Готовый перевод Harry Potter: Hotline / Гарри Поттер: Горячая связь: Глава 10: В учебном классе часть 2(18+)

-Гермиона Грейнджер.

>>Ах, Северус. Чем вызвана честь вашего визита? << Ремус приветливо поздоровался с профессором Снейпом. Меня поразило, как спокойно прозвучал его голос. Как будто под его столом не сидел полуголый, сильно возбужденный студент. Внезапно у меня возникла идея, как я могу изменить мнение Ремуса. Идея была почти дьявольской и сопряжена с определенным риском. Но именно риск и делал эту идею такой чертовски заманчивой.

>>Обычная процедура, Ремус, - ответил Снейп. Я услышал, как он бодро зашагал к пюпитру. Недолго думая, я потянулся к брюкам Ремуса. Прежде чем он успел отреагировать, я уже нахально расстегнул пуговицу, потянул вниз молнию и отодвинул в сторону мешающую ткань. Я почувствовал, как Ремус напрягся под моими руками. Он бросил на меня предупреждающий косой взгляд, который я умело проигнорировал. Я поспешно отодвинул его брюки в сторону и невозмутимо потянулся к его промежности. Я неловко высвободил его полуэрегированный член. Ремус беспокойно заерзал на стуле, но в присутствии Снейпа старался сохранять самообладание.

>>Ты буквально у меня на ладони, и если ты не трахнешь меня, когда Снейп уедет, то... - Я оставил предложение незаконченным. Вместо этого я ждал ответа. Он покачал головой, едва заметно, и я с ухмылкой посмотрел на него.

>>Ну что ж, посмотрим, насколько ты волевой. << Я услышал, как что-то ставят на стол. Наверное, зелье волчьей ярости. Я взял его за член и стал нежно массировать. Вскоре он был уже твердым и, казалось, умолял об освобождении. Я поражался самообладанию Ремуса. До сих пор он не издал ни единого звука.

>>Пейте скорее, у меня мало времени, - потребовал Снейп. Как раз в тот момент, когда Ремус потянулся за чашкой и сделал большой глоток ужасного варева, я высунул язык вперед. Я лизнул его кончик, который на вкус оказался слегка солоноватым. Он тут же поперхнулся. Он поспешно отставил чашку.

>>С вами всё в порядке? <<спросил профессор Снейп. Я был удивлен, услышав в его голосе нотки беспокойства. Откашлявшись, Ремус кивнул. Я ненадолго отпрянул назад, когда Снейп принялся услужливо похлопывать Ремуса по спине. Когда приступ кашля окончательно утих и профессор снова отступил, я с ухмылкой провела языком по груди Ремуса. Казалось, все его тело было на взводе. Его дыхание внезапно участилось.

>> Ты совсем неважно выглядишь <<, - заметил профессор зелий. Мне пришлось подавить смех, услышав это замечание. Я жадно обвела языком кончик его члена, продолжая массировать его рукой.

>>Всё в порядке", - ответил Ремус на октаву выше. Я наблюдала за тем, как он быстро выпивает остатки зелья, надеясь, что Снейп быстро исчезнет.

>>Может быть, тебе всё-таки стоит навестить Поппи? Не то чтобы у вас развилась аллергия на зелье. Я не хочу быть ответственным за вашу преждевременную кончину, - серьезно сказал Снейп.

>>Наверное, вы правы. Я сейчас схожу к ней, - поспешно сказал Ремус. Он ухватился за край стола, пытаясь удержаться. Я безжалостно продолжил массаж.

>>Может быть, мне сопровождать вас? Не то меня потом обвинят в неоказании помощи. << Профессор выглядел искренне обеспокоенным.

>>Нет, нет. Нет необходимости", - заверил его Ремус, откашлявшись. Я почувствовал, что его бедро вот-вот дернется вперед, но вовремя удержал его обеими руками. Я не хотел, чтобы в последний момент выяснилось, что я стою на коленях под столом профессора и занимаюсь с ним непотребными вещами.

>>Ну, как хочешь. Но не говорите потом, что я не предложил вам помощь. Вы же знаете, я работаю над своим новым имиджем<<, - сказал на прощание профессор Снейп. Ремус сидел неподвижно. Его руки были сжаты в кулаки. Мои, напротив, по-прежнему покоились на его бедрах. Я снова ненадолго присосался к его кончику, прежде чем дверь с шумом захлопнулась.

Ремус тут же очнулся от своего оцепенения. Застонав, он отодвинул стул, уперся руками в стол надо мной и посмотрел на меня сверху вниз. К сожалению, это делало его недосягаемым для меня. Я легкомысленно облизнул губы.

>>Я должен дать тебе за это целый год заключения<<, - тяжело вздохнул Ремус. На его лбу выступили капельки пота, а лицо приобрело нездоровый оттенок красного. Я с ухмылкой посмотрел на него. По моему телу непроизвольно пробежала горячая дрожь, когда он ответил мне взглядом. В его глазах отражалась такая сила, которую трудно описать. Казалось, что его радужная оболочка сделана из жидкого золота. Очарованный этим, я подошел ближе.

Он преодолел последние сантиметры и прижался ко мне губами. Его губы были нежными и требовательными одновременно. Мне стало жарко. В один миг его чувственные губы раскрылись, и язык проник в мой рот. Он стал медленно водить им по кругу, потом отдернул его, и снова быстро и мощно вошел в меня. Я не могла сдержать стона от удовольствия. Мерлин, как же это было хорошо! Я вцепилась когтями в его волосы и вытянулась навстречу ему. Мое возбуждение неуклонно нарастало, а трусики постепенно намокали.

Неожиданно Ремус отпустил меня. Я недовольно нахмурила брови. Он подмигнул мне, а затем достал свою палочку, чтобы запереть дверь.

>>Ты серьезно говорил о задержании? Я имею в виду... ты можешь наказать меня и по-другому <<Я в волнении пожевал нижнюю губу.

>>Ты хочешь, чтобы тебя наказали? <<спросил он с рычанием в голосе. Он с тоской посмотрел на меня. В конце концов, я все еще стояла перед ним на полу полуголая. Я подавила победную улыбку и сделала невинное лицо, что только еще больше его возбудило.

>>Да<<, - вздохнула я и покорно посмотрела на него. На его лице появилась широкая ухмылка, и все мое тело затрепетало от предвкушения.

>>Посмотрим, что у нас получится. << С этими словами Ремус схватил меня за руки и поднял в воздух. Он тоже встал со стула. Видимо, он оставил свой темперамент на стуле.

Между бедер у меня пробежал жар, когда я попыталась представить, как будет выглядеть мое наказание. В моем воображении он трахал меня, не сдерживаясь, без долгих прелюдий, безжалостно вбивая в меня свой твердый, большой член и "наказывая" меня им.

Он подошел ко мне и толкнул меня к краю стола. Я обхватила его плечи руками, ища опоры. Я жадно втягивала в легкие его уже знакомый запах.

>>Ты меня сейчас наказываешь? <<, - преданно спросила я. Он нежно погладил большими пальцами мои уже эрегированные соски и слегка потянул за них.

>>Хм-м-м... Но сначала я тебя немного помучаю", - ответил он с ухмылкой. Он придвинулся ко мне еще ближе, немного наклонился вперед и слегка прикусил мой правый сосок. Кончиком языка он провел по моей груди, поднимаясь к шее. Я застонала и провела рукой по его шелковистым мягким волосам. Ремус торопливым движением руки убрал со стола. Эссе, рулоны пергамента, бутылочки с чернилами, перо и сумка исчезли. Все незаметно упало на пол.

Вдруг он схватил меня за талию и рывком перевернул на живот. Одна рука легла на затылок, сильно надавливая, пока моя щека не коснулась стола. Холодное, гладко отполированное дерево холодило мои соски, заставляя тихонько стонать.

Две теплые руки скользнули под юбку, собирая ткань так, что она стала похожа на пояс на моей талии. Я почувствовала, как его пальцы перебирают мою попу. Я слегка вздрогнула от предвкушения. Что он собирается делать? А еще я удивлялась, как ему удается оставаться таким спокойным? Может быть, потому, что это я искала удовлетворения почти три недели.

Медленно он стянул трусы вниз, пока резинка не оказалась прямо под моей попой. Затем он ударил... Легкий, болезненный шлепок по правой ягодице. Я на мгновение опешил. Но я не стал жаловаться, потому что это было совсем не неприятно. Нет, совсем наоборот. Это возбудило меня еще больше. Его рука снова жестко приземлилась на мою задницу. Ой! Я издал короткий хнык.

Неужели Ремус обнаружил в себе садистские наклонности или он просто дразнит меня? Что бы я ни заставляла его делать, я считала это чертовски сексуальным и с нетерпением ждала следующего удара.

Его руки скользили по моей коже, сдвигая трусы ниже, пока они не сползли по ногам. Я застонал в предвкушении. Он стал покрывать горячими поцелуями мою спину, до самой шеи. Его член прижался к моему бедру. Я нетерпеливо задвигала бедрами вперед-назад. Я хотела наконец-то почувствовать его, и он это прекрасно понимал... Но он оказался чертовым садистом!

Он неожиданно толкнулся вперед. Я не удержалась и издала удивленный возглас, когда его твердый член вошел в меня. Он погрузил его в меня до упора и заполнил меня полностью. Затем он перестал двигаться. Он что, хотел свести меня с ума?

>>Ремус! <<, - возбужденно застонала я. Мне хотелось заставить его наконец-то двигаться. Я почувствовала теплую струйку жидкости на внутренней стороне бедер. Еще один удар. Он обжигал, как огонь.

>> Не будь таким нетерпеливым! Я устанавливаю здесь правила! <<, - прорычал он. Его пальцы проникли в щель между моими ягодицами. О Мерлин! простонала я, когда он погладил мой задний проход.

Затем его руки обхватили мои бедра. Он отстранился, чтобы снова с силой ворваться в меня. Наконец-то. Я громко застонала, когда он стал еще сильнее. Я подалась навстречу ему, пытаясь еще сильнее вогнать его в себя. Мне пришлось ухватиться за край стола, так как он стал еще быстрее. Я громко вскрикнула, обхватила его большой член и потянула его к себе.

Задыхаясь, он прижимался то слева, то справа от меня. Он все еще был во мне, и это было поистине чудесное ощущение. Потом, к сожалению, он вырвался и отпустил меня. Задыхаясь, я повернулась на столе. Глаза Ремуса обшаривали мое все еще возбужденное тело, внимательно изучая меня. Он нежно взял в руки мои груди и слегка помассировал их. Тем временем я стащила с его плеч плащ, распустила надоевший галстук, расстегнула пуговицы на рубашке и незаметно для себя спустила все на пол. Я с наслаждением гладила его красивую грудь, прослеживая пальцами бесчисленные шрамы, от которых у него по коже бегали мурашки. Все это время мы с желанием смотрели друг другу в глаза. От его пристального взгляда у меня между бедер снова вспыхнул жар. Затем он поцеловал меня в эйфории. Его язык покорил мой рот.

Я обняла его за шею и обвила ногами его талию. Я уже чувствовала его возбуждение. Его горячий член прижимался к моим влажным блестящим складочкам. Я притянула его ногами ближе, пока его твердый член медленно не вошел в меня. Я вцепилась когтями в его спину, когда он вошел в меня еще глубже. Застонав, я зарылась головой в его шею. Я несколько раз поцеловала его кожу. Я чувствовала, как он тяжело сглатывает.

Он схватил меня за бедра, притянул еще ближе к себе и буквально вбил в меня свой большой член. Он быстро наращивал темп и становился все тверже. Я опустилась на столешницу и вцепилась когтями в ее край. Бедра Рему неудержимо бились о мои. Каждое движение врезалось в мой центр. Все, что я могла делать, это стонать, хныкать и выкрикивать его имя. Мерлин, как же это было хорошо! Лицо Рему раскраснелось от удовольствия. Казалось, все в нем возбуждало меня. Особенно я завидовала его выносливости. Он наклонился надо мной, еще несколько раз сильно толкнулся и довел нас обоих до гигантского оргазма...

Ремус обессиленно положил голову мне на плечо. Я легонько погладил его по спине, на которой осталось несколько кровавых сувениров. Надо бы избавиться от этой привычки. У него и так достаточно шрамов на теле. Или мне следует подстричь ногти при первой же возможности.

>>Спасибо<<, - устало пробормотала я ему в волосы и наслаждалась моментом, пока он длился.

http://erolate.com/book/4124/119920

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь