Готовый перевод Don’t Discriminate Against Species / Не допускайте дискриминации по отношению к видам: Глава 47.3. Любопытство

Фу Ли окинул взглядом драконов, лежащих на земле, и понял, что дракон с отсутствующим одним рогом показался ему немного знакомым. Он хотел бросить на него ещё несколько взглядов, но этот дракон неожиданно съёжился за коралловым камнем, словно не желая его видеть.

Даже драконы знали, как быть застенчивыми?

Фу Ли перевёл взгляд и сухо кашлянул.

 – Хотя клан лазурного дракона не желает заниматься этим вопросом, нам всё равно нужно будет взять Куньпэна с собой. Если какой-либо конфликт повторится, я боюсь, что клан лазурного дракона окажется в крайне невыгодном положении.

Высокомерный клан лазурного дракона был очень сильно унижен, но никто не осмеливался сказать, что слова Фу Ли были неверными, так как они действительно были беспомощны перед Куньпэном.

Перед лицом абсолютной мощи все методы были бесполезны. В древние времена такой великий яо бродил по этим землям. Как выжили их предки?

Была ли их раса драконов… действительно грозной и непревзойдённой?

Куньпэн был в относительно хорошем настроении после разрушения дворца драконов и избиения их молодняка. Услышав, что Фу Ли хочет взять его с собой, Куньпэн очень любезно кивнул.

 – Конечно, я дам тебе лицо и пойду с тобой.

Казалось, что "дать лицо" было коронной фразой Куньпэна.

Куньпэн и люди бюро ушли, оставив после себя беспорядочный бардак, который был Хрустальным дворцом клана лазурного дракона. Когда Куньпэн начал создавать проблемы, клан лазурного дракона обратился за помощью к другим кланам драконов, но ни один клан даже не послал спасательных войск.

После того, как клан лазурного дракона закончил уборку разрушенных частей, Царь Драконов, наконец, отправил помощника, сопровождаемого несколькими сундуками бесполезного жемчуга и словами сочувствия.

Вспыльчивый лазурный дракон взял на себя инициативу и насмешливо сказал:

 – Его Величество Царь Дракон действительно добр. Даже после того, как мы увидели, что лазурные драконы не умерли, людей всё равно послали навестить нас.

 – Слова этого Повелителя Драконов суровы, – заместитель, посланный Царём Драконов, был черепахой, жившей несколько тысяч лет. Хотя его совершенствование нельзя было назвать высоким, его красноречие и темперамент были первоклассными. Он тоже не вспылил после того, как его высмеял младший. Вместо этого он неторопливо сказал: – Его Величество Царь Драконов сказал, что всего среди расы драконов есть пятьдесят восемь драконов, из которых половина принадлежит вашему клану лазурного дракона. У других кланов есть только несколько драконов; они не могут позволить себе рисковать своими потомками. Для нынешнего мира совершенствования действительно выгодно иметь защиту со стороны бюро по управлению. Хотя Чжуан Цин имеет некоторые разногласия с нашим кланом драконов, это не меняет того факта, что он дракон. Если все проявят немного сдержанности, в будущем нам будет легче ладить, – заместитель черепахи взглянул на Цин Яня, который стоял на углу. – Отпусти прошлые обиды.

Цин Янь сложил ладони чашечкой, на его лице появилась мягкая улыбка.

 – Слова заместителя Гуя разумны.

* * *

Группа Фу Ли вышла из-за барьера, который клан лазурного дракона воздвиг за пределами Хрустального дворца. Внезапно Фу Ли посмотрел на Куньпэн.

 – Куньпэн дажэнь, не теряй контроль позже и не съешь Чжуан Цина, когда он превратится в своего дракона.

 – Не волнуйся, я уже много раз говорил тебе, что драконье мясо на самом деле невкусное, – Куньпэн замахал руками, точная копия человека, которого совсем не прельщало драконье мясо. – Трансформируйся, трансформируйся.

Чжуан Цин остановился и посмотрел на Фу Ли.

 – Не дёргай меня за волосы позже.

Фу Ли невинно хлопнул глазами.

Он больше не мог ездить верхом на драконе.

Чжуан Цин превратился в свою первоначальную форму. Его хвост обвился вокруг Фу Ли, опрокидывая его на спину. Тряхнув драконьим хвостом, он поплыл к поверхности воды.

Куньпэн повернулся, чтобы посмотреть на Вэй Цана. Он тут же сказал:

 – У меня нет привычки таскать тигров, плыви обратно сам, – затем он превратился в рыбу, взмахнул плавниками и быстро исчез в воде.

Вэй Цан, которого волны отбросили на несколько десятков метров назад, бесшумно превратился в белого тигра. Смирившись, он выставил когти вперёд и сильно замахал хвостом.

Он не был таким храбрым, как Фу Ли, который осмелился даже ездить на драконах.

Когда они достигли поверхности, Чжуан Цин сбросил Фу Ли со своей драконьей спины. В тот момент, когда он прыгнул в воздух, он превратился в свою человеческую форму. Дракон-полукровка даже не взглянул на Фу Ли, чьё лицо встретилось с водой.

 – Босс, как все прошло? – увидев вернувшихся, Нин Сюань и Чао Юнь поспешно окружили их.

 – Всё в порядке, – оглянулась Чжуан Цин. Увидев, что Фу Ли уже выбрался из морской воды, он продолжил разговор с Нин Сюанем. – Готовьтесь возвращаться?

 – Кролик, – прошептал Куньпэн на ухо Фу Ли. – Почему на этом драконе несколько ранений? Был ли он наказан после того, как разгневал Небеса?

Фу Ли молчал.

Видя, что Фу Ли ничего не говорит, Куньпэн очень тактично не стал развивать эту тему.

Позади них Вэй Цан внезапно спросил:

 – Похоже, скоро будет Фестиваль Призраков?

 – Угу? – Фу Ли в замешательстве посмотрел на Вэй Цана, не понимая, почему он вдруг упомянул о таком обычном деле.

 – Двери в призрачный мир откроются во время Фестиваля Призраков, так что в эти несколько дней там определённо будет очень оживлённо, – Вэй Цан с некоторым предвкушением посмотрел на Чжуан Цина. – Кто знает, получится ли у нас получить отпуск?

 – Даже если будет праздник, это будут совершенствующиеся-призраки бюро, которые отправятся в отпуск. Какое это имеет отношение к нам?

 – Призрачный рынок будет открыт, – ответил Вэй Цан. – Я каждый год хожу на призрачный рынок ради развлечения. Там много интересных игрушек.

 – Призрачный рынок? – это был первый раз, когда Фу Ли услышал о подобном. Белая Обезьяна не рассказала ему об этом, и он не посещал это место.

 – Ты никогда там не был? – Вэй Цан был в недоумении. Фу Ли был кроликом яо, которому было больше четырёх тысяч лет, как он мог даже не побывать на Призрачном рынке? Даже деревенский яо присоединился бы к веселью на призрачном рынке.

 – Нет, – покачал головой Фу Ли. – Я спустился с горы и не знал, что такое существует.

 – Что вы двое делаете, всё ещё стоя там? – Чжуан Цин посмотрел на двух подчинённых, занятых болтовнёй. – Возвращайтесь к работе.

Новоприбывший Вэй Цан не осмелился продолжать разговор, поэтому послушно последовал за ним.

С другой стороны, Фу Ли не мог не задаваться вопросом, как будет выглядеть призрачный рынок, когда он последовал за Чжуан Цином.

 – Куда ты идёшь? – спросила полукровка дракон. Голос Чжуан Цин вернул Фу Ли к реальности. – Мы прибыли в бюро.

 – Чжуан Цин, – Фу Ли стабилизировал своё стоячее положение и с любопытством спросил: – Как выглядит призрачный рынок?

 – Призрачный рынок? – выражение лица Чжуан Цин не изменилось. – Ничего особо интересного.

 – О, – голова Фу Ли поникла.

Пристальный взгляд Чжуан Цина оставался на его голове в течение нескольких секунд, прежде чем он повернулся и вернулся в свой кабинет.

http://erolate.com/book/4115/119045

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь