86 / 242

После заказа еды нужно было дождаться, когда убьют и очистят живую рыбу, что делалось для достижения наилучшего свежего вкуса рыбы. Поэтому немногочисленные люди уплетали сухофрукты, предоставленные бесплатно, перед едой, болтая о некоторых интересных вещах, которые произошли в столице в последнее время, чтобы скоротать время. Позже они начали говорить о Сун Цзюнь Яне, который внезапно появился недавно.

 – Я всегда говорил, что женщина по имени Сун бесстыдна, – резко сказал Ци Цзин Фэн. – Нет ничего удивительного в том, что, будучи дешёвкой, эта сука вырастила своего сына таким, как она. Разве это не слишком отвратительно?

Чжан Цзэ Юнь почувствовал, что Ци Цзин Фэн слишком сильно вторгся на личную территорию Му гэ, так нелицеприятно отзываясь о его семье, что было не очень хорошо, но он поднял глаза и увидел, что Янь Му выглядит спокойным. Исходя из этого, он позволил себе произнести некоторые слова:

 – Тебя волнует, что делают эти люди, Му гэ смотрит на него свысока, почему ты прыгаешь вокруг?

 – Разве это не слишком неприятно увидеть? – Ци Цзин Фэн отпил глоток чая и нахмурился: – Если бы не этот дуэт матери и сына, делающий такие вещи, Му гэ не провёл бы столько лет за границей в одиночестве. Сколько лет было тогда Му гэ? Сколько горечи он выстрадал?!

Как хороший друг Янь Му, он чувствовал злость, когда думал о тех вещах, которые произошли тогда. Если бы не высокий статус деда Му гэ, мог бы снова и снова погружаться в пучину лишений и жестокости. Может быть, до того, как дядя Янь скончался, Сун Цзюнь Янь занял бы эту должность.

Лу Чэн Юй не понимал этих вещей, поэтому он от начала и до конца не произнёс ни слова. Но стоило молодому человеку услышать последние слова Ци Цзин Фэна, как он инстинктивно повернул голову, чтобы посмотреть на сидящего рядом Янь Му. Кто знал, что в этот момент Янь Му также случайно повернёт голову, чтобы взглянуть на него?

Когда они смотрели друг другу в глаза, Лу Чэн Юй был ошеломлён. По какой-то причине он видел твёрдость в этих глазах, как будто ничто из этого не могло повлиять на Янь Му. Молодой человек открыл рот, но не смог произнести ни слова утешения.

В это время дверь мягко толкнули, и несколько официанток в ханьфу принесли блюда и стали расставлять их на столе. Рыбные блюда были упакованы в изысканные керамические рыбные миски в стиле ретро, придавая блюдам не только красивый вид, но и ещё сильнее разжигая аппетит.

 – Все, пожалуйста, не торопитесь. Нужно ли вам оставить кого-то для обслуживания? – спросила глава официанток с улыбкой. В конце концов, некоторым гостям здесь нравилось, когда их обслуживали официантки, а некоторым не нравилось, когда кто-то смотрел, как они едят. Итак, это правило – всегда спрашивать клиента, чего он хочет, а затем решать, стоит ли оставлять кого-то здесь для обслуживания.

 – Не стоит, – вежливо улыбнулся Чжан Цзэ Юнь. – Благодарю.

После того, как все официанты отступили назад, Чжан Цзэ Юнь сказал:

 – Теперь тебе бесполезно сердиться. Всё, что действительно нужно сделать, – это следить за людьми, чтобы они не создавали проблем и не беспокоили Му гэ.

 – Он живёт наверху, в том же здании, что и я, – Лу Чэн Юй открыл упаковку палочек для еды и спокойно поднял ими кусочек парного морского окуня, обмакнув его в миску с соусом: – Я встречаюсь с ним каждый день.

 – Он и живёт рядом с тобой?! – Чжан Цзэ Юнь нахмурился: – Какую же шутку этот ублюдок хочет сыграть на этот раз?! – он взглянул на Лу Чэн Юя. Неужели Сун Цзюнь Янь хотел начать с Лу Чэн Юя и заблокировать Му гэ в этом направлении?

 – Мы не обращаем внимания на то, что он делает, – Лу Чэн Юй почувствовал, что рыба хороша на вкус, и не мог удержаться, чтобы не выбрать ещё несколько кусочков. – Иногда интересно наблюдать, как такие люди ведут себя перед нами.

Чжан Цзэ Юнь посмотрел на Лу Чэн Юя со сложным выражением лица, и ему потребовалось много времени, чтобы сказать:

 – Сяо Лу – разумный человек, – затем он задумался на некоторое время, прежде чем заговорить: – Лу Чэн Юй уже имеет представление о том, какой человек этот Сун Цзюнь Янь, и Сун Цзюнь Янь всё ещё осмеливается действовать перед Лу Чэн Юем. Этот… – он вдруг почувствовал, что Сун Цзюнь Янь совсем отупел.

 – Сяо Лу, ты настоящий мастер, – Чжуан Юй поднял вверх большой палец, глядя на Лу Чэн Юя, а затем сказал Янь Му: – Му гэ, ты должен держаться за Сяо Лу, не дай его утащить.

Янь Му кивнул:

 – Хорошо, я никому не позволю его увести.

Лу Чэн Юй молча посмотрел на них. Неужели больше никому не кажется, что с этими словами что-то не так? У него определённо сложилось такое мнение.

После еды несколько человек прогулялись вокруг реки, а затем разъехались по домам.

Чжан Цзэ Юнь не водил машину, поэтому, вернувшись, сел в машину Янь Му. Когда машина тронулась, Чжан Цзэ Юнь сказал:

 – Му гэ, Сяо Лу очень умён. У умных людей всегда много мыслей.

Янь Му молча смотрел прямо перед собой, но слегка нахмурился.

Чжан Цзэ Юнь заметил лёгкую перемену в выражении его лица и вдруг улыбнулся:

 – Я знал, что если скажу это, то ты будешь таким, – парень вздохнул. – Честно говоря, Сяо Лу очень хорош. Умный, знающий текущие дела, умеющий маневрировать в политике и интересный.

 – Это его преимущества, – торжественно произнёс Янь Му. – Я знаю, что ты хочешь сказать.

 – Я не имею в виду ничего другого, но я не хочу, чтобы твои чувства были задеты, – Чжан Цзэ Юнь выглянул в окно: – Такого человека, как Сяо Лу, нелегко тронуть. Он ещё меньше похож на человека, который ставит любовь превыше всего.

Быть другом, с кем-то вроде Лу Чэн Юя очень хорошо, но если в отношениях возникает вопрос любви, Чжан Цзэ Юнь беспокоился, что Янь Му будет ранен на этой эмоциональной дороге.

Люди эгоистичны. Он очень восхищался Лу Чэн Юем, но в его сердце, естественно, Янь Му, давний друг, был намного важнее.

 – Я понимаю, – Янь Му остановил машину на запрещающем свете светофора. – Если он станет таким, как ты хочешь, возможно, он мне не понравится.

http://erolate.com/book/4116/119385

86 / 242

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1. Возвращение 2 Глава 2. Сбор денег 3 Глава 3. Успех 4 Глава 4. Вступление 5 Глава 5. Отличные навыки 6 Глава 6. Адаптация 7 Глава 7. Где моральная целостность? 8 Глава 8. Совместный завтрак 9 Глава 9. Церемония вручения дипломов 10 Глава 10. Претенциозность 11 Глава 11. Возможности, падающие с небес 12 Глава 12. Что-то случилось? 13 Глава 13. Продвижение по службе 14 Глава 14.1. Уловки 15 Глава 14.2. Уловки 16 Глава 15.1. Судить о человеке по внешнему виду? 17 Глава 15.2. Судить о человеке по внешнему виду? 18 Глава 16.1. Посещение съёмочной площадки 19 Глава 16.2. Посещение съёмочной площадки 20 Глава 17.1. Заимствование автомобиля 21 Глава 17.2. Заимствование автомобиля 22 Глава 18.1. Весь уик-энд 23 Глава 18.2. Весь уик-энд 24 Глава 19.1. Возмущение 25 Глава 19.2. Возмущение 26 Глава 20.1. Почему? 27 Глава 20.2. Почему? 28 Глава 21.1. Местный тиран 29 Глава 21.2. Местный тиран 30 Глава 22.1. Это не "любовь"? 31 Глава 22.2. Это не "любовь"? 32 Глава 23.1. Действительно, наши отношения предопределены свыше 33 Глава 23.2. Действительно, наши отношения предопределены свыше 34 Глава 24.1. Маленький эксперт по рытью ям 35 Глава 24.2. Маленький эксперт по рытью ям 36 Глава 25.1. Брат из Yuhe Film City 37 Глава 25.2. Брат из Yuhe Film City 38 Глава 26.1. Сяо Юй, ты снова знаменит 39 Глава 26.2. Сяо Юй, ты снова знаменит 40 Глава 27.1. Нанесение Лян Ши тяжёлого удара 41 Глава 27.2. Нанесение Лян Ши тяжёлого удара 42 Глава 28.1. Бог справедлив 43 Глава 28.2. Бог справедлив 44 Глава 29.1. В кино вместе 45 Глава 29.2. В кино вместе 46 Глава 29.3. В кино вместе 47 Глава 29.4. В кино вместе 48 Глава 30.1. Наблюдая за волнением, не обращайте внимания на то, что дело разгорается 49 Глава 30.2. Наблюдая за волнением, не обращайте внимания на то, что дело разгорается 50 Глава 30.3. Наблюдая за волнением, не обращайте внимания на то, что дело разгорается 51 Глава 31.1. Рытьё ямы 52 Глава 31.2. Рытьё ямы 53 Глава 32.1. Мы хорошие братья 54 Глава 32.2. Мы хорошие братья 55 Глава 32.3. Мы хорошие братья 56 Глава 32.4. Мы хорошие братья 57 Глава 33.1. Узы дружбы 58 Глава 33.2. Узы дружбы 59 Глава 34.1. Сны 60 Глава 34.2. Сны 61 Глава 35.1. Арест 62 Глава 35.2. Арест 63 Глава 36.1. Добрая воля 64 Глава 36.2. Добрая воля 65 Глава 37.1 66 Глава 37.2 67 Глава 37.3 68 Глава 37.4 69 Глава 37.5 70 Глава 38.1 71 Глава 38.2 72 Глава 38.3 73 Глава 38.4 74 Глава 38.5 75 Глава 39.1 76 Глава 39.2 77 Глава 39.3 78 Глава 39.4 79 Глава 39.5 80 Глава 40.1 81 Глава 40.2 82 Глава 40.3 83 Глава 40.4 84 Глава 40.5 85 Глава 41.1 86 Глава 41.2 87 Глава 41.3 88 Глава 41.4 89 Глава 42.1 90 Глава 42.2 91 Глава 42.3 92 Глава 42.4 93 Глава 42.5 94 Глава 43.1 95 Глава 43.2 96 Глава 43.3 97 Глава 43.4 98 Глава 44.1 99 Глава 44.2 100 Глава 44.3 101 Глава 44.4 102 Глава 44.5 103 Глава 45.1 104 Глава 45.2 105 Глава 45.3 106 Глава 45.4 107 Глава 45.5 108 Глава 46.1 109 Глава 46.2 110 Глава 46.3 111 Глава 46.4 112 Глава 46.5 113 Глава 47.1 114 Глава 47.2 115 Глава 47.3 116 Глава 47.4 117 Глава 47.5 118 Глава 47.6 119 Глава 48.1. Трудное признание 120 Глава 48.2. Трудное признание 121 Глава 48.3. Трудное признание 122 Глава 48.4. Трудное признание 123 Глава 48.5. Трудное признание 124 Глава 48.6. Трудное признание 125 Глава 49.1. Вместе 126 Глава 49.2. Вместе 127 Глава 49.3. Вместе 128 Глава 49.4. Вместе 129 Глава 49.5. Вместе 130 Глава 49.6. Вместе 131 Глава 50.1 132 Глава 50.2 133 Глава 50.3 134 Глава 50.4 135 Глава 50.5 136 Глава 50.6 137 Глава 51.1 138 Глава 51.2 139 Глава 51.3 140 Глава 51.4 141 Глава 51.5 142 Глава 51.6 143 Глава 52.1 144 Глава 52.2 145 Глава 52.3 146 Глава 52.4 147 Глава 52.5 148 Глава 52.6 149 Глава 52.7 150 Глава 53.1 151 Глава 53.2 152 Глава 53.3 153 Глава 53.4 154 Глава 53.5 155 Глава 53.6 156 Глава 54.1 157 Глава 54.2 158 Глава 54.3 159 Глава 54.4 160 Глава 54.5 161 Глава 54.6 162 Глава 55.1 163 Глава 55.2 164 Глава 55.3 165 Глава 55.4 166 Глава 55.5 167 Глава 55.6 168 Глава 56.1 169 Глава 56.2 170 Глава 56.3 171 Глава 56.4 172 Глава 56.5 173 Глава 57.1 174 Глава 57.2 175 Глава 57.3 176 Глава 57.4 177 Глава 57.5 178 Глава 58.1 179 Глава 58.2 180 Глава 58.3 181 Глава 59.1 182 Глава 59.2 183 Глава 59.3 184 Глава 60.1 185 Глава 60.2 186 Глава 60.3 187 Глава 61.1 188 Глава 61.2 189 Глава 61.3 190 Глава 62.1 191 Глава 62.2 192 Глава 63.1 193 Глава 63.2 194 Глава 63.3 195 Глава 64.1. Когда двое спят на одной подушке (1) 196 Глава 64.2. Когда двое спят на одной подушке 197 Глава 64.3. Когда двое спят на одной подушке 198 Глава 65.1 199 Глава 65.2 200 Глава 66.1 201 Глава 66.2 202 Глава 66.3 203 Глава 67.1 204 Глава 67.2 205 Глава 68.1 206 Глава 68.2 207 Глава 68.3 208 Глава 69.1 209 Глава 69.2 210 Глава 69.3 211 Глава 70.1 212 Глава 70.2 213 Глава 71.1 214 Глава 71.2 215 Глава 71.3 216 Глава 72.1 217 Глава 72.2 218 Глава 72.3 219 Глава 73.1 220 Глава 73.2 221 Глава 74.1 222 Глава 74.2 223 Глава 75.1 224 Глава 75.2 225 Глава 75.3 226 Глава 76.1 227 Глава 76.2 228 Глава 77.1 229 Глава 77.2 230 Глава 77.3 231 Глава 78.1 232 Глава 78.2 233 Глава 78.3 234 Глава 79.1 235 Глава 79.2 236 Глава 80.1 237 Глава 80.2 238 Глава 80.3 239 Глава 81.1. Экстра 240 Глава 81.2. Экстра 241 Прощальное слово 242 По поводу плашки 18+

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.