Готовый перевод Harry Potter: The Book of Nightmares / Гарри Поттер: Книга кошмаров: Глава 9

Лаванда была блондинкой с волосами до поясницы, собранными в косичку. Ее красоту можно было описать только как красоту порнозвезды. Ее полные губы были мягкими и большими, идеальными для сосания члена. Ее грудь была самой большой среди сверстниц, которым было столько же лет, сколько и ей. Ее подпрыгивающая попка вздрагивала и покачивалась при каждом шаге. Ее талия была тонкой и немного мускулистой. Она ходила в спортзал с тех пор, как стала взрослой. У Лаванды были красивые голубые глаза, которые светились весельем каждый раз, когда она разговаривала со своими друзьями.

Сейчас на ней была короткая юбка, почти обнажавшая ее зад, и полурасстегнутая рубашка, завязанная на концах. Ее оголенный пупок заставлял мужчин разевать рот от вожделения. Ее ноги были скрещены, а на шее висело ожерелье с молнией.

Перед ней сидели две лучшие подруги - индийские близняшки по имени Парвати и Падма Патил.

Лаванда и Парвати жили в одной комнате во время обучения в Хогвартсе, а поскольку ее сестра была очень умной женщиной, они ежедневно собирались в библиотеке школы, чтобы делать домашние задания и заниматься.

Длинные черные волосы обеих женщин были заплетены в хвосты до пола, украшенные драгоценными камнями, которые привез его отец. Он работал в ювелирном магазине в Индии, где его компания копала землю в поисках этих драгоценных камней. Их цвет варьировался от красного до фиолетового, и, по мнению его семьи, они обладали магическими свойствами.

Их лица были одинаковыми, с родинками по разные стороны рта. Их одежда состояла из пары платьев анаркали с небольшим хвостом, который волочился бы по земле, если бы не был зачарован на легкое парение в воздухе. Они были глубокого малинового цвета и расшиты цветочными узорами. Открытое декольте приковывало взгляды мужчин к среднему по размеру декольте.

Все трое сидели за столом на улице, в домике Лаванды. Благодаря своей профессии медиума она использовала земли вокруг своего дома для выращивания магических растений, из которых готовила лекарства. Ее дом был достаточно большим, чтобы в нем могла жить семья из десяти человек. Она принесла им печенье и чай, и все трое откусили по паре кусочков, прежде чем она решила сообщить им о своем решении.

Падма и Парвати знали, о чем она говорит.

Много лет назад Браун дала обещание своим лучшим подругам. Все трое должны были стать невестами Гарриет Лили Поттер, а близнецы - наложницами. Когда Лаванда призналась, что влюблена в знаменитую ведьму, подруги успокоили её страх перед отказом, обняв и подтолкнув к признанию.

Но из-за войны с Волдемортом и отъезда женщины на войну такой возможности не представилось. Индийские близнецы признались, что им тоже нравится идея отношений с женщиной с изумрудными глазами.

Наконец, когда Гарри отправился работать в Хогвартс в качестве профессора, Лаванда увидела возможность. Под предлогом того, что он когда-нибудь придет к ней в гости, она решила, что Гарри будет соблазнен Лавандой. Как только у них завяжутся отношения, она расскажет о своей идее сделать близнецов их любовниками.

"Поздравляю, Лав!" Парвати с улыбкой сказала: "Жду не дождусь, когда вы станете парами!".

"Прекрати, Парв! Она еще не сказала ей!" Сестра попыталась успокоить ее, она посмотрела на Лаванду и улыбнулась: "Но я рада за тебя, Лав. Уверена, она не откажется!".

"Спасибо! Я просто так нервничаю! Что, если она не согласится?! А вдруг, когда я расскажу ей о своей идее, она меня бросит?!" Она принялась бессвязно рассказывать о своей идее и возиться с чашкой. Парвати положила руку на ее чашку, и когда она подняла голову, то увидела, что подруга улыбается ей.

"Не волнуйся. Если Гарри отвергнет тебя, она еще не знает, что теряет", - успокоила она ее.

Лаванда почувствовала, как на глаза навернулись слезы. Ее друзья были так добры к ней, что Лаванда почувствовала, что не заслуживает их.

"Спасибо, вы двое... Это значит больше, чем вы можете себе представить...".

Парвати усмехнулась и посмотрела на свою близняшку. Падма закатила глаза, слегка улыбнувшись.

Лаванда поднялась со своего места, и обе женщины наблюдали за тем, как ее грудь слегка покачивается и подпрыгивает. Ожерелье сверкало на солнце. Близнецы тоже встали и последовали за своей лучшей подругой в дом.

Они подошли к камину и наблюдали за тем, как она набирает в пачку порошок Флу. Стоя в дымоходе, они наблюдали, как она бросает волшебную субстанцию на землю и выкрикивает название места назначения.

"Гриммоулд Плейс, 12!" Со вспышкой света близнецы Патил увидели, как она исчезла.

Теперь им оставалось только ждать.

-X-

За несколько мгновений до появления нежданного гостя Гермиона расположилась перед Ананси. Стоя на коленях, она видела, как пульсирующий член наполняет ноздри своим мускусом. От этого мурашки побежали по позвоночнику. Гарри подошел к ним и опустился на колени позади Гермионы.

"А теперь..." Гарри схватил ее за кудрявые волосы и придвинул ее голову ближе к башне из плоти: "Пришло время тебе попробовать его член. Позволь ему изнасиловать твой прелестный ротик. Уверяю тебя. Тебе это понравится".

С этими словами Гермиона приоткрыла губы и осторожно и уверенно начала заглатывать луковичную головку. Она старалась не поцарапать ее зубами.

"-Гкрррф!" пробурчала Гермиона, через пару секунд она начала облизывать поверхность органа медленными движениями " Сллррп!...Сллррп!...".

"Ааааа...!" Он удовлетворенно вздохнул: "Я чувствую разницу в ваших горлах, когда вы глотаете. Воистину, нет лучших женщин, способных удовлетворить меня...".

" Сллллрррп! Слюуррррр! Слррррф! -Гркп!" Гермиона задвигалась с еще большим энтузиазмом, услышав его комплимент. Она хотела, чтобы ему было так хорошо, чтобы Ананси каждый день возвращался к ней в рот. Она чувствовала, как с каждым проглоченным сантиметром его член меняет форму ее горла.

Фвуууууумп! Фвуууумп! Фвуууууумп!

Гермиона боролась с каждой секундой, когда Гарри опускал ее голову ниже. Ее груди колыхались и подпрыгивали, и Гарри посмотрел на них. Она нахмурилась и зажала один из сосков между двумя пальцами.

"Гиммнннн!" Гермиона застонала от неожиданного ощущения. Она слегка поморщилась, пытаясь отстраниться от друга. Но член Ананси не позволил этого сделать. Он продолжал проникать в ее рот, в то время как Гарри заставлял ее опускать голову вниз. Она знала, что каждая секунда на счету. Если Гермиона не позволит им вытрясти из нее все мозги прямо сейчас, она сойдет с ума: "Сллрррррр! Слюуууррр! -Грркпс! Сллррпр! -Гркп!".

"Какой у тебя замечательный рот, наложница. Было бы стыдно не воспользоваться им. Вы оба научитесь истинному подчинению".

Мазохистское удовольствие заполнило их головы. Гарри представил себе раздутые отверстия Гермионы в грядущем будущем и удвоил свои обязанности проводника, продолжая насаживать ее голову на огромный член.

"Да! Трахни ее! Разводи нас! Гермиона - мазохистская шлюха, которой нужно преподать урок", - заявил Гарри своей подруге, после чего она посмотрела на подругу и поцеловала ее в щеку: "Ммммуа! Я жду не дождусь, когда твое тело познает все точки наслаждения. Ты всегда была послушной девочкой. Пришло время использовать твои таланты, чтобы освоить всевозможные сексуальные позиции...".

Фвуууумп! Фвуууумп! Фвуууумп!

" Сллллрп! Ммммнннн! Сллллрррррр!" Гермиона застонала ещё раз и продолжила облизывать и заглатывать его член. Его бугорки ласкали стенки ее горла. Гермиона почувствовала вкус соленой спермы и остатков его предыдущей эякуляции. Несколько белых крупинок спермы долетели до ее живота, и она почувствовала, как они овладевают ею. Развращение ее плоти было долгим и трудным делом, и Гермиона не могла дождаться, когда он оплодотворит ее снова и снова.

Мысль о том, что в ее животе появятся его дети, привела ее в неистовство, и Гарри почувствовал, что его подруга двигается быстрее, чем она сама.

"Слллррпр! Сллуууууурп! -Грксп! -Гурркп!" Гермиона как сумасшедшая ждала потока спермы.

Фвуумп! Фвуумп! Фвуууумп! Фвуууумп! Фвуумп! Фвуууумп!

"Ну и сучка ты, моя наложница. Вкус моей спермы уже привел тебя в бешенство, а я еще даже не кончил" Он посмотрел на Гарри своими огромными глазами, и она увидела, как дернулась его нижняя челюсть "Гарри, будь любезен, напомни Гермионе о ее месте в качестве нашей шлюхи".

Гарри усмехнулся и остановил буйство Гермионы, потянув ее за волосы, не причинив ей вреда.

"Прекрати. Мы с Ананси не давали тебе разрешения ускорять события. Ты - сучка, которую будут разводить, нравится тебе это или нет. Ммммуа! Так что будь хорошей шлюхой и позволь мне использовать тебя как покорную сучку, которой ты и являешься".

Ммннннн!" стонала Гермиона. Ей нравилось быть униженной своим лучшим другом. Мысль о том, что Гарри каждый день насилует ее безвольное тело, доводила ее до оргазма. Обращаться с ней как с сучкой, которую каждый день трахает монстр, было так хорошо, что она не хотела, чтобы это заканчивалось.

"Продолжай, Гарри. Пусть эта наложница знает, почему ты - Моя невеста, а она ниже нас".

Гарри злорадно усмехнулся и продолжил своё ужасное дело. Она видела, как Гермиона отдалась ей, а Гарри опустил её голову вниз. Она не останавливалась. Она хотела напомнить Гермионе о ее положении. Гарри собирался сломать ее. Гермиона позволила Гарри потянуть ее вниз, и член Ананси вошел в нее без остановки. Ее шея выгнулась, а изумрудные глаза Гарри заблестели от удивления.

Фвуумп! Фвуумп! Фвуууумп! Фвуууумп! Фвуумп! Фвуууумп!

Она не хотела лишаться возможности ощущать, как член чудовища проникает в ее горло, но, видя, как это делает другая женщина, она еще больше возбудилась. Мысли о том, что Ананси будут обслуживать другие женщины, заполнили ее разум. Гарем только для него, где они сидят на троне, Гарри на коленях, которого трахают, и множество прекрасных наложниц, стонущих в покорном удовольствии. Она решила, что поможет ему, хотя бы для того, чтобы воплотить эту фантазию в жизнь.

"Я вижу это...! Ананси! Я хочу этого! Миона может быть первой! Но больше! Я знаю больше женщин!" - заявила она.

http://erolate.com/book/4179/122809

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь