Читать Cold Sister / Холодная сестра: Холодная_сестра_Глава_№2 :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Cold Sister / Холодная сестра: Холодная_сестра_Глава_№2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Моя сестра, наконец, прижалась ко мне. Она позволила своей голове упасть мне на грудь. Я посмотрел на телевизор и понял, что совершенно потерял нить игры. Не думая об этом, я рассеянно погладил затылок Бетси в капюшоне. Она издала тихое воркование.

Это было мило в том смысле, что я хотел бы, чтобы это не было братско-сестринским. Прошло много времени с тех пор, как я был с моей последней девушкой, и я скучал по этой близости. Проведенное время с Бетси не совсем избавило меня от этого зуда (опять же, сестра), но напомнило мне, что он был.

Бетси застонала и скользнула рукой вверх по моей груди. Она посмотрела мне в лицо, и мы обменялись странной, загадочной улыбкой. Она наклонила голову вверх, и на мгновение это выглядело так...

"Брэндон! Бетси! Приходите помочь с продуктами!"

Мы вздрогнули, услышав мамин голос, зовущий нас из гаража. Мы с Бетси оба вскочили с дивана, как будто занимались чем-то гораздо более неприличным, чем просмотр баскетбольного матча.

В ту ночь я долго принимал душ, прежде чем лечь спать. Закончив вытираться, я переоделся в свою обычную одежду для сна - фланелевые пижамные штаны без рубашки - и скользнула под одеяло.

Я учился в FAU два года, ездил на работу из дома, чтобы сэкономить деньги. Теперь, когда я собирался стать младшим, я планировал, наконец, съехать. Но было что-то успокаивающее в том, чтобы оставаться в доме моего детства. Я знал, что большинству моих одноклассников не терпелось побыть одним, но я не возражал против этого.

Мне нравилась моя семья. Мы хорошо ладили. Моя мама очень поддерживала меня, а папа всегда помогал мне с делами. Плюс Бетси. Она была не так уж плоха. Мне казалось, что быть одному в квартире было бы очень одиноко.

Я уже собирался выключить свет в своей спальне и отключиться, когда услышал тихий стук в дверь.

"Привет, Медведь", - сказала Бетси, заходя в мою комнату.

Моя милая брюнетка сестра была одета во все свои слои, как и раньше. Мне говорили, что я похож на нее - те же каштановые волосы и глаза, те же губы и нос, - но лично я этого не видел. Моя сестра была очаровательна. Я был большим, неуклюжим болваном.

"Привет, Игуана", - сказал я.

"Это звучит неправильно, - сказала Бетси, - слишком близко к гуано".

"Справедливо", - сказал я, - "В чем дело, Бетси?"

"Мне очень холодно, и у меня проблемы с засыпанием", - сказала Бетси. Она вздрогнула, чтобы подчеркнуть свою точку зрения. "Ты был таким теплым сегодня днем, и я не могу перестать думать об этом. Могу я немного посидеть с тобой?"

Я настороженно посмотрел на сестру. Это была не самая странная просьба, но она казалась ужасно странной.

"На мне только плавки", - сказал я.

"Итак?" спросила Бетси, "Ты по-прежнему мой горячий камень".

Я вздохнул и поднял свое одеяло. Бетси взволнованно захлопала в ладоши, а затем прыгнула на кровать рядом со мной. Как я уже сказал, это была комната, в которой я вырос, поэтому у меня была только двухместная. Но там было достаточно места для нас обоих.

"Ооо, это мило", - сказала Бетси, снова прижимаясь ко мне. Она положила голову на мою обнаженную грудь, протягивая руку к ней. Я обнял ее за спину. Как будто она была коалой, а я - эвкалиптом.

Моя сестра прижилась ко мне. Ее дыхание щекотало волосы у меня на груди. Мои глаза томно опустились, когда реальность начала дрейфовать.

"Что ты хочешь сделать?" Спросила Бетси.

"Я собирался заснуть", - сказал я.

"Никакого сна", - сказала Бетси, переключаясь в режим полного сопляка. "Не раньше, чем я уйду. Нам нужно что-то делать".

"Я мог бы сходить за вкусняшкой", - сказал я.

Бетси повернула голову и уставилась на меня.

"Я думаю, мы могли бы поговорить?" Я сказал.

"По поводу чего?" Спросила Бетси.

"Я не знаю, жизнь. Что-то в этом роде. Ты все еще встречаешься с тем парнем, Дэвидом или как его там?"

"Фу, нет, - сказала Бетси, - а как насчет тебя? Что случилось с той блондинкой, о которой ты мне рассказывал?"

"Мелисса? Все прошло так плохо, что я даже не могу тебе сказать, - сказал я.

"Что случилось между тобой и Дэвидом?" Я спросил.

Бетси застонала и закатила глаза. "Он был свиньей. Все, что он когда-либо хотел делать, это трахаться ".

http://tl.rulate.ru/book/76709/2292766

http://erolate.com/book/416/4084

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку