Готовый перевод Don’t Discriminate Against Species / Не допускайте дискриминации по отношению к видам: Глава 58.2. Эмоции

 – Ты Ло Пин Вэй? – сидя за устаревшим офисным столом, Фу Ли оценивающе оглядел мужчину перед ним. Его тело было толстым из-за игр, и он носил очки. Его кожа была довольно светлой. С виду он казался очень культурным.

 – Кто Вы такой? – Ло Пин Вэй держался очень хорошо. Никто бы не догадался, что под его кожей скрывается безжалостный убийца.

 – Почему ты причинил вред тем студентам? – Фу Ли чувствовал, что такой человек, как он, действительно страшен. Он был не более чем так называемым "наряженным животным". Но он часто чувствовал, что эта фраза была не очень дружелюбна к ним, совершенствующимся яо. На каком основании человеческие отбросы должны быть наравне с птицами и зверями? Их птицы и звери не были способны на такие поступки.

 – Я не хотел причинять им вред, но если бы они умерли, А Ли возродился бы. Ради А Ли я готов на всё, – Ло Пин Вэй вытер слёзы, рассказывая о своих отношениях с возлюбленным, об их глубокой любви, их беспомощности и его неумирающей тоске по любимому последние двадцать лет.

Насколько фальшивым может быть человек?

Фу Ли наблюдал, как этот человек превосходно пересказал их дружбу и любовь. Он спросил бесстрастно:

 – Но разве ты не использовал этот метод, потому что хотел, чтобы его душа рассеялась?

Движения Ло Пин Вэя замерли, а затем он продолжил плакать.

 – Он мой единственный возлюбленный в этой жизни, как я мог  так обращаться с ним?

 – Лжец, – чёрные как смоль глаза Фу Ли уставились на Ло Пин Вэя. – Такой человек, как ты, любит себя больше всего.

Ло Пин Вэй чувствовал себя очень неуютно под пристальным взглядом человека напротив него. Столкнувшись с его взглядом, он казался обнаженным, неспособным что-либо скрыть. Неловкость немного разозлила его.

 – Знаете что? Почему я должен объяснять Вам эти вещи?

 – Каждый человек должен заплатить свою цену за то зло, которое он совершил, – Фу Ли встал, его взгляд был холодным. – Ты не будешь исключением.

 – Офицер полиции, он угрожает мне! – Ло Пин Вэй указал на Фу Ли рукой в наручниках. – Сейчас особое внимание уделяется цивилизованному соблюдению закона.

Видя, что никто не обращает на него никакого внимания, Ло Пин Вэй начал рассказывать о том, как он был доктором из какого-то известного зарубежного университета и как он хотел пожаловаться на отсутствие прав человека.

 – Больше ничего не хочешь спросить? – Чжуан Цин последовала за Фу Ли из комнаты для допросов.

 – Ничего хорошего я не узнаю – поджал губы Фу Ли. – Так жаль, что мальчишка пожертвовал своей жизнью, чтобы защитить любовь такого человека.

Чжуан Цин тихо фыркнула:

 – Ты не понимаешь любви, зачем так много думать об этом?

Фу Ли на мгновение замолчал. Он обнаружил, что не может опровергнуть слова Чжуан Цина.

* * *

Когда Пэн Хан увидел, как Фу Ли и Чжуан Цин покидают комнату для допросов, он не стал их останавливать. Он взглядом выпроводил двух человек из полицейского участка, а затем вернулся в кабинет, чтобы продолжить есть лапшу быстрого приготовления. Однако в глубине души он снова открыл что-то новое в личности Фу Ли.

Неудивительно, что Фу Ли постоянно менял работу, и ничего полезного найти не удалось, несмотря на расследование отношений, которые у него были на протяжении всей его жизни – оказалось, что он был кем-то из департамента национальной безопасности. Весь этот ручной труд, охрана и всё такое прочее были всего лишь его маскировкой для целей расследования дел.

Осознав это, он отвечал любым коллегам, спрашивающим о Фу Ли, "не знаю". Делать безответственные замечания в это время было бы вредно. Пэн Хан в глубине души очень хорошо понимал, что нужно делать, а чего не следует.

* * *

Выйдя из полицейского участка, Чжуан Цин заметил, что Фу Ли был не в лучшем настроении.

 – Пойдём, я угощу тебя ужином.

 – Сейчас середина ночи, что хорошего можно поесть? – Фу Ли не любил фаст-фуд, такой как гамбургеры и картошка фри, поэтому предложение Чжуан Цина его не заинтересовало.

 – Ты узнаешь, когда доберёшься, – Чжуан Цин бросил Фу Ли в машину.

Машина остановилась в маленьком переулке, где находился очень маленький ресторанчик. Вывеска ресторана была выкрашена в белый цвет, а три слова "Ресторанная ночная сова" были написаны на ней красным. Несколько посетителей были разбросаны по всему ресторану, и все они бездействовали.

Повар был мужчиной средних лет с очень живыми глазами. Увидев Фу Ли и Чжуан Цина, он сердечно поприветствовал их.

 – Что бы вы двое хотели съесть? В этом заведении подают клёцки, лапшу, вонтоны и суп мала (1), – мужчина средних лет в другой раз вытер чистый стол. – Цены справедливые, а порции большие.

 – Что ты хочешь съесть? – Чжуан Цин спросил Фу Ли.

 – Суп мала, – добавила Фу Ли. – С дополнительными овощами.

 – Конечно, – босс издал звук согласия. С большой энергией он повернулся и принялся готовить суп мала. Фу Ли бросил несколько взглядов на других посетителей. Эти несколько посетителей не были людьми; там были кошки, собаки и даже сова.

Эти клиенты, похоже, были завсегдатаями этого ресторана. Время от времени они шутили с боссом и между собой. Но они ещё чаще оценивали Фу Ли и Чжуан Цин, по-видимому, угадывая их личности.

Были поданы две большие миски супа мала. Конечно же, как и утверждал босс, порций было более чем достаточно. Босс даже специально налил им две миски соевого молока. Фу Ли изначально думал, что босс был обычным человеком, но он очень быстро понял, что у него очень слабый запах яо. Однако запах был очень разбавлен и, казалось, скоро исчезнет.

Завсегдатаи не ушли даже после того, как закончили свой ужин и оплатили счёт. Хотя они оживлённо обсуждали свои проблемы на работе, их внимание было постоянно приковано к Фу Ли и Чжуан Цину.

Фу Ли смутно почувствовал, что это было несколько странно. И действительно, когда он и Чжуан Цин закончили трапезу и покинули ресторан, завсегдатаи тоже встали и ушли.

 – Предком этого человека была сова, которая очень хорошо готовила суп Лун Фэн (2), – Чжуан Цин завёл машину и открыл окно, чтобы рассеялся запах супа мала.

 – Что произошло после этого?

 – Потом он влюбился в человеческую женщину. На десятом году их брака без детей человеческая женщина случайно узнала, что он не был человеком.

 – Ч-что случилось после этого? – Фу Ли был немного встревожен. – Они расстались?

 – Если бы они расстались, откуда бы появились их потомки? – Чжуан Цин посмотрел на Фу Ли как на идиота. – Они были очень сильно влюблены и не отказались от этой близости, потому что принадлежали к разным расам. После этого сова попросил духовного практика медицины позволить им завести ребёнка.

________________________

1. Суп "мала" делается из перца чили и особого сычуанского перца, известного тем, что он вызывает онемение рта. Кстати, название супа переводится дословно как "горячее ошеломление".

2. Суп Лун Фэн или суп Дракона и Феникса – традиционное знаменитое блюдо, которое полно цвета, аромата и вкуса. Оно принадлежит к семейству кантонских. Этот суп с овощами и мясом (чаще всего куриным) имеет красноватый цвет и кристально чист.

http://erolate.com/book/4115/119083

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь