Готовый перевод The Consequence of Judging Others by Appearance / Последствие того, что вы судите других по внешнему виду: Глава 47.2. Как поступить?

Оказалось, что это был вор, который недавно ограбил несколько домов. Никто не подозревал, что человек, выглядящий как джентльмен, окажется вором, поэтому он долгое время был на свободе.

 – Никто не может избежать Божьих глаз, – сказал полицейский-мужчина, просмотрев запись с камер наблюдения в лифте. – Он собирался уходить, но вернулся, чтобы забрать свой бумажник. Человек, который поднялся с ним, был в порядке, а он застрял в лифте. Вот почему люди не должны совершать плохих поступков, так как рано или поздно их поймают.

 – Это казалось таким странным, – тихо сказала женщина-полицейский, которая составляла отчёт. – Я слышала, что они не могли открыть дверь лифта более десяти минут и вызвали полицию, когда им показалось, что вор выглядит подозрительно на видео с камеры наблюдения. Как только мы прибыли, лифт открылся сам по себе. Не слишком ли много совпадений?

 – Что за чушь, – подошёл инструктор и упрекнул её. – Вы государственные служащие, которые служат народу. Не распространяйте слухи.

 – Сэр, разве Вы не были там только что? – женщине-полицейскому показалось, что его слова прозвучали не слишком серьёзно, поэтому она смело спросила: – Это правда?

 – В мире много совпадений, не думайте об этом слишком много, – инструктор подошёл к мужчине-полицейскому сзади и внезапно сказал: – Воспроизведи видео с камер наблюдения с самого начала.

Увидев, что инструктор внезапно стал серьёзным, мужчина-полицейский быстро прокрутил видео и позволил инструктору занять своё место. Инструктор, не колеблясь, занял его и приковал взгляд к экрану.

Всё казалось нормальным до тех пор, пока вор не вышел из лифта. Он очень хорошо умел притворяться и даже общался с человеком, ожидавшим снаружи.

В современном обществе все, кажется, становятся ближе друг к другу из-за Интернета, но в то же время люди склонны с осторожностью относиться к другим. Иногда те, кто живёт на одном этаже, даже не узнали бы друг друга, несмотря на то, что были соседями в течение многих лет.

Молодой человек, который пришёл позже, был одним из местных жителей. Именно он обнаружил бумажник и сообщил об этом вору.

После просмотра всего видео инструктор покачал головой. Если бы молодой человек не сообщил вору или вор не забрал бумажник, возможно, его бы не поймали.

"Никто не может избежать Божьих глаз. Но этот молодой человек... показался мне немного знакомым".

* * *

На следующее утро, когда Ци Янь вернулся из продуктового магазина, он услышал, как старушки из жилого комплекса взволнованно болтали о пойманном воре и о том, как ему удавалось так долго оставаться на свободе, будучи пойманным внутри их жилого комплекса.

Услышав гордость в их голосах, Ци Янь не смог удержаться от смеха.

Зазвонил телефон, и это был тот же самый неизвестный номер, что и прошлой ночью. Он подождал некоторое время, прежде чем нажать кнопку ответа.

 – Привет. О, это ты. Мне очень жаль. Я лёг спать сразу после принятия душа. Я не заметил текстовое сообщение. Сегодня днём? – Лицо Ци Яня стало серьёзным: – Хорошо.

* * *

Старый переулок Линь Жун был улицей, известной своими закусочными. Выбор был большой, и цены тоже были доступными, поэтому многие молодые люди любили сюда приходить. Единственным недостатком было то, что переулок был немного узким, поэтому всем приходилось избегать столкновения друг с другом.

Ян Хэ Шу сидел у витрины в ресторанчике и не притронулся к кофе, стоявшему перед ним. Когда он увидел Ци Яня, то взволнованно встал со своего места.

 – Извини, была небольшая пробка, – Ци Янь сел напротив Ян Хэ Шу, взглянул на напиток перед ним и нахмурился: – Почему ты заказал только чашку кофе? – прежде чем он успел ответить, Ци Янь подозвал официанта и сказал: – Принесите нам два бокала самых дорогих напитков и несколько вкусных закусок, – после этого он достал сто юаней и отдал их официанту: – Это Вам чаевые.

 – Спасибо, – в таком маленьком заведении, как это, официант редко получал чаевые от клиентов. Он взглянул на Ци Яня, который был одет в фирменную одежду, а затем на молодого человека, обиженно сидящего напротив Ци Яня.

Ян Хэ Шу почувствовал себя немного неловко после такого взгляда официанта. После того, как официант ушёл, он немного смущённо улыбнулся:

 – Кажется, у тебя действительно всё хорошо.

 – Мне просто повезло, что я знаком с семьёй Цэнь, – Ци Янь скрестил ноги и покачал головой. – Твои оценки были лучше моих, почему ты стал обслуживающим персоналом в отеле?

 – Мы бедны, поэтому я даже не ходил в старшую школу. Вместо этого я пошёл в профессиональное училище, – сказал Ян Хэ Шу с горьким выражением лица. – После того, как я наконец закончил его, я потратил много времени на поиски, прежде чем устроиться на работу в отель.

 – О, – вздохнул Ци Янь. – Жизнь так непредсказуема.

 – Да, действительно, – Ян Хэ Шу расплылся в улыбке: – Если бы я был богат, я бы там не работал.

 – Сэр, ваши напитки и закуски, – подошёл официант с двумя бокалами и закусками. Он услышал слова Ян Хэ Шу и бросил на него странный взгляд.

 – Спасибо, – Ци Янь достал несколько банкнот из своей сумки: – Я заплачу сейчас, сдачу оставьте себе.

 – Спасибо, спасибо, – официант дважды поблагодарил его, прежде чем уйти с улыбкой.

Ян Хэ Шу посмотрел на официанта, и выражение его лица изменилось. Наконец, молодой человек вздохнул:

 – На самом деле, когда я впервые увидел тебя, я не решался подойти к тебе.

 – Почему? – Ци Янь сделал глоток сока и небрежно спросил.

 – Из-за того, что ты теперь принадлежишь к высшему классу, в то время как я всё ещё официант, который обслуживает других, – сказал Ян Хэ Шу с ещё большей горечью на лице. – Я смущён.

http://erolate.com/book/4114/118801

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь