Я не могу найти слов, чтобы выразить то, что я чувствую.
Я оглядываюсь на унитаз и встречаюсь взглядом с комком какашек внутри.
Она права. Это определенно сломает туалет
Но эм... как именно я должен это предотвратить?
Сойтаро: Эм, как именно я могу это сделать?
Спрашиваю я, боясь узнать ответ.
Мария: Всё просто. Ты просто зачерпываешь какашки руками и выносишь их к цветам в саду.
Собирать какашки голыми руками - это просто? Правда? Правда?
Что не так с этими людьми? Чёрт побери...
Кроме того, это дерьмо настолько мерзкое, что вместо того, чтобы действовать как удобрение, оно может просто убить...
Мария: Сделай хорошую работу.
Сойтаро: ...Да, мэм.
Я с неохотой соглашаюсь. Это единственный вариант, который у меня есть.
Мария: Не мог бы ты передать мне мою одежду?
Я передаю её.
Мария: Спасибо.
Она берет её и одевается.
...
Мария: Фух, ну вот и все. Теперь я чувствую себя намного легче.
Да, я могу представить, что после избавления от такого огромного груза...
Мария: Пока, Сойтаро, и удачи тебе.
Она выходит из уборной с неким изяществом, которое сильно контрастирует с тем беспорядком, который она только что оставила после себя.
...
Сойтаро: ...
Я остался один на один с ее коричневым монстром в уборной.
Сойтаро: ...К черту мою жизнь.
......
Сойтаро: Фух...
Я выхожу из уборной.
Наконец-то я закончил с уборкой. Туалет готов к работе.
Запах все еще держится в комнате, но, по крайней мере, он не на уровне уровня газовой камеры для убийц, как раньше.
В итоге я совершил несколько походок туда и обратно, чтобы избавиться от всего этого.
Хуже всего было дотянуться рукой, чтобы зачерпнуть его в ведро. Уф. Одна мысль об этом вызывает дрожь по позвоночнику.
Конечно, я надел резиновые перчатки, но это, похоже, не помешало запаху проникнуть в мои руки.
Я мыл руки снова и снова, но клянусь, запах все еще там. Я не знаю, может быть, это просто мое воображение.
Сойтаро: Фух...
День только начался, а я уже по локоть в дерьме. Я в дерьме, и не в одном.
Мои ноги немного подкашиваются, когда я прихожу в столовую.
...
Я прихожу в практически безлюдную столовую. Все, должно быть уже закончили есть.
Митари: Привет, Сойтаро, что случилось? Ты так долго, что я уже начал волноваться.
Митари осталась ждать меня.
Сойтаро: Э, прости. Я заботился кое о чем для хозяйки.
Разумеется, я ни за что на свете не расскажу ей, о чем именно я заботился.
Митари: Понятно. Звучит жестко.
Митари: Ты так долго, что я поела первой. Я пойду приготовлю твое сейчас.
Она направляется на кухню, но я останавливаю ее первым.
Сойтаро: Нет, спасибо. Я ничего не хочу.
Митари: Что? Разве ты не голоден?
Сойтаро: Я как бы... потерял аппетит.
Даже если бы я умирал с голоду, я все равно не думаю, что смог бы заставить себя поесть после того, что я только что пережил.
Сойтаро: А можно мне воды лучше?
Она подчиняется и приносит чашку воды, которую я быстро выпиваю одним глотком.
Когда я отдыхал в столовой, вошла Мариса. Как не вовремя...
Как только она видит меня, ее лицо становится кислым.
Она проходит мимо меня, затем внезапно останавливается.
Мариса: Эй! Что это за запах?
Она говорит и начинает осматривать помещение.
Она принюхивается в поисках источника.
К сожалению, я слишком хорошо знаю, откуда это исходит.
Я пытался отмыться, как мог, но запах был настолько сильным, что вероятно, он попал на мою одежду.
Микако: Что-то случилось, леди Мариса?
Заметив переполох, Микако отрывается от уборки на кухне и идет посмотреть, что происходит.
Мариса: Что-то случилось? Просто вдохни! Эта комната воняет дерьмом!
Микако: Правда? На самом деле я ничего не чувствую...
Микако несколько раз принюхивается и отвечает недоуменным взглядом.
Мариса: Зачем тебе вообще нос, если он не работает? Боже! Отлично, а что насчет тебя?
Митари: Я-я? Я тоже ничего не чувствую.
Она не ожидала, что к ней обратятся, но сумела дать прямой ответ.
Мариса: Вы все бесполезны!
Мариса: Ты ведь не наступила в какашки Цербера, прежде чем войти в дом? Не так ли?
Митари: Этого не может быть... Я позаботилась о том, чтобы проверить подошвы своих ботинок, прежде чем вернуться.
Она с беспокойством проверяет свои туфли еще раз, чтобы убедиться в этом.
Мариса: Ну, думаю, остается...
Она переводит взгляд в мою сторону.
Мариса: ТЫ.
Она всегда ищет, что бы на меня повесить.
Ну, хорошо. На этот раз она оказалась права.
Она подносит ко мне свой нос и начинает нюхать.
Мариса: Фу, мерзость!
http://erolate.com/book/4171/122172