Готовый перевод Дэвона Скай / Дэвона Скай: Глава 12

Он остановился и отдал распоряжение сопровождавшим их евнухам и стражникам, чтобы те отнесли вещи в отведённые покои, а сам, оставив себе лишь одного помощника, повёл Дэвону на задний двор.

Возникла, правда, задержка, пока Дэвоне пришлось уговорить Сяо Бао позволить слугам перенести вещи. Саатори косились на шорки, но тот, послушав слова хозяйки, просто спокойно лежал на одной из сумок.

Задний двор был предназначен для хозяйственных нужд. Здесь чистили горшки, стирали бельё и занимались прочей тяжёлой и чёрной работой.

Когда во дворе появился Гун Гун в сопровождении рыжеволосой девушки, все служанки рухнули на колени.

 – Момо Чжао? – позвал саатори.

Одна из служанок с пучком седых волос на голове поднялась и поклоном поприветствовала главного евнуха.

 – Я привёл новую госпожу, которая пожелала выбрать себе служанок с заднего двора. Помоги с этим, потому что я твоих девушек по именам не помню.

 – Как прикажет Гун Гун! – поклонилась старая Чжао. – Госпожа, – обратилась она к Дэвоне. – У Вас есть какие-либо пожелания?

Хотя женщину очень удивило, что благородная девушка решила не только лично выбрать служанок, но ещё и с заднего двора, она никак не проявила чувств.

 – Пусть все встанут, – попросила Дэвона. Старая Чжао тут же начала всех подгонять, и девушки поднялись. – Первым критерием является образование. Кто-нибудь из вас умеет читать?

Вперёд вышли почти все, за редким исключением.

 – Писать?

Вышли только трое, что стало для Дэвоны лёгким шоком. Может быть, в Альянсе и не было всеобщего торжества доступного образования, но уж школьный курс заканчивали почти все. Ведь без элементарных навыков грамотности человек выпадет даже из большей части сферы услуг, а значит, будет стопроцентным маргиналом.

Но здесь, у считающих себя чуть ли не центром цивилизации саатори, похоже, было всё иначе.

Дэвона нахмурилась и уточнила:

 – Писать хотя бы своё имя?

Вышло больше половины читающих.

 – Простейшие математические вычисления делать все умеют?

Девушки кивнули.

 – Хорошо. Начнём с троих, умеющих писать. Владеете ли вы магией? Какой и на каком уровне?

Девушки переглянулись, и одна заговорила:

 – Немного владею целебной магией.

Вторая продолжила:

 – А я иллюзорный свет могу призывать.

Третья покачала головой, опечалившись.

Дэвона задумалась и посмотрела на евнуха:

 – Гун Гун, сколько я могу набрать служанок?

 – Личных, которые будут прислуживать и сопровождать Вас везде, четыре. Плюс для поддержания порядка во дворе всего может быть пятнадцать.

 – Спасибо, – и, обернувшись к служанкам, спросила: – Вы любите животных?

 – Пушистых? – с улыбкой спросила та, что не владеет магией.

 – Да.

 – Я люблю, а вот с рыбками не очень… для меня они скорее еда, чем питомец…

 – Ты слишком много болтаешь! – одёрнула её момо Чжао.

 – Нет, всё хорошо. Ты пойдёшь со мной. Как тебя зовут? – спросила Дэвона.

 – Му Ши Янь, – поклонилась девушка.

 – А вы двое?

 – Я их боюсь, – честно сказала целительница, расстроившись, потому что подумала, что теперь её не возьмут, но страх был сильнее.

 – Как тебя зовут?

 – Су Инь, госпожа.

 – Ты тоже пойдёшь со мной.

Глаза девушки загорелись. Она радостно поклонилась Дэвоне.

 – А ты?

 – Да мне как-то всё равно… никогда не было у меня питомцев. Так что сложно ответить правдиво на отношение к ним.

 – Имя?

 – Ли Мань.

 – Ты тоже пойдёшь со мной. Теперь остальные, вопрос тот же: кто любит животных?

Почти все подняли руку.

 – Кто не любит, по одной, почему нет?

 – От них много грязи, а когда убираю за ними, всё чешется, – сказала девушка с витыми рожками и темными волосами.

 – У тебя аллергия. Постарайся не получать работу там, где есть животные. У кого такие же проблемы, сразу отступите, чтобы не занимать время.

Ещё несколько девушек отступили, а Дэвона продолжила:

 – Дальше.

 – …

Девушки молчали.

 – Не бойтесь. Говорите честно.

 – Раздражают, – сказала одна, что была выше и крупнее остальных. – У нас, служанок, времени на сон и без того мало, а тут ещё какая-то пакость под окном всю ночь орёт. Придушить хочется.

 – Имя?

 – Ло Жу Лань.

 – Ты тоже пойдёшь со мной.

После этого Дэвона посмотрела на служанок, которых уже отобрала и остановила взгляд на Ло Жу Лань.

 – Выбери ещё сколько надо для поддержания двора, основываясь на своём впечатлении о девушках. Бери только тех, кому сама смогла бы доверять.

Жу Лань была удивлена решением госпожи, но поклонилась и отобрала ещё восемь служанок.

Дэвона кивнула и обратилась к евнуху:

 – Гун Гун, я закончила.

 – Так, вы все – в баню: отмыться, привести себя в порядок. Ми Фу! – подозвал он своего помощника. – Убедись, что всё будет исполнено в лучшем виде! А после приведи их в Цзян Шу.

 – Слушаюсь, Гун Гун. Девушки, за мной! – и Ми Фу поспешил прочь с девушками на хвосте.

Дэвона с евнухом отправились в Цзян Шу, где все вещи, которых у девушки было немного, стояли в коридоре.

 – Госпожа, это всё? – на всякий случай поинтересовался главный евнух.

 – Гун Гун же слышал, что меня украли. Думаешь, мне позволили сохранить гардероб?

 – Гун Гун понял. Гун Гун завтра же пришлёт портниху, чтобы снять мерки! А всё остальное будет доставлено из складов. Желает ли госпожа чего-нибудь?

Евнух буквально стелился перед ней, потому что сейчас Дэвона, казалось, была фавориткой. Но девушка на это не повелась. Она знала, что стоит положению чуть пошатнуться, и Гун Гун первым начнёт втаптывать неугодную Императору наложницу в грязь.

 – Спасибо, Гун Гун, – улыбнулась девушка. – Мне действительно кое-что нужно. Я во время моего похищения потеряла очки. Я без них вижу, но глаза быстро устают. Есть ли мастер, который может с этим помочь?

 – Конечно. Гун Гун завтра же лично приведёт такого.

Дэвона снова поблагодарила евнуха и отпустила его. Дожидаясь служанок, она пошла осмотреть сад. Внутри действительно обнаружился пруд, который был покрыт листьями лотосов. Не все, но многие из них сейчас цвели. И это было очень красиво. Однако Дэвона лишь раздражённо фыркнула.

Что же ей теперь делать? Пытаться сбежать? Или лучше очаровать Императора?

Она хотела домой… к родным.

Почувствовав, что на глаза снова наворачиваются слёзы, девушка упрямо вздёрнула носик и смахнула непрошенные капельки с ресниц.

Так или иначе, но сначала надо было всё тщательно изучить.

Через час пришли служанки. Ми Фу предположил, что первые четыре отобранные девушки станут личными служанками госпожи, а потому и платья им выдали соответствующие. Он был прав, конечно, но Дэвоне не понравилось, что этот вопрос не уточнили у неё.

Придя, девушки тут же опустились на колени, приветствуя новую госпожу.

 – Поднимитесь. Для моего приветствия достаточно небольшого поклона. Я здесь новичок, так что вам ещё придётся меня обучать местным правилам.

Дэвона увидела, что Ло Жу Лань хочет что-то сказать, бросая на госпожу вопросительные взгляды, но её положение явно не позволяло обратиться с прямым вопросом.

 – Слушаю.

 – Госпожа, но почему Вы выбрали нас? С этим лучше бы помогли дворцовые служанки.

 – Я думаю, что вы не настолько глупые, чтобы не знать ответа на этот вопрос, – улыбнулась Дэвона, а служанки кивнули. Им ли не знать, насколько надменными бывают те, кто оказался лишь немного удачливее других?

 – Первым делом надо привести в порядок дом. Вы четверо займётесь лично моими покоями, остальные – оставшейся территорией.

 – Слушаемся, госпожа! – девушки тут же поспешили в дом и там замерли в ужасе, потому что на хозяйских вещах сидел шорки.

Саатори, в отличие от людей, давно знали, насколько это опасный зверь. Недолго думая, одна из служанок бросилась за стражей, но была вовремя перехвачена Ло Жу Лань, когда та увидела, как пушистый монстр бросился к хозяйке и стал лизать той руки.

 – Не бойтесь. Если вы не будете мне угрожать, без команды он не тронет, – успокоила их Дэвона и направилась в спальню, чтобы осмотреться получше.

http://erolate.com/book/4141/120633

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь