Готовый перевод Don’t Discriminate Against Species / Не допускайте дискриминации по отношению к видам: Глава 38.2. Лемур

Ещё в начале правления династии Тан откуда-то издалека пошли слухи, что лемуры приносят людям несчастья. Это привело к тому, что многие богатые торговцы специально покупали лемуров по высоким ценам и использовали их в качестве оружия против своих конкурентов. Были люди, которые захватили бесчисленное количество лемуров и отправились на центральные равнины, чтобы обменять их на изысканную одежду и домашнюю утварь. Поскольку путешествие было долгим, девять из десяти лемуров в клетке погибали. Даже если им посчастливится добраться до центральных равнин, им не удастся избежать смерти из-за страха людей по отношению к ним.

Ей повезло. Поскольку она уже обрела разум, ей удалось пережить путешествие. Впоследствии она была куплена богатым торговцем и брошена во двор их конкурента. Однако хозяйкой дома конкурента была исключительно добрая дама. Она не презирала её за уродливую внешность и не верила слухам снаружи. Вместо этого она взяла Вэй Хоу к себе.

И всё же такая добрая женщина была отравлена до смерти своим мужем, и всё потому, что у её мужа была любовная связь с другой женщиной, и он не осмелился развестись с ней из страха перед влиянием семьи своей супруги. Следовательно, он мог использовать только такого рода безжалостные средства.

Она не понимала, почему пара, которая поклялась прожить вместе до старости, может так легко перестать быть верной, даже будучи настолько бессердечной, что хочет жизни другой стороны. Были ли все эти клятвы в вечной любви фальшивкой?

В ту ночь она превратилась в свою человеческую форму из-за обиды и убила этого бессердечного человека.

Она прожила полторы тысячи лет, и почти ни один совершенствующийся человек не мог видеть её изначальную форму. Почему этот человек смог так легко определить её первоначальную форму? Хоу Вэй выбросил окурок и настороженно посмотрел на Фу Ли.

 – Кто ты, почему ты можешь видеть мою истинную внешность?

 – Ты вдвое моложе меня, разве может быть трудно разглядеть твою первоначальную форму? – Фу Ли посмотрел на Хоу Вэй с беспокойством за молодое поколение. – Пойдём, я дам тебе два варианта. Во-первых, сотрудничай с нами в нашей работе и иди с нами, второе – будь уведена нами силой.

 – Старший, – Хоу Вэй выпрямилась и жалобно сказала: – Я чужеземная обезьяна, которая не очень хорошо понимает правила мира совершенствования центральной равнины. Пощадите меня на этот раз, я больше не буду делать ничего подобного в будущем!

Чжан Кэ, наконец, понял, что значит менять отношение даже быстрее, чем листать книгу. Это, конечно, было не то, как она выглядела сейчас, когда выпускала дым и проклинала людей.

 – Возможно, Ваша порода и не является родной для нашей страны, но Ваши методы совершенствования ничем не отличаются от методов нашей страны. Более того, Вы нарушили закон в нашей стране, – Чжан Кэ достал свой телефон, сфотографировал Хоу Вэй, загрузил её фото в рабочую систему и проверил. – О, у Вас даже есть удостоверение личности в нашей стране. Прожив на этой земле более тысячи лет, Вы всё ещё не знаете наших правил?

Хоу Вэй не ожидала, что её ложь будет раскрыта так легко. Повернув голову, она заметила, как мимо неё проходит множество людей. Её взгляд переместился, и она мгновенно начала составлять план в глубине души. Сделав глубокий вдох, она перевела дыхание на свой даньтянь и громко закричала:

 – Помогите, хулиганы пристают ко мне!

 – Чёрт возьми, эта женщина слишком бесстыдна, – Чжан Кэ испытал огромное потрясение. Он поспешно оглядел окрестности. Увидев, что прохожие никак не отреагировали, Чжан Кэ не только не вздохнул с облегчением, но и разозлился ещё больше. – Никакой реакции даже после того, как они услышали, как девушка кричит о помощи, что это за люди?!

 – Извини, я установил барьер, как только мы подошли сюда, чтобы люди снаружи не могли нас видеть или слышать, – невинно улыбнулся Фу Ли. Он протянул руку, чтобы схватить Хоу Вэй, и она тут же приняла свой первоначальный облик. Большеглазый, не очень красивый лемур приземлился в руках Фу Ли.

 – Чжи-чжи-чжи-чжи, – лемур некоторое время боролась, но в конце концов её четыре лапы замерли, и она неподвижно лежала на руках Фу Ли. Затем она немного свернула хвост, пряча свои потрясающе большие глаза.

 – Довольно мило, – Фу Ли повернул голову и заговорил с Чжан Кэ: – Давай вернёмся.

 – Чжи? – хвост лемура слегка шевельнулся. Открыв свои большие глаза, она робко посмотрела на Фу Ли. Казалось, она никогда не думала, что кто-то действительно похвалит её за то, что она милая.

Хоу Вэй доставили в бюро управления. В ходе расследования было установлено, что она не нарушала законы, используя колдовские техники, когда находилась в отношениях с человеческими мужчинами. Деньги ей также добровольно дали человеческие мужчины. Однако действия Хоу Вэй подозревались в том, что они повредили отношениям человеческой пары. Следовательно, внутренние разногласия возникли, когда дело дошло до определения её приговора.

Пока все спорили без конца, заговорил Фу Ли.

 – Поведение Хоу Вэй было неправильным, но в ходе расследования мы поняли, что она не проявила инициативы, чтобы связаться с этими мужчинами. Это были те мужчины, которые имели по отношению к ней извращённые намерения и активно ухаживали за ней. С этой точки зрения Хоу Вэй не будет считаться главным преступником, – Фу Ли достал документы о расследовании. – Кроме того, Хоу Вэй выразила готовность вернуть деньги компаньонам этих мужчин. Если кто-либо из этих компаньонов захочет развестись, она готова дать показания и доказать, что мужчины, которые занимались внебрачными связями, были неправыми сторонами. Это позволило бы женщинам, которые пострадали от негативных последствий, получить больше активов после развода.

 – Если такова ситуация, то я думаю, что мы можем смягчить приговор Хоу Вэй, – холодно фыркнула Сюй Юань. У неё не было большой доброй воли к мужчинам, которые занимались внебрачными связями. – Если мы тщательно продумаем дело Хоу Вэй, то её действия следует считать благом, а не мошенничеством.

В конце концов, все пришли к выводу, что Хоу Вэй должна вернуть все деньги компаньонам этих мужчин. После уплаты штрафа она будет освобождена от отбывания тюремного заключения. Однако ей нужно было бы два года поработать волонтёром в человеческом сообществе, чтобы больше общаться с людьми, которые вели обычную жизнь.

Для бюро управления случай Хоу Вэй был просто обычным. Мало того, что они наказали Хоу Вэй, они одновременно воздавали по заслугам этим обманщикам. Что касается того, как именно они это сделают, то это была внутренняя тайна бюро.

* * *

На седьмой день работы Фу Ли в бюро он внезапно стал популярным в Интернете.

Оказалось, что дурацкая программа, которая намеренно пугала людей, транслировала правки фальшивого призрака в лифте. Среди множества людей, которые были напуганы до слёз или поднимали шум, Фу Ли был глотком свежего воздуха. В тот момент, когда призрак выпрыгнул, его первой мыслью был не страх, а желание напомнить собеседнику, чтобы он не прыгал в лифт. Последовавшее за этим интервью также было очень интересным – он ничего не сказал, кроме как подчеркнул, что сеять хаос в лифте запрещено. С таким охранником в отеле чувство ответственности и безопасности было ошеломляющим.

http://erolate.com/book/4115/119011

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь