.

"Я что, слишком плохо рисовал?" – подумал я про себя. Я взял набросок и внимательно его изучил.

Но я не мог найти недостатков в том, что изобразил.

 – Нет, твой набросок хорош. Просто я не узнаю этого монстра, – Вэнь Цзюбо покачал головой.

 – Этого не может быть! – я был удивлён. – Ты действительно не знаешь? Неужели это чудовище, которого даже ты не узнаёшь?

Вэнь Цзюбо посмотрел на меня и, казалось, развеселился.

 – Я не Бог, я не знаю каждого монстра; конечно, есть монстры, которых я не узнаю. Мир гораздо больше, чем ты думаешь. Если мы говорим, что мир круглый, то то, что мы знаем – это просто пятно на его диаметре. Более того, такой огромный монстр, как этот, не должен быть коренным жителем леса. Поэтому я не знаю, как он оказался в этом лесу. Каковы его привычки и ушёл ли он уже.

Я замер и не знал, что ответить. То, что сказал Вэнь Цзюбо, вызвало у меня чувство неведомого страха.

Вэнь Цзюбо встал, схватил пальто с вешалки и оделся. Казалось, что он вот-вот пойдёт в дом экзорцизма, чтобы приготовить целебные травы. Когда мужчина уже собирался выйти из комнаты, то остановился. А потом он снова повернулся и посмотрел на меня.

 – Может, это совпадение, а может, и нет, – Вэнь Цзюбо прищурился. – Может быть... кто-то хочет привлечь твое внимание, Гу Юй.

http://erolate.com/book/4112/118287

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку