Готовый перевод Starless: Nyphomaniacs' Paradise / Обитель страсти: Рай Нимфоманок: Глава 124: День 3. Моча Марисы! 18+

Она влажная от сочетания моей слюны и слабого количества сока, капающего из ее половых органов, заставляя блестеть на свету.

Мариса: Вычисти это место как следует! 

Прежде чем она успевает закончить предложение, мой язык погружается в нее, и я начинаю лакать.

Сойтаро: Ммм...

...

Мариса: Ааах, твой... горячий язык внутри меня...!

Когда Мариса извивается, ее влагалище сжимается, тем самым сжимая мой язык.

Я заставляю свой язык двигаться внутри узкого канала.

...

Мариса: Оооо! Неплохо. Именно этого и следовало ожидать от моей любимой собаки. Ты хорошо умеешь лизать.

Мариса: Вот так, мальчик. Лижи сколько хочешь.

Сойтаро: Ммм, мхаах...

Я посвящаю себя тому, чтобы вылизать ее, намеренно и тщательно.

Властная уверенность начинает исчезать с ее лица, когда ее дыхание становится горячим и тяжелым.

Мариса: Ммм, аах...

Она близка к кульминации. Всего один последний толчок.

Я шевелю языком, атакуя ее складки.

Я вытягиваю кончик языка как можно дальше, прижимаясь к ее самой глубокой части. Вход в ее матку.

...

Мариса: Ааах, кончаю!

Мариса: Ммм!

Мариса вздрагивает. Ее долгий, горячий вздох говорит о ее удовлетворении.

Пролившиеся соки дали мне знать о ее оргазме. Я выпиваю их и проглатываю.

Мариса: Хааа! Аах... Уф!

Мариса: Это было здорово. Нет ничего лучше первого утреннего оргазма.

Мариса вздыхает и потягивается, затем бросает на меня свирепый взгляд.

Мариса: Что ты делаешь? Твоя работа не пялиться!

Она снова пинает меня в живот.

Сойтаро: Угх...

Сойтаро: Мне ужасно жаль...

Мариса: Хм! Просто извинения? Даже обезьяна может извиниться!

Сойтаро: Мне ужасно жаль...

Я рефлекторно снова извиняюсь. 

Мариса: Мне надоело это слышать.

Мариса: В качестве наказания, я заставлю тебя выпить много моей мочи.

Сойтаро: А?

Мои брови дёргаются.

Мариса: Я еще не ходила в туалет, так что у меня в мочевом пузыре припасено достаточно для тебя.

Мариса: А теперь открой пошире.

Она толкает свою промежность ближе к моему лицу.

Мариса: Открой.

Сойтаро: Но...

Мариса: Поторопись и сделай это! Я не могу больше терпеть!

Ее настойчивость соблазняет меня открыть рот, и она немедленно начинает мочиться, посылая след золотой жидкости внутрь.

Мариса: Ммм...

...

Сойтаро: Аааамх. 

Мариса: Как тебе вкус мочи твоего хозяина? Теперь, когда у тебя уже второй раз, ты можешь провести сравнение вкусовых ощущений!

Она насмехается надо мной, вливая мне в рот струю мочи.

Вскоре мой рот полон ее мочи.

Я не знаю, что она мне скажет, если я ее пролью, поэтому стараюсь дышать через нос, глотая как можно больше.

Сойтаро: *Глоток! Глоток!*

Мариса: Ха, тебе лучше поторопиться, а то она начнет проливаться. Если ты прольешь хоть каплю, я заставлю тебя съесть дерьмо Цербера в наказание.

Сойтаро: Мгг?!

У меня кровь застывает в жилах.

Посмотрим. Есть собачье дерьмо или пить человеческую мочу? Я думаю, что само собой разумеется, что хуже.

Я изо всех сил стараюсь глотать ее мочу, не проливая.

Сойтаро: *Глоток! Глоток! Глоток!*

После того, как ему удалось проглотить несколько порций, след начинает постепенно истончаться, пока в конце концов не превращается в маленькие капельки.

Сойтаро: Хаа! Хаа! Хаа!

Мариса: Уф. Я просто обожаю мочиться людям в рот. Не забудь привести меня в порядок.

Сойтаро: Да, мэм...

Я утвердительно киваю и возвращаюсь губами к ее промежности, слизывая языком оставшиеся капли и проглатывая их.

Сойтаро: Ммх...

Сойтаро: Я закончил... 

Я вытираю рот и докладываю.

Мариса: Хех, хорошо, хорошо. А теперь одень меня.

Говорит она, поднимая обе руки вверх.

Сойтаро: Прямо сейчас.

Я открываю ящик и достаю бюстгальтер и трусики.

Мариса: Поторопись. Ты хочешь, чтобы я заболела, заставляя меня вечно стоять голой?

Сойтаро: Мне очень жаль. Позвольте мне начать.

Я начинаю с ее трусиков, натягиваю их на ноги и подтягиваю их вверх.

...

Когда с этим покончено, я приступаю к работе над ее лифчиком.

Сойтаро: Прошу прощения...

Я обхожу ее сзади и надеваю лифчик.

Это занимает некоторое время.

Пока я борюсь с лифчиком, Мариса начинает все больше и больше раздражаться.

Мариса: Какого черта ты делаешь? Больно!

Сойтаро: Простите!

Она дает мне указания, что делать, и я, наконец, справляюсь.

Мариса: Ужасно. Просто ужасно. Насколько же ты неуклюжий?

Сойтаро: Мои извинения. У меня нет никакого опыта работы с женским нижним бельем.

Мариса: От почти девственника другого не ожидала. Такой бесполезный. 

Мариса: Просто помни. Теперь, когда ты работаешь здесь, мы не собираемся принимать твою неопытность в качестве оправдания.

Мариса: Постарайся лучше выполнять свою работу, чтобы доставить мне удовольствие.

Сойтаро: Ладно. 

Мариса: А теперь одень меня в мой наряд.

Я подхожу к шкафу, достаю новое платье и продеваю ее руки в рукава.

...

Я застегиваю сзади, тем самым заканчивая. 

Мариса: Наконец-то. Ты хорош в лизании моей пизды, но ты отстой во всем остальном.

Сойтаро: Мне ужасно жаль.

Я извиняюсь уже в миллионный раз.

Мариса: Неважно. Теперь ты можешь идти.

Теперь, когда моя работа закончена, она холодно отсылает меня прочь.

http://erolate.com/book/4171/122108

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь